5
Secure faucet to sink using locknuts (1) provided.
Fije la llave al fregadero con las contratuercas (1) proporcionadas.
Fije la llave al fregadero con las contratuercas (1) proporcionadas.
1
FOR MODELS WITHOUT SPRAY: FLUSH SYSTEM/CHECK FOR
LEAKS.
Remove aerator (1). Turn on hot and cold water supplies. Turn
handles to full open position for one minute. Check for leaks at
arrows. Replace aerator.
PARA MODELOS SIN ROCIADOR: DEJE CORRER EL AGUA
POR EL SISTEMA/EXAMINE POR SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1). Abra los suministros de agua caliente y fría.
Gire las manijas a la posición completamente abierta por un minuto.
Examine si hay filtraciones. Reemplace el aireador.
MODÈLES SANS DOUCHETTE : RINCEZ L'INSTALLATION ET
VÉRIFIEZ L'ÉTANCHÉITÉ.
Enlevez l'aérateur (1). Tournez les manettes d'eau chaude et d'eau
froide pour les amener en position de plein débit. Vérifiez l'étanchéité.
Remettez l'aérateur.
1
6
Hot
Caliente
Eau Chaude
CONNECT TO WATER SUPPLIES.
(HOOK-UPS NOT PROVIDED).
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA.
(LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS).
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D'ALIMENTATION
(RACCORDS NON FOURNIS)
7
3
1
4
FOR MODELS WITH SPRAY: FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1), spout bonnet (2) and spout (3). Remove diverter (4)
with a coin. Replace spout and spout bonnet. Turn on hot and cold water
supplies. Turn handles to full open position for one minute. Check for
leaks. Replace diverter and aerator.
PARA MODELOS CON ROCIADOR: DEJE CORRER EL AGUA POR
EL SISTEMA/EXAMINE SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1), el capuchón del tubo de salida (2) y el tubo de
salida (3). Quite el desviador (4) con una moneda. Reemplace el tubo de
salida y la tapa del tubo de salida. Abra los suministros de agua caliente y
fría. Gire las manijas a la posición completamente abierta por un minuto.
Examine si hay filtraciones. Reemplace el desviador y el aireador.
MODÈLES AVEC DOUCHETTE : RINCEZ L'INSTALLATION ET
VÉRIFIEZ L'ÉTANCHÉITÉ.
Enlevez l'aérateur (1), l'enjoliveur de bec (2) et le bec (3). Enlevez
l'aérateur (4). Remettez le bec et l'enjoliveur de bec en place. Tournez
les manettes d'eau chaude et d'eau froide pour les amener en position
de plein débit. Vérifiez l'étanchéité. Remettez l'aérateur et l'inverseur en
place.
3
Cold
Fría
Eau Froides
2
59644 Rev.D