Avenger B7018 Manual De Instrucciones página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
Y (Abb. 25) an der Seite des Gehäuses lösen, aber nicht entfernen und dann das Gehäuse von seiner
Halterung abnehmen (Abb. 26).
8.8 MONTAGE EINES GETRIEBES,
Kontrollieren Sie, dass alle Säulensegmente eingefahren sind und das Stativ nicht beladen ist.
- Die drei Schrauben Y (Abb. 25) an der Seite des Gehäuses lösen. Das Gehäuse an den
Schwalbenschwanzverbindungen (Abb. 28) anbringen, wobei es ein wenig auseinandergezogen
werden muss, wie in Abb. 27 dargestellt, und dann von X1 zu X2 (Abb. 28) hineingeschwenkt
werden muss. Dabei ist sicherzustellen, dass die Zähne des Zahnrades X3 (Abb. 28) in die Schlitze
im Säulensegment (Abb. 29) eingreifen.
- Wenn das Getriebegehäuse korrekt sitzt, müssen die drei Schrauben Y (Abb. 30) angezogen werden.
Kontrollieren Sie ohne Last, ob das Getriebe korrekt funktioniert. Die Säule muss sich ohne jeden
Widerstand und ohne großen Kraftaufwand bewegen lassen. Ist dies nicht der Fall, das Getriebegehäuse
demontieren und wieder anbringen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Das Produkt darf nicht über die definierten Grenzen für den Betrieb hinaus belastet werden.
Es dürfen keine Manipulationen oder Modifikationen an dem Produkt vorgenommen werden, da dies
den Betrieb und die Sicherheit des Produktes beeinträchtigen würde. Die Benutzung eines beschädigten
Produkts (z. B. durch Kollision oder Umstürzen) kann die Sicherheit bei der Nutzung beeinträchtigen.
Nehmen Sie in einem solchen Fall Kontakt zu Ihrem Händler auf, bzw. direkt zum Hersteller über den
Kundendienstbereich auf manfrotto.com. Nach einem Einsatz unter feuchter Bedingungen, insbesondere
in maritimen Umgebungen, ist das Produkt zu trocknen, um das Einsetzen von Korrosion zu verhindern.
Das Produkt ist nicht dafür ausgelegt, im Einsatz mit Flüssigkeit bedeckt zu sein.
Das Stativ darf nicht unbeaufsichtigt bleiben oder für Unbefugte zugänglich sein.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können über die Zeit variieren.
Prüfen Sie ggf. im Produktbereich auf der Website manfrotto.com, ob Aktualisierungen für diese
Anleitung vorliegen oder fordern Sie dort im Kontaktbereich eine aktualisierte Kopie an.
Vitec Imaging Solutions übernimmt keine Haftung für Sach- oder Personenschäden die sich aus
der Nichtbeachtung von Anweisungen in diesem Dokument (insbesondere bezüglich Installation,
Einsatz und Wartung des Produkts) ergeben sowie für Verletzungen und Sachschäden durch eine
unangemessene Nutzung oder Überschreitung der Belastungsgrenzen für den normalen Betrieb.
Jede ohne ausdrückliche Genehmigung von Vitec Imaging Solutions am Produkt vorgenommene
Modifikation oder Änderung führt automatisch zum Ausschluss jeglicher Haftung seitens Vitec
Imaging Solutions.
INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER
Entsorgung der Verpackung und des Produkts
Verwendete Materialien
Stativ: Das Hauptgestell besteht aus Aluminium und Stahl, geschützt durch Gummi
Verpackung: Papier, Karton, Einsätze aus Polystyrol, Beutel aus Polyethylen
Beim Entsorgen des Produkts und der Verpackung sind die im Land der Entsorgung für die zuvor
genannten Materialien geltenden Vorschriften zu beachten. Vielen Dank für den Kauf eines Produkts von
Vitec Imaging Solutions. Vitec Imaging Solutions garantiert, dass sich die angebotenen Produkte für die
Zwecke eignen, für die sie konstruiert wurden und dass sie frei von Material- und Verarbeitungsfehlern
sind. Diese Garantie greift nicht bei unangemessener Nutzung oder Beschädigung des Produkts. Die
Länge des Garantiezeitraums richtet sich nach den geltenden Gesetzen in dem Land, dem Bundesstaat
DE
,
,
,
,
oder der Region in dem das Produkt erworben wurde. Bitte bewahren Sie eine Kopie des Kaufbelegs
für das Produkt auf, da dieser bei Reparaturen benötigt wird.
Methode zur Garantieverlängerung
Vitec Imaging Solutions bietet eine Garantieverlängerung von bis zu fünf Jahren ab dem Kaufdatum
als Ergänzung zum oben genannten, standardmäßig vorgeschriebenen Garantieumfang an. Die
Garantieverlängerung hat keine Auswirkungen auf den standardmäßig vorgeschriebenen Garantieumfang.
Um die Garantieverlängerung in Anspruch zu nehmen, müss
INHALT DER EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG für B150-1 – B150P-1 – B7047CS-1 -
B7043CS-1
Name des Herstellers: Vitec Imaging Solutions Spa
Adresse des Herstellers: Via Valsugana 100, 36022 Cassola (VI), Italy
Name des Produkts: STRATO-SAFE CRANK-UP STD 4 RSR
Produktcode: B150-1
Name des Produkts: STRATO SAFE WITH FILLED WHEELS
Produktcode: B150P-1
Name des Produkts: STRATO SAFE 47
Produktcode: B7047CS-1
Name des Produkts: STRATO SAFE 43
Produktcode: B7043CS-1
*Bitte beachten Sie, dass zum Überarbeitungszeitpunkt dieser Anleitung keine TÜV-GS- oder CE-
Zertifizierung für das B7018 STRATO SAFE 18 vorlag.
GB - Complies with the requirements of the following directives and carries "CE" marking accordingly:
I - È conforme alle seguenti direttive e riporta la marchiatura "CE":
D - Erfüllt die folgenden Richtlinien und trägt „CE"-Zeichen entsprechend :
F - Est conforme aux directives suivantes et porte la marque « CE » en conséquence :
E - Cumple con las siguientes directivas y lleva marca "CE":
Richtlinie 2006/42/CE
Copyright © Vitec Imaging Solutions 2019
Die bevollmächtigte Rechtsperson für das Zusammenstellen der technischen Unterlagen ist
Vitec Imaging Solutions Spa.
18
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B7043cs-1B7047cs-1B150p-1B150-1

Tabla de contenido