Descargar Imprimir esta página

Smoby 720618 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

FR
•Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour
écarter les dangers liés à l'emballage (attaches, film plastique, em-
bout de gonflage, outils pour assembler le produit. etc,...) enlever
tous les éléments qui ne font pas partie du jouet. Jouet à monter
par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant
jouer sans la surveillance d'un adulte. Toute réclamation doit être
accompagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse). Les pièces
doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter
les bords coupants. A utiliser avec des chaussures fermées. AVER-
TISSEMENT : Une fois dans le produit, l'enfant a accès à d'avantage
d'objets et peut se déplacer plus vite qu'auparavant. ATTENTION!
Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation par un seul enfant
à la fois sur un plan horizontal. Eviter les endroits dangereux tels
que les chemins en pente, les rues, la proximité d'escaliers, de fos-
sés, de piscines ou autres pièces d'eau. Manipulations techniques à
faire par un adulte. Les parents doivent veiller à la mise en place du
ou des dispositifs de blocage. Toujours utiliser le repose-pied avec
l'arceau. Attention ! Ne pas soulever le produit par l'arceau. Dès que
l'enfant peut se mouvoir seul sur son porteur, enlever complète-
ment: la canne parentale (les deux tubes), l'arceau ,le repose-pieds
et les sangles. Vérifier le bon verrouillage de la canne avant utilisa-
tion. Vérifiez régulièrement l'état du produit au début de chaque
session de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique et /
ou les pièces électriques). Resserrer ou refixer les éléments de sécu-
rité et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté,
ne pas utiliser le produit avant qu'il ne soit réparé. Le non-respect
des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou
diverses dégradations. Ce jouet requiert des qualités d'adresse,
à utiliser avec prudence afin d'éviter les accidents, chutes et colli-
sions susceptibles de blesser l'utilisateur ou des tiers. Ne pas laisser
l'enfant s'installer seul dans le produit Les piles ne doivent pas être
rechargées. Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant
d'être chargés. Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous
la surveillance d'un adulte. Différents types de piles ou accumula-
teurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent
pas être mélangés. Seuls des piles ou accumulateurs du type re-
commandé ou d'un type similaire doivent être utilisés. Les piles et
accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les
bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises
en court-circuit. Toujours retirer les piles ou accumulateurs lorsque
le jouet n'est pas utilisé pendant une longue période.
GB
•Important information to be kept. Warning! To remove risks
associated with packaging (attachments, plastic wrapping, inflation
nozzle, product assembly tools. etc.) remove all items that are not
part of the toy. Toy to be assembled by a responsible adult. WAR-
NING! Never allow a child to play without adult supervision. Any
complaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt).
The plastic or metal links between parts should be removed by
an adult to avoid sharp edges. Use with shoes closed. WARNING :
Once in the product, the child can reach many more objects and
move much faster than before. WARNING! Do not use on a public
thoroughfare. For use by only one child at a time, on a horizontal
surface. Avoid dangerous places such as sloping paths, roads, areas
near to steps, ditches, pools and other areas of water. Technical
adjustments to be carried out by an adult. Parents must ensure the
placing of the blocking systems. Always use the footrest with the
frame. Warning ! Do not lift the product by the hoop bar. As soon as
the child can move independently on his carrier, remove the parent
handle (both tubes), the hoop, the footrest and the straps. Check
that the handle is locked in place before use. Check regularly at the
start of each game session the condition of the product (assembly,
protection, plastic parts and / or electric parts). Tighten or re-fix the
safety elements and the main parts if necessary. If a defect is noted,
do not use the product until it has been repaired. The non-respect
of instructions could provoke falling, tipping over or various types
of deterioration. This toy requires dexterity, to be used with care in
order to avoid accidents, falls or collisions likely to injure the user or
other people nearby. Do not allow children to install themselves in
the product. Non rechargeable batteries are not to be recharged.
The accumulators must be removed from the toy before being re-
charged. The accumulators must only be recharged under adult su-
pervision. Different types of batteries or accumulators or new and
used batteries or accumulators must not be mixed. Only batteries
or accumulators of the recommended type or a similar type must
be used. The batteries and accumulators must be placed respecting
polarity. Exhausted batteries and accumulators must be removed
from the toy. The terminals of a battery or accumulator must not be
short circuited. Always remove the batteries or accumulators when
the toy is not used for a long period.
DE
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung! Um alle
durch die Verpackung entstehenden Gefahren auszuschließen
(Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, Werkzeuge zur Montage des Pro-
duktes. usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, die nicht Teil des
Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen
zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne
Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen
den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen
von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden,
so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Mit geschlosse-
nem Schuhwerk verwenden. ACHTUNG : Sobald sich das Kind im
Spielzeug befindet, hat es Zugang zu mehr Objekten und kann
sich schneller fortbewegen als zuvor. ACHTUNG! Nicht auf öffent-
lichen Verkehrswegen verwenden. Nutzung bitte immer nur von
einem Kind und auf einer horizontalen Fläche. Gefährliche Orte
vermeiden, wie zum Beispiel Wege mit Gefälle, Straßen, die Nähe
von Treppen, von Gruben, Swimmingpools oder andere Wasser-
flächen. Diese technischen Handgriffe sind von einem Erwach-
senen durchzuführen. Die Eltern müssen das Anbringen der
Verriegelungsvorrichtung(en) überwachen. Immer die Fußstütze
mit dem Bügel verwenden. Achtung ! Das Produkt nicht am Bügel
hochheben. Sobald sich das Kind eigenständig mit seinem Wagen
bewegen kann, entfernen Sie die Führungsgriffe (beide Rohre), den
Bügel, die Fußauflagen und die Riemen. Vor dem Gebrauch sichers-
tellen, dass die Schubstange gut verriegelt ist. Überprüfen Sie den
Zustand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfunktion, Kunststoff-
und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird. Die Sicherheitse-
lemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen und nachziehen
oder neu befestigen. Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt
erst wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde. Die
Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem
Umkippen oder verschiedenen Schäden führen. Dieses Spielzeug
erfordert Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung Vor-
sicht walten lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei
denen der Benutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu ver-
meiden. Erlauben Sie Kindern nicht, sich selbst in das Produkt zu
setzen. Die Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Die Akkus
müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug genommen werden.
Die Akkus dürfen nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen aufge-
laden werden. Nicht unterschiedliche Batterien- oder Akkutypen
oder alte und neue gleichzeitig verwenden. Nur Batterien oder
Akkus des empfohlenen Typs oder gleichwertige verwenden. Bat-
terien und Akkus müssen unter Einhaltung der Polung eingelegt
werden. Leere Batterien und Akkus aus dem Gerät entfernen. Die
Klemmen einer Batterie oder eines Akkus dürfen nicht kurzges-
chlossen werden. Die Batterien oder Akkus immer entfernen, wenn
das Spielzeug über längere Zeit nicht verwendet wird.
NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.
CHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking (riemen,
plastic folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap om het product in
elkaar te zetten. enz.) te vermijden, verwijder alle onderdelen die
geen deel van het speelgoed uitmaken. Door een aansprakelijke
volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het
kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht
moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De
plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten
door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd wor-
den om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Gebrui-
ken met gesloten schoenen. WAARSCHUWING : als het kind in
of op het product heeft plaatsgenomen, kan hij makkelijker bij
allerlei voorwerpen komen en kan hij zich sneller verplaatsen dan
voorheen. WAARSCHUWING Niet op de openbare weg gebrui-
ken. Mag tegelijkertijd slechts door één kind op een horizontaal
vlak worden gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals hellende
wegen, straten, trappen, greppels, zwembaden of andere waterop-
pervlaktes. Technische manipulaties moeten door een volwassene
worden verricht. De ouders moeten toezien op de installatie van
de vergrendelingsvoorzieningen. De voetensteun altijd met de
ring gebruiken. WAARSCHUWING ! Het produkt niet optillen met
de veiligheidsboog. Eenmaal het kind zelfstandig op het voertuig
beweegt, verwijder het handvat voor de ouder (beide buizen),
de ring, de voetsteun en de riemen. Voor gebruik controlen of
de stok wel naar behoren is vergrendeld. Alvorens te spelen,
controleer de staat van het product (montage, beveiligingen, plas-
tic en/of elektrische onderdelen).Zonodig de veiligheidselementen
opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de hoofdonderdelen.
Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het product repareren
en vervolgens gebruiken. Het niet in acht nemen van de aanwij-
zingen kan leiden tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen.
Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met de nodige
voorzichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of bot-
singen die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te
vermijden . Zorg dat het kind zich niet zelf in het product installeert.
De batterijen moeten niet opnieuw worden opgeladen. De accu's
moeten voor het opladen uit het speelgoed worden verwijderd.
De accu's worden uitsluitend onder toezicht van een volwassene
opgeladen. Verschillende soorten batterijen of accu's of nieuwe
en gebruikte batterijen of accu's moeten niet tegelijkertijd wor-
den gebruikt. Uitsluitend aanbevolen batterijen of accu's moeten
worden gebruikt, danwel overeenkomstige batterijen of accu's. De
batterijen en accu's moeten worden geplaats met inachtneming
van de polariteit. De gebruikte batterijen en accu's moeten uit
het speelgoed worden verwijderd. De klemmen van een batterij
of accu moeten niet tot kortsluiting leiden. De batterijen of accu's
altijd verwijderen indien het speelgoed gedurende langere tijd niet
wordt gebruikt.
ES
•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVER-
TENCIA! Para evitar los peligros relacionados con el embalaje (ata-
duras, láminas de plástico, boquilla de inflado y herramientas para
el montaje del producto.etc,...) deseche todos los materiales que
no formen parte del juguete. Juguete que requiere ser montado
por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que
los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier recla-
mación debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket
de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un
adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes. Se
utilizará con zapatos cerrados . ADVERTENCIA : Una vez que el niño
se encuentre en el producto, tendrá acceso a muchos más objetos
y podrá desplazarse más deprisa que antes. ¡ADVERTENCIA! No uti-
lizar en la vía pública. A utilizar únicamente por un solo niño a la
vez y sobre una superficie plana. Evite los lugares peligrosos, como
las cuestas, las calles, la proximidad de escaleras, fosos, piscinas u
otras instalaciones de agua. Manipulaciones técnicas que deben ser
realizadas por un adulto. Los padres deben velar a la colocación del
o de los dispositivos de bloqueo. Utilice siempre el reposa pies con
el arco. Cuidado ! No leventar el producto por el arco. En cuanto el
niño pueda moverse solo en su portador, retirar el puño, el aro y el
reposapiés. , y la correras. Verifique que el tubo esté bien bloqueado
antes de la utilización. Verificar regularmente y al inicio de cada se-
sión de juego el estado del producto (montaje, protecciones, partes
de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver a fijar los ele-
mentos de seguridad y las partes principales si fuera necesario. Si
se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto antes de que
este reparado. No respetar estas instrucciones podrían provocar
una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Este juguete requiere
cierta destreza para manejarlo. Utilice con precaución para evitar
accidentes, caídas o choques que podrían lesionar al usuario o a ter-
ceros. No deje que el niño se suba por sí solo en el asiento. Las pilas
no bene recargarse. Los acumuladores deben retirarse del juguete
antes de ser recargados. Los acumuladores deben ser recargados
bajo la vigilancia de un adulto. No mezcle diferentes tipos de pilas
o acumuladores o pilas o acumuladores nuevos y usados. Unica-
mente las pilas o acumuladores del tipo recomendado o de un tipo
similar deben ser utilizados. Las pilas y acumuladores deben ser co-
locados respetando la polaridad. Las pilas y acumuladores usados
deben retirarse del juguete. Las bornas de una pila o acumulador
no deben cortocircuitarse. Retire siempre las pilas o acumuladores
cuando no vaya a utilizar el juguete durante una largo tiempo.
PT
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar
perigos ligados à embalagem (fixadores, películas de plástico,
ponteira de enchimento, ferramentas para montar o produto.etc.),
retire todos os elementos que não fazem parte do produto. Brin-
quedo para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO!
Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto.
Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra
(talão de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto muni-
do de uma ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. A utili-
zar com sapatos fechados. AVISO : Uma vez instalada, a criança terá
acesso a muitos mais objectos e pode deslocar-se mais depressa do
que antes. ATENÇÃO! Não utilizar na via pública. Utilização por uma
criança de cada vez numa superfície horizontal. Evitar os locais peri-
gosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a proximidade de
escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com água. Manipu-
lações técnicas a serem feitas por um adulto. Os pais devem cuidar
pela colocação do ou dos dispositivos de bloqueio. Utilizar sempre
o apoio de pés com o arco. Atenção ! não levantar este producto
pelo arco. Mal a criança se comece a mover independentemente
no carrinho, retire a pega para os pais (ambos os tubos), o arco, os
descansos para os pés e as alças. Antes de cada utilização, verificar
se a vareta está bem fechada. Verifique regularmente no início de
cada utilização o estado do produto (montagem, protecção, peças
de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou fixar novamente
os elementos de segurança e as partes principais se for necessário.
Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto até o defeito
ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma
queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Este brinquedo
requer alguma habilidade. Utilize com cuidado, de modo a evitar
acidentes, quedas e colisões que possam magoar o utilizador ou
outras pessoas. Não deixe a criança instalar-se sozinha no produto.
As pilhas não devem ser recarregadas. Os acumuladores devem ser
retirados do brinquedo antes de serem carregados. Os acumula-
dores apenas devem ser carregados sob a vigilância de um adulto.
Diferentes tipos de pilhas ou acumuladores ou pilhas e acumula-
WAARS-
dores novos e usados não devem ser misturados. Apenas devem
ser utilizados pilhas ou acumuladores do tipo recomendado ou de
um tipo similar. As pilhas e acumuladores devem ser colocados no
lugar respeitando a polaridade. As pilhas e acumuladores usados
devem ser retirados do brinquedo. Os terminais de uma pilha ou de
um acumulador não devem ser colocados em curto-circuito. Reti-
rar sempre as pilhas ou acumuladores quando o brinquedo não for
utilizado durante um período longo.
IT
•Informazioni importanti da conservare. AVVERTENZA! Per evi-
tare ogni pericolo legato agli imballaggi (attacchi, fogli di plastica,
Valvola di gonfiaggio, utensili per montare il prodotto.ecc.), togliere
tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve
essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA!
Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un
adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova
d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi
taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa
da un adulto. Da utilizzare con calzature chiuse. AVVERTENZA : una
volta sul prodotto, il bambino può accedere facilmente agli oggetti
e può spostarsi più rapidamente. AVVERTENZA! Non utilizzare su
strade pubbliche. Fare utilizzare da un bambino per volta su una
superficie orizzontale. Evitare ambienti pericolosi, tipo percorsi in
pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, di piscine o di altri
depositi d'acqua. Le manipolazioni tecniche dovranno essere effet-
tuate da un adulto. Si raccomanda ai genitori di verificare il posi-
zionamento del o dei dispositivi di bloccaggio. Utilizzare sempre il
poggiapiedi con l'archetto. AVVERTENZA ! Non sollevar questo pro-
dotto mediante l'archetto. Non appena il bambino inizia a muoversi
in modo autonomo nel passeggino, togliere il manico (entrambi i
tubi), il cerchio, il poggiapiedi e le cinghie. Prima dell'uso, verificare
che la canna sia ben chiusa. All'inizio di ogni sessione di gioco,
verificare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti
in plastica e/o parti elettriche). Serrare o fissare nuovamente gli
elementi di sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qua-
lora si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere
all'adeguata riparazione. La mancata osservanza delle disposizioni
potrebbe essere causa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi.
Questo prodotto richiede destrezza e deve essere utilizzato con
prudenza per evitare il rischio di incidenti, cadute o collisioni che
potrebbero causare infortuni all'utente o a terzi. Non lasciare che
il bambino si posizioni da solo nel prodotto. Le pile non ricaricabili
non vanno caricate. Le pile ricaricabili vanno estratte dal giocattolo
prima della ricarica. Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo
sotto la sorveglianza di adulti. Non utilizzare tipi diversi di pile e
non inserire contemporaneamente pile nuove e usate. Utilizzare
solamente pile o accumulatori di tipo raccomandato o di tipo simi-
lare. Inserire le pile con i poli positivi e negativi nel verso giusto. Le
batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo. I morsetti
di alimentazione non devono essere cortocircuitati. Qualora il gioco
non si debba utilizzare per lunghi periodi, togliere sempre le pile o
gli accumulatori.
DK
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå risi-
koer, som er relateret til emballagen (vedhæftninger, plastikembal-
lage, oppustningsmundstykke, værktøj til at samle produktet. osv.),
bedes du fjern alle dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet
lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der ved-
lægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen
ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Må kun benyttes
med lukkede sko, aldrig med sandaler. ADVARSEL : Når barnet sid-
der i produktet, kan det nå flere ting og bevæge sig hurtigere end
før. ADVARSEL! Må ikke anvendes på offentlig vej. Kun egnet til brug
for ét barn ad gangen; på en vandret overflade. Undgå farlige ste-
der, f.eks. skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter, swimmingpools
og andre vandbassiner. Teknisk forarbejde, der skal udføres af en
voksen. Forældre skal overvåge påsætning af blokeringsanord-
ningerne. Brug altid fodstøtten sammen med bøjlen. Advarsel !
Løft ikke produktet i bøjlen. Når barnet selv er i stand til køre på
vognen, kan du tage støttehåndtaget af (begge rør), samt ringen,
fodhvileren og sikkerhedsselerne. Kontroller, at stangen er korrekt
låst før brug. Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, bes-
kyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres.
Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter
behov. Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes,
før det er repareret. Manglende overholdelse af disse anvisnin-
ger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadigelser. Dette
legetøj kræver visse færdigheder af brugeren og skal bruges med
forsigtighed for at undgå ulykker, fald og kollisioner, der kan skade
brugeren eller tredjemand. Lad ikke barnet sætte sig i produktet af
sig selv. Batterierne må ikke genoplades. Batteripakkerne skal tages
ud af legetøjet, før de genoplades. Batteripakkerne må kun oplades
under overvågen af en voksen. Forskellige typer nye eller brugte
batterier eller batteripakker må ikke blandes. Kun batterier eller
batteripakker af den anbefalede type eller af en tilsvarende type må
anvendes. Batterierne og batteripakkerne skal sættes i, så polerne
vender korrekt. Brugte batterier og batteripakker skal tages ud af
legetøjet. Batteripolerne må ikke kortsluttes. Tag altid batterier eller
batteripakker ud, når legetøjet ikke anvendes i længere tid.
SE
•Viktig information som ska sparas. Varning! För att eliminera
riskerna i samband med förpackningen (bilagor, plastfilm, uppblås-
ningsmunstycke, verktyg för montering av produkten.osv.), ta bort
alla objekt som inte är en del av leksaken. Leksak som skall monte-
ras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen
tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att und-
vika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Bör ej
användas med öppna skor. VARNINGERVERA : Då barnet en gång
sitter i produkten kan det lättare komma åt saker och ting och kan
förflytta sig fortare än tidigare. VARNING! Får inte användas på all-
män väg. Får endast användas av ett barn i taget, på en horisontell
yta. Undvik farliga platser såsom backiga vägar, gator, närhet av
trappor, diken, simbassänger eller andra vattensamlingar. Tekniska
handlingar som bör utföras av vuxen. Föräldrarna bör övervaka ins-
tallationen och blockeringen. Använd alltid fotstödet med bågen.
VARNINGervera ! Lyft inte produkten genom att hålla i plaststödet.
Så snart som barnet kan köra fordonet själv, ta bort föräldrahandta-
get (båda rören), bågen, fotstödet och remmarna. Kontrollera så att
stången är rätt fastsatt innan användningen. Kontrollera regelbun-
det produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd,
plastdetaljer och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar
man fast säkerhetsanordningen och produktens viktigaste delar
på nytt. Om ett fel konstateras får produkten inte användas förrän
den är reparerad. Om givna råd inte respekteras kan detta förorska
ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Denna leksak kräver
färdighet och ska användas med försiktighet för att undvika olyc-
kor, fall eller kollisioner som troligen kommer att skada användaren
eller andra människor i närheten. Låt inte barn montera fast sig själ-
va i produkten. Batterierna behöver inte laddas. Ackumulatorerna
skall tas bort från leksaken innan de laddas. Ackumulatorerna skall
laddas under tillsyn av vuxen. Olika typer av batterier eller ackumu-
latorer eller nya eller förbrukade batterier eller ackumulatorer får
inte blandas. Endast batterier eller ackumulatorer av rekommende-
rad typ eller likartad typ får användas. Batterier och ackumulatorer
AAP2233A
5/8

Publicidad

loading