Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRXCRA103 CP/SS Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
To avoid over tightening inlet port to spout shank, use a second wrench to prevent inlet port from turning while attaching water hose, as seen in diagram.
Para evitar apretar demasiado el orificio de alimentación de agua en el vástago del vertedor, use otra llave para impedir que el orificio de alimentación gire al
colocar la manguera de agua, como se ve en el diagrama.
Utiliser une deuxième clé pour empêcher l'orifice d'entrée de tourner pendant l'installation du tuyau et éviter de le serrer trop fort à la tige du bec, comme illustré.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Shut off water supply. Remove old faucet. Clean sink surface in
preparation for new faucet.
Corte el agua. Retire el grifo antiguo y limpie la superficie del
lavatorio como preparación para el nuevo grifo.
Fermer l'alimentation en eau. Enlever le vieux robinet. Nettoyer
la surface du lavabo en prévision de l'installation du robinet neuf.
3.
Place the faucet in the appropriate faucet hole of
the sink (not included).
Coloqueel grifo en el orificio correspondiente
del grifo en el lavamanos (no se incluye).
Insérez le robi net dans le trou approprié du robinet du
lavabo (non inclus).
2.
Remove mounting hardware from handle body .
Retire las piezas de montaje del cuerpo de la manija.
Enlever le matériel de fixation du corps de la manette.
4.
Slide rubber washer and metal washer over threaded
rods. Hand tighten lock nuts.
Deslice la arandela de caucho y la arandela de metal sobre
las varillas roscadas. Apriete las contratuercas con la mano.
Glisser la rondelle en caoutchouc et la rondelle métallique
sur les tiges filetées. Serrer les contre-écrous la main.
2

Publicidad

loading