Descargar Imprimir esta página
Bayer MEDRAD Avanta Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MEDRAD Avanta:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

À lire avant l'utilisation
MEDRAD® Avanta Syringe Heat Maintainer
Manchon thermostaté pour seringue Avanta de MEDRAD®
Instructions for Use
Mode d'emploi
Catalog Number
Description
Référence catalogue
Description
Syringe Heat Maintainer
AVA 500 SYRH
Manchon thermostaté pour seringue
© 2009, 2011, 2014, 2017, 2019, 2020 Bayer.
This material may not be reproduced, displayed, modified, or distributed without the express prior written consent of
Bayer.
Ce matériel ne peut pas être reproduit, exposé, modifié ou diffusé sans l'accord écrit explicite de Bayer.
Bayer, the Bayer Cross, MEDRAD, Avanta, FluiDots, MEDRAD FluiDots, and MEDRAD Avanta are trademarks owned by
and/or registered to Bayer in the U.S. and/or other countries.
Bayer, la croix de Bayer, MEDRAD, Avanta, FluiDots, MEDRAD FluiDots et Avanta de MEDRAD sont des marques
commerciales qui détenues et/ou déposées par Bayer aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
READ BEFORE USING
Product
Produit
UNITED STATES
Bayer Medical Care Inc.
1 Bayer Drive
Indianola, PA 15051-0780
U.S.A.
Phone: +1 (412) 767-2400
+1 (800) 633-7231
Fax:
+1 (412) 767-4120
EUROPE
Bayer Medical Care B.V.
Horsterweg 24
6199 AC Maastricht Airport
The Netherlands
Phone: +31 (0) 43-3585601
Fax:
+31 (0) 43-3656598
JAPAN
バイエル薬品株式会社
〒 530-0001
大阪市北区梅田 2-4-9
日本
電話 :
+81 (0) 6-6133-6250
Fax:
+81 (0) 6-6344-2395
English
3
Français
4
Italiano
5
Deutsch
6
Español
7
日本語
8
Srpski
9
Русский
10
DN-229075 Rev. E
July 31, 2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bayer MEDRAD Avanta

  • Página 1 This material may not be reproduced, displayed, modified, or distributed without the express prior written consent of Bayer. Ce matériel ne peut pas être reproduit, exposé, modifié ou diffusé sans l’accord écrit explicite de Bayer. Bayer, the Bayer Cross, MEDRAD, Avanta, FluiDots, MEDRAD FluiDots, and MEDRAD Avanta are trademarks owned by and/or registered to Bayer in the U.S.
  • Página 2 2017/745. Dispositivos Médicos 2017/745 Interface avec le manchon thermostaté de la Collegamento al dispositivo di mantenimento Syringe Heat Maintainer Connection Bayer-derived symbol Anschluss Spritzenheizelement. Povezivanje održava a toplote brizgalice Conexión de los calentadores de la jeringa seringue. della temperatura per siringhe Authorized Representative in the European Représentant agréé...
  • Página 3 Understanding the information will assist you in using the MEDRAD Avanta Syringe Heat Maintainer properly. 1. Install the MEDRAD Avanta Syringe Heat Maintainer by sliding it up from the bottom over the injector head pressure jacket. Verify Important Safety Notice: The MEDRAD Avanta Syringe Heat that the FluiDots are visible from above.
  • Página 4 30 secondes, puis le rebrancher. Si le voyant rouge est toujours allumé, débrancher et ne plus utiliser le manchon thermostaté Avanta de MEDRAD pour seringue. Appelez le service Entretien de Bayer HealthCare.
  • Página 5 Avviso importante per la sicurezza: il dispositivo di mantenimento l'alto sopra al dispositivo di protezione alla pressione della testa della temperatura per siringhe MEDRAD Avanta è destinato all'uso da dell'iniettore. Verificare che gli indicatori FluiDot siano visibili parte di operatori sanitari con adeguata preparazione ed esperienza in dall'alto.
  • Página 6 Einführung: Lesen Sie bitte die in dieser Broschüre enthaltenen Installation des MEDRAD Avanta Spritzenheizelements Informationen. Ein gutes Verständnis der darin enthaltenen Informationen hilft Ihnen beim ordnungsgemäßen Umgang mit 1. Das MEDRAD Avanta Spritzenheizelement von unten her über ® dem MEDRAD Avanta Spritzenheizelement.
  • Página 7: Limpieza

    Desconecte el conservador de calor del sistema, espere al menos 30 segundos y vuelva a conectarlo. Si el LED rojo continúa encendido, desconecte el conservador y deje de usarlo. Llame a los Servicios Bayer HealthCare.
  • Página 8 のための血管造影の処置中に、MEDRAD Avanta プレッ シャージャケットに取り付けられたシリンジ内の造影剤 の温度を保つこと目的としており、操作者があらかじめ 造影剤を暖めていることを前提としています。 禁忌: 本品は、MEDRAD Avanta 造影剤管理インジェク ションシステム以外の機器には使用しないでください。 販売の制限:本装置は医療機関に対する販売、あるいは 医師による注文のみに限定されています。 警告 • 火災危険物: ヒーターエレメントに接触すると、 操作者が傷害を受ける恐れがあります。 ヒーター エレメントの取り扱いは注意して行ってくださ 2. MEDRAD Avanta シリンジヒーターのプラグを、 MEDRAD い。 Avanta インジェクターヘッドの底面にある MEDRAD • パッケージが開封済みであったり破損している場 Avanta シリンジヒーターポートに差込みます。 合、また製品が破損している場合は、患者や操作 注: コネクタを接続する際は力をかけ過ぎないでくださ 者に危害を及ぼすおそれがありますので、使用し い。 ないでください。使用の際は常に内容物とパッ ケージを目視点検してください。 インジェクターヘッド(底面)...
  • Página 9 Indikator greљke 3. Proverite MEDRAD Avanta odrћavaи toplote brizgalice Razumevanje informacija жe Vam pomoжi u pravilnoj u pogledu toplote odmah nakon povezivanja sa Crvena lampica koja svetli ukazuje da MEDRAD Avanta ® upotrebi MEDRAD Avanta odrћavaиa toplote brizgalice. glavom injektora.
  • Página 10 элемент поддержания нагрева. Если красный 3. Проверьте теплоту элемента поддержания нагрева в шприце, загруженном в прессующий чехол индикатор продолжает светиться, отсоедините его и нагрева шприца MEDRAD Avanta сразу же после MEDRAD Avanta для использования в прекратите использование элемента поддержания подключения к инъекторной головке.

Este manual también es adecuado para:

Ava 500 syrh