2
I
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTATORE PER PIÙ MO NI TOR IN PA -
RAL LE LO
L'alimentatore va inserito nell'impianto di vi de o ci to fo no per ot te ne re
l'accensione simultanea di 2 o più monitor. Il primo monitor va collegato
direttamente all'alimentatore dell'impianto mentre tutti gli altri devono es-
sere alimentati dall'alimentatore Art. 6583. Eseguire i collegamenti come
da schema il quale rap pre sen ta le connessioni dei soli conduttori + e -;
completare quindi il col le ga men to seguendo lo sche ma in dotazione agli
ali men ta to ri Art 6580-6581-6680 tenendo presente che per ot te ne re l'ac -
cen sio ne con tem po ra nea di 2 o più monitor è sufficiente collegare in par-
allelo i morsetti n° 8 (chiamata) dei monitor interessati. Inserire lo shunt
nella posizione "B-C"
IMPORTANTE:
L'alimentatore Art. 6583 può alimentare in parallelo n°2 monitor serie
6500, oppure n°4 monitorserie 6300 o PETRARCA.
F
RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION POUR PLUSIEURS MONI-
TEURS EN PARALLÈLE
L'alimentation est utilisée dans les installations de portier-vidéo pour
obtenir l'enclenchement simultané de 2 ou plusieurs moniteurs. Le pre-
mier
moniteur doit être raccordé directement à l'alimentation de
l'installation, tous les autres doivent être alimentés par l'alimentation sup-
plémentaire Art. 6583. Effectuer les raccordements selon le schéma qui
représente uniquement les connexions des conducteurs " + " et " - "; com-
pléter donc les raccordements en suivant le schéma joint aux alimenta-
tions Art. 6580 - 6581 - 6680 en faisant attention que pour obtenir
l'enclenchement simultané de deux ou plusieurs moniteurs il suffit de rac-
corder en parallèle les bornes no. 8 (appel) des moniteurs intéressés.
Mettre le pontage dans la position "B-C"
IMPORTANT:
L'alimentation Art. 6583 peut alimenter en parallèle no. 2 moniteurs série
6500 ou no. 4 moniteurs série 6300 ou PETRARCA.
E
CONEXIONADO DEL ALIMENTADOR PARA VARIOS MONITORES EN
PARALELO
El alimentador viene utilizado en la instalación de video-portero para
obtener el encendido simultáneo de 2 o varios monitores. El primer mon-
itor viene conectado directamente al alimentador de la instalación, todos
los demás deben ser alimentados por el alimentador Art. 6583. Ejecutar
el conexionado según el esquema provisto con los alimentadores Art.
6580-6581-6680, con si de ran do el hecho de que para obtener el encen-
dido simultáneo de 2 o varios monitores es suficiente conectar en para-
lelo los bornes n. 8 (llamada) de los monitores interesados.
Colocar el puente en la posición "BC"
IMPORTANTE:
El alimentador Art. 6583 puede alimentar en paralelo n. 2 monitores mod-
elo 6500, n. 4 monitores modelo 6300 ou PETRARCA.
Schema di collegamento con accensione simultanea di due o più monitor con chiamata 15V c.a.
Connection of two or more monitors with simultaneous switching with 15V A.C. call
Connexion de deux ou plusieurs moniteurs à enclenchement simultané et avec appel 15V∼
Anschluß von zwei oder mehr Monitoren mit gleichzeitiger Einschaltung mit 15V∼ ruf
Conexionado de dos o varios monitores en paralelo con llamada 15V∼
Ligação com acendimento simultâneo de dois ou mais monitores com chamada 15V∼
N.B.
Ricordarsi di lasciare inserita nel pri mo mo ni tor la
resistenza R1 (po sta nella ba set ta di con nes sio ne
della piastra di ag gan cio) e di to glier la nei monitor
restanti (vedi figura).
Remember to leave the R1 resistor in the first moni-
tor (placed oh hooking plate PCB) and to remove
those fitted in the remaining monitors (see drawing).
Vergessen Sie nicht den R1 Widerstand beim ersten
Mo ni tor auf der Montageplatte zu lassen und entfer-
nen Sie die R1 Widerstände bei den restlichen Mon-
itoren (siehe Zeichnung).
Se rappeler de laisser insérée dans le 1er moniteur la
résistance R1 (placée sur le connecteur du support
mural du moniteur) et de l'enlever dans les autres
moniteurs (voir fi gu re).
No olvidarse de dejar insertada, en el primer monitor,
la resistencia R1 de 56 Ohm (que se encuetra en la
base de conexión de la plancha de enganche) y de
quitarla en los monitores restantes (ver fi gu ra).
Recordar-se de deixar inserida a resistência R1 de
56 Ohm 2W (situada na base de ligação do soporte)
e de tirar-la nos monitores restantes (ver fi gu ra).
6583
GB
CONNECTION OF POWER SUPPLY TO SEVERAL MONITORS IN PAR-
ALLEL
This power supply is for video-intercom systems, to activate two or more
monitors at the same time:
Connect first monitor directly to main power supply; each of the other
monitors must be supplied by an additional power supply Art. 6583. Carry
out wiring by following diagram ( "+" and "-" only). Then complete wiring
according to diagram enclosed with power supplies Arts. 6580 - 6581 -
6680. To activate two or more monitors at the same time simply connect
in parallel terminal 8 (call) of monitors in question.
Set the shunt in "B-C" position
NOTE:
Power supply Art. 6583 may supply in parallel 2 monitors series 6500 or
4 monitors model 6300 or PETRARCA.
D
ANSCHLUSS EINES NETZGERÄTES FÜR MEHRERE PARAL-
LELGESCHALTETE MONITOREN
Das Netzgerät wird in die Videotürsprechanlage eingebaut, um gle-
ichzeitig 2 oder mehrere Monitore einzuschalten. Der erste Monitor wird
direkt an das Hauptnetzgerät der Anlage angeschlossen, während alle
anderen direkt über das Netzgerät Art. 6583 versorgt werden. Der An-
schluß der "+" und "-" Leitung wird die in Shaltplan ersichtlich angeführt.
Vervollständingen Sie die Verdrahtung laut den mit den Netzgeräten Art.
6580 - 6581-6680 mitgelieferten Schaltplänen Achten Sie darauf, daß für
ein gleichzeitiges Einschalten zweier oder mehrerer Monitore einfach die
Klemmen Nr. 8 (Ruf) der betreffenden Monitore parallel angeschlossen
werden. Die Brücke auf "B-C" Stellung setzen.
WICHTIG:
Das Netzgerät Art. 6583 kann 2 Monitoren modell 5600, 2 Monitoren Bau-
reihe 6500 oder 4 Monitoren Baureihe 6300 gleichzeitig mit Strom ver-
sorgen oder PETRARCA.
P
LIGAÇÃO DO ALIMENTADOR A VÁRIOS MONITORES EM PARALELO
O alimentador é inserito na instalação de video-porteiro para obter o
acendimento simultãneo de 2 ou mais monitores. O primeiro monitor é lig-
ado directamente ao alimentador ao alimentador da instalação, todos os
outros devem ser alimentados pelo alimentador Art. 6583. Efectuar as lig-
ações como mostra o esquema o qual representa apenas as ligações
dos conductores + e -; efectuar ainda a ligação segundo o esquema
fornecido com os alimentadores Art. 6580-6581-6680 tendo presente que
para obter o acendimento simultâneo de 2 ou mais monitores basta ligar
em paralelo os trerminais 8 (chamada) dos monitores pretendidos. Colo-
car o shunt na posição "BC"
IMPORTANTE:
O alimentador Art. 6583 pode alimentar em paralelo n. 2° monitor mod-
elo 6500 ou n. 4" monitor modelo 6300 ou PETRARCA.
MAX 2
MONITOR
MONITEUR
Art. 5600/800
Art. 5601/800
OPPURE/OR
ODER/OU/O/OU
MAX 4 MONITOR
Art. 53E0
Art. 53R0
Art. 53E8
RELÈ
Art. 5604/800
RELAY
RELAIS
Art. 0170/001
A- ALI MEN TA TO RE
POWER SUPPLY
A L I M E N TAT I O N
NETZGERÄT
ALIMENTADOR
Art. 6583
4/8
AGLI ALTRI MONITOR
TO OTHER MONITORS
ZU DEN NACHKOMMENDEN MONITOREN
AUX MONITEURS SUIVANTS
A LOS MONITORES SIGUIENTES
PARA OS MONITORES SUCESSIVOS
RETE - MAINS
RESEAU-NETZ
A
RED -REDE
AGLI ALI MEN TA TO RI
TO POWER SUPPLIES
ZU DEN NETZGERÄTEN
AUX ALIMENTATIONS
AL ALIMENTADOR
PARA O ALIMENTADOR
Art. 6580-6581-6680
MONITOR
MONITEUR
Art. 5600/800
Art. 5601/800
Art. 53E0
Art. 53R0
Art. 53E8
Art. 5604/800