Descargar Imprimir esta página

Technische Anweisung; Allgemeine Beschreibung - Bell & Ross BR 01-96 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

BR 01-96 altimeteR
Auf 999 Exemplare limitierte Edition
Te c h n i s c h e A n w e i s u n g
Das Design der Armbanduhr BR 01 ALTIMETER lehnt sich in Sachen Leser-
lichkeit, Zuverlässigkeit und Leistung ganz an die verschiedenen Instru-
mente im Cockpit eines Flugzeugs an. Die Anzeige der BR 01 ALTIMETER
erinnert an das Instrument, dessen Namen es trägt, den Höhenmesser.

allGemeiNe BeSCHReiBUNG

uhrwerk
Mechanisches
mit automatischem Aufzug. 22 Steine. 28.800 Halbschwingungen
pro Stunde. Ca. 40 Stunden Gangreserve. Spitzenpräzisionseinstellung in 4 Positionen
(Toleranz 0/+10 Sekunden pro Tag).
denanzeige. Große Datumsanzeige mit 2 Scheiben und Schnellkorrektur. Einstellung der
Uhrzeit mit Sekundenstopp. XL-
Gehäuse
gestrahlter Stahl mit schwarzer PVD-Verarbeitung (Physical Vapor Deposition). Schraub-
krone (G). Entspiegeltes
Saphirglas
schuk oder hochwiderstandsfähigem Synthetikgewebe.
allGemeiNeS ZUR BeNUtZUNG
Zum Herausdrehen des Kronrads (G) in die 0-Position, das Kronrad gegen den Uhrzei-
gersinn drehen.
inbetriebnahme
. Wenn die Uhr stehen geblieben ist , das Kronrad bis
zur Position 1 herausdrehen und das Uhrwerk durch Drehen des Kronrads im Uhrzei-
gersinn aufziehen. Nach etwa 40 Drehungen ist die Uhr komplett aufgezogen (um ein
Überspannen des Aufzugs zu vermeiden, hat der Mechanismus keinen Anschlag). Danach
beträgt die Gangreserve etwa 40 Stunden. Beim Tragen wird die Uhr von der Automatik
aufgezogen.
Einstellen des Datums
Kronrad bis zur Position 2 ziehen und das Datum durch Drehen des Kronrads gegen den
Uhrzeigersinn einstellen. Langsames Einstellen (bei Kronrad in Position 3): Um einen
Datumswechsel um Mitternacht (und nicht mittags) sicherzustellen, sollte das Datum mit
den Stundenzeigern eingestellt werden. Das Kronrad dazu bis zur Position 3 ziehen und
die Zeiger bis zum Datumswechsel drehen. Dann die Uhrzeit genau einstellen.
der uhrzeit
. Das Kronrad lösen und bis zur Position 3 ziehen. Der Sekundenzeiger wird
dann gestoppt, so dass auf die Uhr auf die Sekunde genau eingestellt werden kann. Die
Uhrzeit durch Drehen des Kronrads in die gewünschte Richtung einstellen.
A
A
A
B
B
B
C
C
C
D
D
D
E
E
E
(x4)
(x4)
(x4)
A. Minutenzeiger
B. Stundenzeiger
C. Sekundenzeiger
D. Große Datumsanzeige
E. Befestigungsschrauben des Gehäuses
F.
Befestigungselement des Uhrarmbands oder Befestigungsteil
des Uhrarmbands am Gehäuse
G. Krone
h. Schrauben zur Befestigung des Uhrarmbands an seinem Befestigungselement
i.
Schrauben zur Befestigung des Befestigungselements am Gehäuse
J.
Zugangsschraube zum Demontagedrücker der Krone
0. Das Kronrad herausdrehen (gegen den Uhrzeigersinn)
1. Den Mechanismus von Hand aufziehen (im Uhrzeigersinn)
2. Das Datum einstellen (gegen den Uhrzeigersinn)
3. Einstellung der Uhrzeit (im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn)
4. Die 4 Schrauben (H) lösen, um das Uhrarmband abzunehmen (gegen den Uhrzeigersinn)
5. Die 4 Schrauben (I) lösen, um die Befestigungselemente des Uhrarmbands (F)
abzunehmen (gegen den Uhrzeigersinn)
Funktionen
: Stunden, Minuten, zentrale Sekun-
. Durchmesser: 46 mm. Stärke: 11,5 mm. Kugel-
.
Wasserdicht
bis 100 Meter.
Armband
. Schnelleinstellung *( Kronrad in Position 2): Das
0
0
1
1
2
0
2
G
G
F
F
(niE AuFSChRAuBEn)
(niE AuFSChRAuBEn)
DemONtaGe DeR 2 BeFeStiGUNGSelemeNte DeS UHRaRmBaNDS
UND DeS UHRaRmBaNDS
Das Gehäuse Ihrer Uhr besteht aus 3 Haupteinheiten:
Einheit 1: der Hauptkörper des Gehäuses mit dem Kronrad (G)
Einheit 2: der „Deckel" des Gehäuses mit seinen 4 Befestigungsschrauben (E)
Einheit 3: die 2 Befestigungselemente des Uhrarmbands (F)
Diese 3 Einheiten werden mit 2 Arten Schrauben, die auf jeder der Seiten des Gehäuses
sichtbar sind, zusammengefügt: Die 4 Schlitzkopfschrauben (E) dienen zum Befestigen des
Deckels auf dem Gehäusekörper und zum Abdichten der Uhr
tie Bell & Ross gilt, dürfen diese Schrauben auf keinen Fall abgeschraubt werden)
Die 8 Hohlschrauben (H und I) (Sechskant / 1,3 mm Durchmesser) dienen zum Befestigen
des Uhrarmbands an den Befestigungselementen (Schrauben H) und auch zum Befes-
tigen der Befestigungselemente des Uhrarmbands am Gehäuse (Schrauben I). Diese
Schrauben können sanft mit Hilfe der beiden, mit der Uhr in Ihrer Schatulle gelieferten,
aus Kaut-
Werkzeuge bewegt werden.
WiCHtiG
*Schnelleinstellung des Datums
der darf die Schnelleinstellung des Datums (bei Kronrad in Position 2) AUF KEINEN FALL
zwischen 21 Uhr (9 P .M.) und 3 Uhr (3 A.M.) ausgeführt werden.
Nach dem Einstellen das Kronrad wieder hineindrehen, um für perfekte Abdichtung zu
sorgen. Dazu das Kronrad bis zur Position 0 schieben und es gleichzeitig im Uhrzeigersinn
drehen. Das Kronrad darf auf keinen Fall unter Wasser bedient werden.
PFleGe
Nach jedem Eintauchen in Salzwasser sollten Uhr und Uhrarmband sorgfältig mit Süßwas-
ser gespült werden. Ferner empfehlen wir, die Dichtigkeit der Uhr in Zweijahresabständen
prüfen zu lassen. Um eine Funktionseffizienz sicherzustellen, die den Ansprüchen der Marke
genügt, müssen alle Eingriffe an Ihrer Uhr von einem Bell & Ross-Reparaturcenter oder von
Einstellen
einem von Bell & Ross zugelassenen Uhrmacher vorgenommen werden. Bei einer Reparatur
an der Uhr noch während der Garantielaufzeit legen Sie bitte unbedingt die Bell & Ross-
Garantiekarte vor, aus der das Kaufdatum und die Unterschrift des Händlers hervorgehen.
4
4
3
1
3
2
3
G
F
Bell & Ross internationale Garantie
Ihre Uhr Bell & Ross hat die strengsten Zuverlässigkeitstests der Schweizer Uhrenindustrie erfolgreich bes-
tanden. Sie ist ab dem vom zugelassenen Händler Bell & Ross auf dem internationalen Garantieschein ver-
merkten Datum 2 Jahre lang gegen alle Fabrikationsmängel garantiert, unter Vorbehalt der gültigen Gesetze
und/oder gesetzlichen Garantien. Diese Garantie ist komplett (Teile und Arbeitskräfte). Schließt jedoch aus :
. Schäden, die durch Unfälle oder eine unsachgemäße oder missbräuchliche Benutzung verursacht wurden (hef-
tiger Stoß, Zerdrücken, brutale Handhabung des Verschlusses...).
. Schäden, die durch Reparaturen oder Demontagen verursacht werden, die nicht von einem von Bell & Ross
zugelassenen Händler oder Kundendienstzentrum durchgeführt wurden.
. Folgen von normaler Verwendung und Alterung der Uhr und des Armbands. Ebenfalls ausgeschlossen sind die
Batterien aufgrund der spezifischen Beschaffenheit dieser Bestandteile.
WICHTIG : Um von der internationalen Garantie von Bell & Ross Gebrauch machen zu können, müssen Sie unbe-
dingt alle Eingriffe von zugelassenen Spezialisten durchführen lassen : von Bell & Ross zugelassene Händler, von
Bell & Ross zugelassene Kundendienstzentren. Diese Garantie ist nur gültig auf Vorlage des ordnungsgemäß
von einem von Bell & Ross zugelassenen Händler ausgefüllten, datierten und unterzeichneten internationalen
Garantiescheins von Bell & Ross.
Modelle und technische Eigenschaften unter Vorbehalt von Änderungen
. Wie bei allen mechanischen Uhrwerken mit Kalen-
4
H
H
H
(x4)
(x4)
(x4)
5
I
I
I
(x4)
(x4)
(x4)
J
J
J
(Achtung: Damit die Garan-
.
Wasserdichtigkeit
.
5
5
LIMITED EDITION
LIMITED EDITION
LIMITED EDITION
BR 01-96-SAlt-001/999
BR 01-96-SAlt-001/999
BR 01-96-SAlt-001/999

Publicidad

loading