Descargar Imprimir esta página

Filtro De Lecho Fluidificado Lifegard; Introducción - Lifegard FB 300 Hoja De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

FILTRO DE LECHO FLUIDIFICADO LIFEGARD

HOJA DE INSTRUCCIONES FB 300, FB 600, FB 900
INTRODUCCIÓN
Debido a su
O
forma
espe-
CO
2
cial, el Filtro
de Lecho Flui-
AMONIACO
GRANO
SAND
d i f i c a d o d e
DE ARENA
GRAIN
Lifegard es ex-
tremadamente
eficiente
un
BACTERIA
CAPA DE
NO
LAYER
NITRATE
BACTERIA
NITRATO
filtro "biológi-
co" de gran
capacidad. Los organismos de acuario
excretan amoniaco tóxico como un excre-
mento metabólico y también se produce
más amoniaco cuando los alimentos y
otras materias orgánica se descomponen.
Este amoniaco (NH3) tóxico es convertido
en otro producto tóxico, nitrito (N02), por
las especies Nitrosómonas de bacteria. El
nitrito a su vez es convertido entonces por
la especie Notrobacter de bacteria en un
producto relativamente no tóxico llamado
nitrato (N03). Este proceso se conoce
como "nitrificación".
Un filtro "biológico" es un recipiente donde
ocurre la nitrificación y se eliminan los
deshechos solubles. La bacteria beneficiosa se queda
en el medio de filtración en el filtro de lecho fluidifica-
do de Lifegard, creando una película fina alrededor de
los granos de arena, El agua se bombea de la unidad,
levantando la arena en el "lecho fluidificado". La bac-
teria beneficiosa que se queda en el medio de fil-
tración atrae los desechos disueltos (amoniaco y nitri-
to), el oxigeno que proporciona el dispositivo exclusivo
de cascada de agua de Rainbow y otros alimentos
necesarios del agua en movimiento se convierten en
nitrato, un producto químico relativamente inofensivo.
Los granos de arena están en continuo movimiento en
el agua, lo que da como resultado una excelente
capacidad de transporte entre el liquido y la película
de bacteria en el medio de filtración. El área de super-
ficie enormemente alta, junto con esta excelente
capacidad de transporte, crea el ambiente ideal para
el cultivo de bacteria. Además, los granos de arena,
golpeándose entre sí frecuentemente, retiran los
desechos excesivos proporcionando una función de
autolimpieza, lo que crea nuevas áreas para el cultivo de bacteria. El Filtro de Lecho
Fluidificado Lifegard ha sido probado y, también se ha verificado que proporciona el agua
con el más alto nivel de calidad y responde de forma rápida y eficiente a cambios severos
en niveles de amoniaco, producidos por el exceso de alimentos o por la introducción de
demasiados peces al mismo tiempo. Para adquirir la mejor calidad de agua, un filtro de
lecho fluidificado de Lifegard deberá ser parte del sistema.
CAPACIDAD
Por favor, preste atención al mapa siguiente para dimensionar adecuadamente el Filtro de
Lecho Fluidificado Lifegard a su sistema acuático.
MODELO
TAMAÑO DEL SISTEMA
FB 300
A partir de 300 Galones
FB 600
A partir de 600 Galones
FB 900
A partir de 900 Galones
Pueden conectarse conjuntamente múltiples unidades para instalaciones de gran volumen o sistemas
con los bio-cargas sumamente altas
LA TASA DE PASO
El Filtro de Lecho Fluidificado de Lifegard es muy eficaz con tasas bajas. Las tasas de
paso más bajas incrementan el tiempo de contacto entre las bacterias y el amoníaco tóx-
ico y los compuestos de nitrito que ellas utilizan.
MADURACIÓN
El Filtro de Lecho Fluidificado de Lifegard puede instalarse en un periodo de tiempo corto,
sin embargo, la maduración biológica lleva bastante más tiempo. En la mayoría de los
casos, el periodo de maduración no debería llevar más de 40 días. Durante este periodo,
las mismas bacterias de nitrificación se unen al medio de filtración en e filtro.
Este periodo de maduración puede reducirse en gran medida introduciendo vivas en su filtro las bacte-
rias de nitrificación mediante una pequeña cantidad de detrito procedente de un acuario maduro, o por
adición de productos químicos específicos. Rogamos consultar con su distribuidor local para mayor infor-
mación. Compruebe diariamente el
agua de su acuario durante los
primeros 40 días para asegurarse
de que el ciclo de nitrificación ha
tenido lugar y se ha completado.
2
NH
3
AMMONIA
NO
2
NITRITE
NITRITO
3
PESO DE MEDIO DE FILTRACIÓN
ÁREA SUPERFICIAL
3 Lbs.
6 Lbs.
9 Lbs.
24
AMMONIA-N
AMONÍCO-N
21
NITRITE-N
NITRITO-N
18
ACCLIMATION
ACLIMATACION
15
12
9
6
3
0
0
5
10
15
20
25
TIEMPO EN DIAS
TIME IN DAYS
The ammomia and nitrite curves that result from acclimation of a biological filter with aquatic species.
BOMBAS MECÁNICAS DE EXTRACCIÓN RECOMENDADAS
FABRICANTE
HAGEN AQUACLEAR
RÍO AQUA PUMP
OTTO
AQUARIUM SYSTEMS MAXI-JET
MARINELAND PENGUIN
TETRA SECOND NATURE
PENN-PLAX SHARK
Las recomendaciones de bomba arriba indicadas representan el mínimo que se exige para operar
los filtros. Aunque pueden usarse bombas mayores, la válvula de retención de paso debe ajustarse
de modo correspondiente. La bomba Quiet One o cualquier bomba de accionamiento magnético
pueden también usarse si se instalan una válvula de desviación en el sistema de modo que sólo se
desvíe al filtro una parte del paso de la bomba.
OPCIONES DE INSTALACIÓN
Nota: Si se desea, la instalación de tuberías duras puede reem-
plazarse por tuberías flexibles.
Elija una de las siguientes opciones y siga las instrucciones
apropiadas.
1. COLGANDO EN EL ACUARIO
A. Atornille tapones a cada lado del colector inferior. Asegúrese
de que los anillos en "o" de los tapones asientan adecuada-
mente. Los accesos de entrada inferiores no se necesitan en
este tipo de instala-
ciones.
B. Atornille el conjunto
de la válvula de retención
NITROSOMONAS
BACTERIA
en el acceso de entrada
superior. Asegúrese de
Arena
SAND
que el anillo en "O" de la
válvula de retención asien-
ta adecuadamente.
NITROBACTER
BACTERIA
C. Envuelva la cinta de
teflón a las roscas machos
Arena
SAND
de un codo dentado de ¾ x
MPT ½ pulgadas y la cas-
cada de agua. Envuelva
cada accesorio 5-7 veces
con la cinta de teflón. Para
este tipo de instalación
sólo se necesita un codo
dentado de ¾ x MPT ½
pulgadas.
D. Atornille el codo dentado de
¾ x MPT ½ pulgadas de válvula
en el conjunto de la válvula de
retención situada en el de entra-
da superior. Atornille el codo de
modo que la parte del dentado
214 ft2
apunte abajo hacia el agua del
acuario.
428 ft2
E. Atornille el conjunto de la
642 ft2
cascada de agua en el acceso
de salida situado en la parte
superior del filtro. Curvas de
amoníaco y nitrito que resultan
de la aclimatación de un filtro
biológico con especies acuáticas.
F. Instale el filtro al lado o detrás del
acuario empujando el resorte de la
consola para el montaje situada en la
parte superior del filtro con su dedo
pulgar y colgando la unidad sobre el
borde del acuario. Puede ser nece-
sario mover la parte triangular del con-
junto de la cascada de agua a un lado,
de modo que pueda empujarse la con-
sola para el montaje lo bastante lejos
como para limpiar la moldura en el
borde superior del acuario.
G. Asegúrese de que la unidad está
FILTRO DE
FILTER
completamente nivelada ajustando los
tornillos blancos situados a cada lado
del filtro.
H. Desmonte los tornillos sujetadores de la válvula de retención de
paso situada en la parte superior del filtro.
I. Tire de la válvula de retención de paso hacia arriba verticalmente y
desmóntela.
J. Adicione todo el medio en el filtro a través de la cámara de la válvu-
30
35
40
la. Limpie con un paño seco cualquier medio que pueda haber en la
cámara de la válvula. Lubrifique la válvula y la cámara de la válvula
con el lubricante de silicona suministrado con la unidad.
MODELO DE BOMBA
FILTRO DE LECHO FLUIDIZADO
#301
FB 300, FB 600, FB 900,
#200
#400
#600
PH 600
PH 800
MJ 500
MJ 750
#550
#660
#640
FB 300, FB 600, FB 900,
SK-13
FB 300, FB 600, FB 900,
A
RAINBOW
LIFEGARD
®
FLUIDIZED
BED FILTER
B
F
H
I
FB 300
FB 600
FB 900
FB 300, FB 600,
FB 900
FB 900
FB 900
FB 300, FAB 600,
FB 900
D
E
G
J
RAINBOW
LIFEGARD
®
FLUIDIZED
BED FILTER

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fb 600Fb 900