Página 1
MANUALE DI PROGRAMMAZIONE IT PROGRAMMING INSTRUCTIONS UK MANUEL DE RÉGLAGE FR MANUAL DE REGULATIÓN MP2-POOL-T...
Página 2
ITALIANO DESCRIZIONE PANNELLO FRONTALE 1. Display 2 Digit, 7segmenti 2. Led rosso: ▪acceso fisso = segnale di enable presente ▪spento = segnale di enable non presente ▪ lampeggiante = pompa in dosaggio 3. Tasto OK/SbY: ▪ mette la pompa in stand-by ▪...
STAND BY (STOP) La pressione del tasto OK/SBY pone la pompa in stato di stand by: 1) CESSA IL DOSAGGIO 2) Il display scrive “Sb” La nuova pressione del tasto OK/SBY fa tornare la pompa nello stato di funzionamento in cui era. ADESCAMENTO (PRIMING) Premere 2 volte il tasto SET per mettere la pompa in stato di Priming.
STRUTTURA DEL MENU Si entra nel menu di programmazione dallo stato di Sby premendo il tasto SET. Si naviga dentro il menu con il tasto SET e si entra nei sottomenu premendo il tasto OK/SBY. PROGRAMMAZIONE DEL FUNZIONAMENTO volta entrati menu modificare i parametri nA , tA, e FL premere il tasto OK/SBY e poi con il...
ENGLISH FRONTAL PANEL DESCRIPTION 1.Display: 2 digit , 7 segments 2.Red Led: ▪ fix lighted = enable input is ON ▪ switched off = enable input is OFF ▪ blinking = pump is dosing 3. OK/SbY button: ▪ puts the pump in stand_by mode ▪...
STAND BY (STOP) Push the button OK/SBY to put the pump in stand by: 3) STOP DOSING 4) The display shows “Sb” Push again OK/SBY to put again the pump in the state in which it was before the stand by. PRIMING Press the SET key twice to put the pump in state of priming.
MENU STRUCTURE Push OK/SBY and then the SET button to enter the programming menu. Navigate within the menu by pressing SET and enter the sub-menu to modify the parameters by pressing OK / SBY. PROGRAMMING THE PARAMETERS Once you enter the menu, change the parameters pressing OK/SBY button and then select the...
Página 8
FRANÇAIS DESCRIPTION DE LA PLAQUE FRONTALE 1. Afficheur á 2 chiffres, 7 segments 2. Led rouge: ▪ allumé fixe = signal de consentement c’est présent au dosage ▪ Off = signal de consentement au dosagece n’est pas présent ▪ Clignotant = indique les injections 3.
Página 9
STAND BY (STOP) La pression de la touche OK/SBY pendant le fonctionnement met la pompe en état de stand by: 1) CESSE LE DOSAGE 2) l’affichage indique « Sb » La nouvelle pression de la touche OK/SBY fait revenir la pompe dans l'état de fonctionnement.
STRUCTURE DE MENU Vous entrez dans le menu de programmation par l'état de Sby appuyant sur le bouton SET. Vous naviguez dans le menu avec la touche SET et entrez dans le sous- menu en appuyant sur la touche OK / SBY. PROGRAMMATION DU FONCTIONNEMENT Une fois dans le menu, pour modifier les paramètres nA, tA, FL et appuyez...
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 1. Display 2 dígitos, 7 segmentos 2. LED rojo: ▪ encendido =señal de habilitación presente ▪ off = señal de habilitación no está presente ▪ Intermitente = la bomba dosifica 3.Tecla OK/SBY: ▪ pone la bomba en stand-by ▪...
STAND BY (STOP) Pulse el botón OK/SBY y la bomba se pone en estado de stand by: 5) DEJA LA DOSIFICACIÓN 6) el display visualiza “Sb” Al pulsar de nuevo el OK/SBY la bomba vuelve nel estado operativo en el que estaba CEBADO (PRIMING) Pulse la tecla SET dos veces para poner la bomba en estado de cebado.
ESTRUCTURA DEL MENU Entrar en el menu de programación pulsando el botón SET en l’estado de Sby . Navegar dentro del menu con la tecla SET y entre en el submenu pulsando el botón OK/SBY PROGRAMACIÓN DE LA OPERACIÓN Una vez en el menu para cambiar los parámetros de nA, tA, FL presione el botón OK/SBY y luego la tecla SET para seleccionar el valor deseado y...