Models/Modelos/Modèles
P99575LF
Specify Finish
▲
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP41673
Aerator
Aireador
4
Aérateur
RP41700
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos
"O" Douilles et joints
toriques
5
RP41702
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos
"O" Douilles et joints
toriques
RP34611
Locknuts
Contratuercas Ècrous
de Blocage
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene "-A" un
sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP60121
Blocks & O-Rings
Bloques y Aros-O
Blocs de fixation et joints toriques
RP41678
▲
Hot & Cold Cross Handles w/Buttons
& Screws
Manijas de Cruz con Botones y
Tornillos de agua fría y caliente
Manettes d'eau chaude
et d'eau froide cruciformes avec
boutons et vis
6
▲
3
1
2
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene "-A" un
sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP54807
Spray, Hose Assembly & Spray
Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple et
Supports
RP41679
▲
Hot & Cold S' Lever handles w/
Buttons & Screws
Manijas en Palanca en 'S' con
Botones y Tornillos deagua fría y
caliente
Manettes - leviers d'eau chaude et d'
eau froide en S avec boutons et vis
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene "-A" un
sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP54801
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela Obturateur,
siège et ressort, écrou à chapeau
et rondelle
OR
RP5404
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Ècrous de Raccordement
▲
6
RP42995
▲
Hot & Cold S' Lever handles w/
Buttons & Screws
Manijas en Palanca en 'S' con
Botones y Tornillos deagua fría y
caliente
Manettes - leviers d'eau chaude et d'
eau froide en S avec boutons et vis
Order this RP number if your
faucet code is NOT followed by
"-A" suffix.
Pida este número del RP si su el
código del llave no es seguido
por "-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si votre le code du robinet n'est
pas suivi « -A » d'un suffixe.
RP41701
3
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
1
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela Obturateur,
2
siège et ressort, écrou à chapeau
et rondelle
The faucet code is found on the back of the
escutcheon.
El código del llave se encuentra en la parte
posterior del escudo.
Le code du robinet est trouvé sur le dos du
cache.
Order this RP number if your
faucet code is NOT followed by
"-A" suffix.
Pida este número del RP si su el
código del llave no es seguido
por "-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si votre le code du robinet n'est
pas suivi « -A » d'un suffixe.
RP44125
▲
Spray, Hose Assembly & Spray
Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple et
Support
59644 Rev.D