Descargar Imprimir esta página

Honeywell 4000 Serie Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para 4000 Serie:

Publicidad

повтаряйте тази процедура докато маската
прилегне добре върху лицето. ЗАБЕЛЕЖКА:
Изискванията за херметичност вероятно няма
да бъдат постигнати, ако респираторът се
носи върху брада или ако имате набола та-
кава.
УПОТРЕБА:
Изваждане на нова маска от ку-
тията й. 1 – Преди употреба, проверете
състоянието на маската. 2 – Сложете маската
и проверете херметичността й преди влизане
в замърсен участък. 3 – Носете я през цялото
време, през което сте изложени на влиянието
на замърсители. 4 – Изхвърлете маската и я
заменете с нова, ако: • тя е сваляна по време
на престой в замърсен участък • прекомер-
ното задръстване предизвиква затруднено ди-
шане или дискомфорт • маската се повреди •
при маски, които предпазват от неприятни ми-
ризми, миризмата стане уловима. Не из-
вършвайте никакви промени по маската. Ако
почувствате замайване, дразнене или други
* Изключителен комфорт с полу-уплътнението Willtech
Високопроизводителен клапан за издишване.
POUŽITÍ:
Filtrační polomasky k ochraně proti
pevným a kapalným aerosolům třídy FFP1, FFP2
nebo FFP3 pro koncentrace nižší než je faktor och-
rany x VME (Průměrná úroveň expozice): 4 x VME:
třída FFP1 (nízká toxicita), 12 [10 UK, FIN, D, I, S]
x VME: třída FFP2 (střední toxicita), 50 [20 FIN, S,
UK & 30 D, I] x VME: třída FFP3 (vysoká toxicita):
Označené „NR" (jednorázové) nebo „R" (opako-
vané
použití)
podle
EN149:2001+A1:2009.
OMEZENÍ:
Masku nepoužívejte, nevstupujte ani
nezůstávejte v místě, kde: • je koncentrace kyslíku
nižší než 17 % (prostředí s nízkým obsahem kys-
líku) • je neznámý obsah znečišťujících látek a/nebo
je jejich koncentrace neznámá nebo pro život a
zdraví bezprostředně nebezpečná • koncentrace
částic překračuje úroveň stanovenou platnými
evropskými předpisy nebo ochranný faktor (FP) x
VME • je přítomnost plynů a/nebo výparů. Ne-
používejte masku ve výbušných prostředích, kromě
případů, pro které bylo vystaveno potvrzení o
ověření shody (viz informace o výrobku od výrobce
na www.honeywellsafety.com). Nepoužívejte bez
předchozího proškolení.
KONTROLY PŘED POUŽITÍM:
vstupem do kontaminovaného prostoru zkontrolo-
vat, zda je maska vhodná pro toto použití.
NASAZOVÁNÍ A ÚPRAVA:
boky masky a otevřete ji. 2 – Vytvarujte nosní část.
3/4 – Umístěte masku pod bradu, podbradní část
nechte otevřenou. Držte masku před obličejem,
přetáhněte spodní popruh za šíjí pod ušima.a horní
popruh přes hlavu nad ušima. Masku si na obličeji
upravte, lehce posuňte napravo a nalevo, nahoru a
dolů, dokud nedosáhnete optimálního nastavení. 5
– Upravte si nosní část masky podle tvaru obličeje,
stáhněte nosní část shora dolů. Zkontrolujte, že je
* Výjimečné pohodlí s polovičním Willtech
ventilu.
www.honeywellsafety.com
тревожни симптоми, напуснете замърсения
участък.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
кратна употреба („NR"), тя не трябва да се из-
ползва за повече от една работна смяна.
Неизползваните маски дръжте в затворените
им кутии и ги съхранявайте в незамърсени
участъци.
ПОЧИСТВАНЕ:
за многократна употреба („R"). Ако маската ще
се използва за повече от една работна смяна,
лицевото уплътнение трябва да се почисти с
кърпа, която е импрегнирана с почистващ и
дезинфекциращ
съдържание.
TM
- По-добър комфорт при дишане - Отлично прилягаща -
CS
podbradní část otevřená a správně umístěná ve
výši brady. 6 – NÁSLEDUJÍCÍM ZPŮSOBEM
ZKONTROLUJTE TĚSNOST: • obě ruce položte
na masku a – u masky bez pojistky silně vy-
dechněte – u masky s pojistkou se silně na-
dechněte • pokud zjistíte, že mezi maskou a
obličejem uniká vzduch, masku upravte stisknutím
upravené
normy
skřipce a/nebo zvyšte napnutí pružných popruhů
(udělejte na nich uzel) • postup zopakujte, dokud
nedocílíte uspokojivé těsnosti. Pozn.: U mužů
s vousy je malá pravděpodobnost, že bude
dosaženo uspokojivé těsnosti.
POUŽITÍ:
Před použitím zkontrolujte stav masky. 2 –
Nasaďte
znečištěného prostředí zkontrolujte její těsnost. 3 –
Po celou dobu, co budete vystaveni znečišťujícím
látkám, masku noste. 4 – Masku vyhoďte a
vyměňte, pokud: • maska byla v kontaminovaném
prostředí sundána • ucpání masky vyvolává pro-
blémy s dýcháním • maska je poškozená • u masek
chránícími před zápachy začne být zápach cítit.
Masku nijak neupravujte. V případě podráždění
nebo nevolnosti kontaminované prostředí opusťte.
Uživatel musí před
UPOZORNĚNÍ:
nesmí používat déle než jeden pracovní den. Ne-
použité masky uchovejte v původním zavřeném
1 – Lehce zatlačte na
obalu, v nekontaminovaném prostředí.
ČIŠTĚNÍ:
použití („R"). Má-li se maska používat déle než
jeden pracovní den, použijte na obličejový spoj
ubrousek napuštěný čisticím dezinfekčním rozto-
kem bez alkoholu.
TM
těsněním - Lepší komfort dýchání - Skvěle padne - Vysoký výkon z výdechového
Ако маската е за едно-
Приложимо е само за маските
разтвор,
без
Сортирайте отпадъците си, като спазвате
действащите разпоредби.
Po vytažení nové masky z krabice: 1 –
si
masku
a
před
Jednorázové masky („NR") se
Platí jen pro masky pro opakované
Třiďte odpad dle platných předpisů.
алкохолно
vstupem
do
3

Publicidad

loading