Descargar Imprimir esta página

Peerless Faucet P99500LF Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Models/Modelos/Modèles
P99500LF
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
6
RP47830
Aerator
4
Aireador
RP41700
Aérateur
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos
5
"O" Douilles et joints
toriques
RP41702
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos
"O" Douilles et joints
toriques
RP34611
Locknuts
Contratuercas Ècrous
de Blocage
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene "-A" un
sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP60121
Blocks & O-Rings
Bloques y Aros-O
Blocs de fixation et joints toriques
*Note: These screws must be installed into
the hole in the top of the stem unit assemblies
(1) when using handles mounted from the
sides
*Nota: Cuando usa manijas instaladas desde
los costados, estos tornillos deben instalarse
dentro del agujero encima de los ensambles
de la unidad de la espiga (1).
*Note: ces vis doivent être installées dans
les trous sur le dessus des obturateurs (1)
lorsque vous utilisesz des poignées qui se
montent par les côtés.
7
RP20547
Retention Screws*
Tornillos de Retención*
Vis de Retenue*
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene "-A" un
sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP54801
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
3
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
1
Bonete y Arandela Obturateur,
siège et ressort, écrou à chapeau
2
et rondelle
OR
RP5404
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Ècrous de Raccordement
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene "-A" un
sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP54807
Spray, Hose Assembly & Spray
Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple et
Supports
5
RP47831
Hot & Cold Lever Handles w/Set Screws
Manijas en palanca de agua fría y
caliente con tornillos de ajuste
Manettes-leviers d'eau chaude et d'eau
froide avec vis de calage
3
1
2
The faucet code is found on the back of the
escutcheon.
El código del llave se encuentra en la parte
posterior del escudo.
Le code du robinet est trouvé sur le dos du
cache.
Order this RP number if your
faucet code is NOT followed by
"-A" suffix.
Pida este número del RP si su el
código del llave no es seguido
por "-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si votre le code du robinet n'est
pas suivi « -A » d'un suffixe.
RP41701
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela Obturateur,
siège et ressort, écrou à chapeau
et rondelle
Order this RP number if your
faucet code is NOT followed by
"-A" suffix.
Pida este número del RP si su el
código del llave no es seguido
por "-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si votre le code du robinet n'est
pas suivi « -A » d'un suffixe.
RP44125
Spray, Hose Assembly & Spray
Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple et
Support
59644 Rev.D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

P99568lfP99568lf-dP99575lfP99578lfP99578lf-d