Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 132

Enlaces rápidos

PROTIMETER
Grainmaster i
Protimeter Grain Moisture Meter
Instruction Manual
Amphenol
Advanced Sensors
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amphenol Protimeter Grainmaster i

  • Página 1 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter Grain Moisture Meter Instruction Manual Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 3 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter Grain Moisture Meter Instruction Manual INS3000, Rev. B June 2014 Amphenol Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc. 967 Windfall Road St. Marys, PA 15857-3333, USA Advanced Sensors Technical content subject to change without notice.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents Introduction ................1 1.
  • Página 6: Introduction

    Introduction The Protimeter Grainmaster i (integrated) is a versatile moisture meter for measuring moisture and temperature levels in crops. It is used with a grinder compressor unit to measure small samples of grain during harvesting and drying. Also, it can be used with optional probes for monitoring the temperature and moisture levels of stored grain and the moisture levels of baled hay and straw.
  • Página 7: Crop Calibrations And Functions

    1.2 Crop Calibrations and Functions Sixteen calibrations are pre-programmed into the Grainmaster i (see in Table 1 below): Table 1: Pre-Programmed Calibrations of Grains Wheat Canola Coffee Rice Oats Linseed Soya (soybean) Sorghum OSR (oilseed rape) Sunflower Beans Paddy Barley Corn (maize) Peas 0-100 relative...
  • Página 8 Ensure that the grinder-compressor unit is clean and is operating smoothly. If not, disassemble and clean as detailed in section 5.1. Prior to placing the grinder-compressor unit on the instrument, ensure that the plunger is fully retracted within its housing. The plunger is retracted fully by sliding the switch on the underside of the rotating handle forward into the compress position (picture) and rotating handle anti-clockwise until the clutch clicks a few times.
  • Página 9: Adjusting The Pre-Programmed Calibrations

    2.1 Adjusting the Pre-Programmed Calibrations If required, each of the 15 pre-programmed crop calibrations (i.e. all except the 0-100 scale) can be adjusted individually by ±1.5% to allow for subtle changes that can be caused by crop variety, growing conditions or geographical region. Pragmatic users may choose to adjust their meter to match the results obtained from a local instrument used commercially.
  • Página 10: Using The Optional Moisture And Temperature Probe No. Grn3005

    3.1 Using the Optional Moisture and Temperature Probe No. GRN3005 Nine calibrations for the external Moisture and Temperature probe are pre-programmed into the Grainmaster i as shown Table 2 below: Table 2: Optional Moisture and Temperature Probe Calibrations Wheat Canola Oats OSR (oilseed rape) Beans...
  • Página 11: Using The Optional Temperature Probe (Part No. Grn6046)

    3.2 Using the Optional Temperature Probe (Part No. GRN6046) An Optional Temperature Probe No. GRN6046 can be used with the Grainmaster i Note: for checking the temperature of stored grain. Use the optional temperature probe as follows: Push the probe into the grain and, initially, allow a few minutes for temperature to stabilize.
  • Página 12: Setup Mode

    4 Setup Mode The setup mode is entered from the switched – OFF state by pressing  while switching ON using . This action displays the firmware version of the instrument (example 1.00) until all buttons are released. The product part number (example Grn3000) then scrolls across the display from right to left followed by the firmware date in yy-mm-dd format (example 00-06-16) and then the first set up code, 0=0.
  • Página 13: Care And Maintenance

     to change display to 2=1, ! (ATC is now deactivated.) Press Press to save this change and display 0=0 Press to exit. It is recommended that the ATC is only be deactivated when using the ‘Quickcheck’ Note: to verify the calibration of the instrument (see section 6.0). Whenever ATC is OFF the °C or °F icon (as appropriate) is flashed as a warning while moisture measurements are displayed.
  • Página 14: Calibration Check

    (flashing) Crop calibration has been adjusted. See section 2.1 for details. Low battery power. Change the battery. Note: If other error codes appear on the display, the instrument should be returned to the Amphenol Advanced Sensors service department. Protimeter Grainmaster Page 9...
  • Página 15: Specifications

    (and its accessories) and the interpretation of the readings are beyond the control of the manufacturers, they cannot accept responsibility for any loss, consequential or otherwise, resulting from its use. ® Protimeter Grainmaster is a registered trademark of Amphenol Thermometrics, Inc. Page 10 Protimeter Grainmaster...
  • Página 16 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA U.K. Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000, Rev. B June 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 17 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter 貙狋满弈佌 豖晰抭凮 Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 19 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter 貙狋满弈佌 豖晰抭凮 Amphenol INS3000-CN﹦偐谄犪 B 2014 减杪 Advanced Sensors...
  • Página 20 睐德 篢伭................. . . 1 1.
  • Página 22: 伉唣狛焛

    篢伭 ﹢霨扲﹣暑乢殠疊仰涭鈱凾侾狋满弈哮溋弈盦奼匁腟满弈 Protimeter Grainmaster i 佌ザ寥买糫磰果﹨叭羋囊醯呪信疊﹦呑垊斘勔哮廔片逩穭亏屛屳鈱貙狋梙枎逽袮涭 谷ザ毆奸﹦屨凘买搄妖 ﹢呑遫佘﹣乢跙信疊﹦仁呑佇屛儊宺盦貙狋盦溋弈哮满弈扸 聧扲推盦廔莫哮窝莫盦满弈逽袮眳涭ザ 1 伉唣狛焛 暑乢殠抭捣佌囊﹦疓脮韄疗泂眴亏寫斠盦乢苤 6F22R 9V 疗泂俽疗ザ寥 Grainmaster i 疓庈杫剚肕 ﹢疊仰坜导糫磰果﹨叭羋囊﹣盦貙狋伵サ渔曘暠禜岱 (LCD) 哮圽二疊仰 遫捋支侾檃影佇听拉袮涭谷盦捫锐缦扲ザ幈逛杫乢二疊仰搴凇呑遫搄妖盦搴家 ﹢豈 缨偃惑豙吤訣箎乫苤﹣ ザ佌囊垊剜古晘庈杫佇乭迧佘 ﹢豙吤訣坠犩﹣ ⅹ 糫磰果﹨叭羋囊 • 貙狋柑 • 吸梙卜 (10 ml) • 湧浣劙 • 恍邁椢髮囊 • 卧褧裭...
  • Página 23: 貙狋桩导哮匁腟

    1.2 貙狋桩导哮匁腟 垊 亏飦冪谠翐仨厣减二桩导 ﹢豙吤訣乭韄盦 ±Ì 1﹣ ⅹ Grainmaster i 裊 1ⅹ 飦冪谠翐盦貙狋桩导 山鼈 洛萾糟 哸嗃 窝糕 爷鼈 仼鼝糟 妉貨 ﹢鼦貨﹣ 鬺紓 OSR ﹢洛萾糟﹣ 味晇蓗 貨糝 窝貙 妉鼈 珫糕 貮貨 0-100 睚屛傞 乯暑抢杫盦桩导酟疊仰糫磰盦梙枎ザ毆奸﹦屛仰奸酊满弈哮溋弈搄妖遫佘﹦杫 浊ⅹ 份飦谠盦桩导乯呑疊 ﹢豙吤訣 苤﹣ ザ 垊涭鈱缱糫磰哮叭羋奦瑨盦梙枎劯 ﹢姤乭韄盦箎 2 苤抢遒﹣ ﹦冪逽袮佇乭支侾ⅹ 抵形...
  • Página 24 磐倿糫磰果﹨叭羋囊浣刢乶進袮窕导ザ 咈剻﹦ 豙屨凘挨乭廘湧浣﹦ 姤箎 5.1 苤抢遒ザ 垊屨糫磰果﹨叭羋囊寫褧劒佌囊亭劯﹦ 磐倿桓壀寮凊羋址劒果奕亏ザ 遼逩括昭迎 抭栦乭昛盦形凕味劯漳劒叭羋侯翐﹢姤坠﹣ ﹦信桓壀寮凊羋址﹦熘呰遨晘铪迎匊 昭迎抭栦﹦睖劒搇呪囊吳剜剂奒哶唴奒ザ 呌杫徵昭迎抭栦飘筑盦鼳焛买鼦苔盦 X 屛礼晘﹦抯腟括漳匊形凕搴凇扸挫剜ザ 括昭迎抭栦乭昛盦形凕挫劒糫磰侯 翐﹦廘括糫磰果﹨叭羋囊斠垊貙狋 柑乬ザ綉韂乫二剚肕飜晘铪拏迎谠 奩﹦括寥镣导劒侯ザ 磐倿信疊呪遤盦梙枎鈱 (10 ml)ザ信 疊隦庈盦 10 ml 鈱卜﹦括乢佟梙枎側 凇糫磰果﹨叭羋囊逛乬盦儊旻囊亏ザ 括 斠垊廕埈沖廕垒裊 Grainmaster i 韄廘捫侱﹦飜晘铪迎匊抭栦祊磰梙 枎﹦信糫磰呰盦梙枎逽凇貙狋柑ザ姤 杫性解﹦呑括抭栦遨晘铪迎匊圽剨亭乢坪﹦椢桇儊旻囊﹦桇睭暑咈凊酊盦梙枎酟 呑搇詈劒糫磰剢犩ザ 信昭迎抭栦乬盦鼳焛哮鼦苔盦 X 屛礼﹦屨漳匊形凕搊側叭羋侯翐ザ飜晘铪迎匊 抭栦﹦ 括桓壀昭凇貙狋柑鈮祊磰盦梙枎亏ザ 搇呪囊吳剜剂殃哶唴奒裊晰幔造劒仨 呪遤盦叭勽ザ...
  • Página 25: 豥旖飦冪谠翐盦桩导

    2.1 豥旖飦冪谠翐盦桩导 姤杫性解﹦呑屛 15 二飦冪谠翐盦貙狋桩导 ﹢叕集 0-100 睚屛傞奸盦凘伸抢杫桩导﹣ 剨劍逽袮 ±1.5% 盦豥旖﹦佇遤延疓貙狋稯糝サ疁闡柃佘扸垒瑨琑壥盦忓唯抢彷跙盦 怐山吺卸ザ尀隧疊抙呑腟面解豥旖伸低盦佌囊﹦佇倡买徵垒信疊盦佌囊盦涭鈱缵柾 睚箈呪ザ 垊信疊缱疊抙豥旖盦桩导晘﹦暠禜岱呕乭訴佼杫乢二陌焣盦 箈呙ザ 浊ⅹ 解豥旖桩导﹦豙拉袮佇乭毇鬆ⅹ 捫箎 2.0 苤盦豖晰﹦遫捋抢面盦貙狋﹦涭鈱貙狋梙枎盦满弈ザ   垊捫侱 捫锐暠禜 %H O 傞晘﹦呑捫 柇搲鬺桩导扸聧捫 隯侰桩导﹦氱捫 乢殃豥劘 0.1ザ姤柾暠禜岱盦呕乭訴杫 ! 陌焣﹦剻裊禜桩导幔疓疊抙豥旖逩ザ 盦呮晘捫  呑湧集豥旖盦桩导ザ暠禜岱呕乭訴盦 ! 箈呙屨淪妓ザ 捫 屛仰氱稯貙狋﹦面解厷獎豥旖桩导﹦豥旖傞屨倿宺垊佌囊盦韀晵妓悉宺儊囊 浊ⅹ...
  • Página 26: 信疊呑遫盦满弈哮溋弈搄妖 ﹢酊佘呙 Grn3005

    3.1 信疊呑遫盦满弈哮溋弈搄妖 ﹢酊佘呙 GRN3005﹣ 垊 亏亜奸酊满弈哮溋弈搄妖飦冪谠翐仨 9 二桩导﹦姤乭韄盦 ±Ì 2 抢禜ⅹ Grainmaster i 裊 2ⅹ 呑遫盦满弈哮溋弈搄妖桩导 山鼈 洛萾糟 爷鼈 OSR ﹢洛萾糟﹣ 貨糝 妉鼈 仼鼝糟 貮貨 0-100 睚屛傞 毆搄妖遫佘腟妁买 醯妹信疊﹦疊柇椢涭抢儊宺盦貙狋盦满弈哮 浊ⅹ Grainmaster i 溋弈ザ毆搄妖疊柇恍邁眳涭抢儊宺盦貙狋盦猘列﹦寥乯腟佅条箎 苤抢遒盦 屛糫磰梙枎盦满弈涭鈱逩穭ザ糫磰梙枎盦涭鈱缵柾氶满弈搄妖盦涭鈱缵柾解杖 呑韂ザ 信疊奸酊满弈搄妖晘解磐倿佌囊盦凧酊貙狋伵亏暑竜盦ザ信疊貙狋搄妖盦逩穭 浊ⅹ 亏解郡冯搇詈劒貙狋伵盦亏急堍ザ 捫佇乭毇鬆信疊满弈哮溋弈搄妖遫佘ⅹ 满弈哮溋弈搄妖...
  • Página 27: 信疊溋弈搄妖遫佘 ﹢酊佘呙 Grn6046

    3.2 信疊溋弈搄妖遫佘 ﹢酊佘呙 GRN6046﹣ 溋弈搄妖遫佘 ﹢酊佘呙 ﹣呑买 醯妹信疊﹦疊柇椢涭抢 浊ⅹ Grainmaster i GRN6046 儊宺盦貙狋盦溋弈ザ 捫姤乭毇鬆信疊溋弈搄妖遫佘ⅹ 屨搄妖搴凇貙狋﹦箫忧剂剨锁﹦佇信溋弈造劒窕导猘恣ザ捫乬韄抢遒屨搄妖遀搇 劒佌囊ザ 捫乭廘鈬斠 抵形佌囊﹦ 桇睭暠禜岱暑咈暠禜 “PROBE”﹦ 佇磐谆佌囊椢涭劒仨 奸酊满弈搄妖 – 姤柾洃杫暠禜﹦豙捫乢乭  捫锐﹦信佌囊椢涭奸酊搄妖ザ   捫锐垊毆檃影乭時斪¬信疊  捫侱 ﹦ 叕呑暠禜貙狋盦溋弈傞ザ 豙浊慱﹦ 哮 呑剩揄址劒凧酊貙狋伵ザ 溋弈豝旒乯腟逽袮疊抙豥旖ザ 浊ⅹ 3.3 信疊卧推搄妖遫佘 ﹢酊佘呙 GRN6138 哮 GRN6138-S﹣ 遫佘呑买...
  • Página 28: 谠翐檃影

    4 谠翐檃影 抵形佌囊晘﹦捫乭  呑估凕陏猘恣逽凇谠翐檃影ザ逻二支侾屨暠禜佌囊盦坜 疊 佘犪枎 ﹢俭姤 1.00﹣﹦睖劒鈬斠抢杫捫锐ザ亭呰﹦垊暠禜岱乬佼估呕劒幈漼匊暠禜 伉唣酊佘呙 ﹢俭姤 Grn3000﹣ ﹦呰蹁 yy-mm-dd 梞影盦坜佘晇极 ﹢俭姤 00-06-16﹣ ﹦ 杢呰暑箎乢二谠翐佅硣 ﹢0=0﹣ ザ 疊抙呑遫捋惄奯剜古谠翐﹢信疊 °C 侾亜厷侯﹦ATC 奦仰抵形猘恣﹦乶湧集抢杫盦疊 抙貙狋豥旖﹣ ﹦扸聧呌暑杖斛溋弈盦鼺谆暠禜谠翐﹢°C 扸 °F﹣ ﹦扸聧咑疊 / 秣疊艌匊 溋弈偐毅ザ 呦二捫锐盦侾疊姤乭ⅹ 遢剜谠翐檃影﹦乯逽袮杖斛ザ •  倿宺杖斛廘逽凇乭乢二谠翐遫飛ザ • •  ...
  • Página 29: 倿凝哮罖挆

     捫 屨暠禜凧尛杖斛亜 2=1, ! ﹢琒垊幔秣疊 ATCザ ﹣ 捫  倿宺杖斛廘暠禜 0=0 捫 遢剜ザ 搊莲呌垊信疊 梃髮佌囊盦桩导晘秣疊 ﹢豙吤 “Quickcheck” ﹢恍邁椢髮﹣ 浊ⅹ 訣箎 苤﹣ ザ呌解 奦仰 猘恣﹦暠禜涭鈱满弈盦晘偻﹦ 扸 坠桩 凕陏 °C °F 岓佼陌焣佇禜搲釴ザ 5 倿凝哮罖挆 乯信疊盦晘偻﹦屨 宺斠垊琑壥窕导サ時屺サ時晇冫睖屦盦垒昛ザ姤柾 Grainmaster i 解宺斠圽哊佇乬盦晘陖﹦扸聧暠禜岱暠禜侰疗叭桩怹﹦延屨疗泂估佌囊亏吸剜ザ导 极椢桇佌囊隦佘盦猘列﹦姤杫碖揁扸揁垱延听晘杖揄ザ 5.1 糫磰果﹨叭羋囊 解导极湧浣廘済漳糫磰果﹨叭羋囊﹦狛劍暑垊涭鈱尛晵増壀桓壀迖蠜缛盦濐满扸洛...
  • Página 30: 梃髮椢桇

     - - - 忧果檃影ザ暠禜毆箈呙晘﹦呑信疊 扸 遫捋抢面盦貙狋﹦咈剻 7 稴锁 呰佌囊佼艌匊凕陏ザ u - r 侰仰涭鈱荥坖ザ貙狋梙枎妌廔聮時洷涭鈱﹦扸溋弈逩侰 / 乯呪遤ザ o - r 鬺仰涭鈱荥坖ザ貙狋梙枎妌濐满﹦時洷涭鈱ザ °C 扸 °F ﹢陌焣﹣艌匊貙狋桩导奦仰秣疊猘恣ザ ﹢陌焣﹣貙狋桩导幔褍豥旖ザ豈缨偃惑豙吤訣箎 2.1 苤ザ 疗泂疗鈱侰ザ豙杖揄疗泂ザ 姤柾暠禜凘伸镻豑佅硣﹦延豇括佌囊遣址 杯匃 浊ⅹ Amphenol Advanced Sensors 酊陊ザ Protimeter Grainmaster µ⁄ 9 “Š...
  • Página 31: 伉唣訦梞

    OSRⅹ7.0 劒 26.0 味晇蓗ⅹ6.2 劒 23.0 貨糝ⅹ12.4 劒 25.0 窝貙ⅹ10.4 劒 26.2 妉鼈ⅹ10.9 劒 29.3 珫糕ⅹ10.4 劒 26.2 貮貨ⅹ12.0 劒 30.9 0-100 睚屛傞 乯暑抢杫盦桩导酟疊仰糫磰盦梙枎ザ 浊ⅹ 枎抭凮亏卧咍盦偃惑暑剜仰谼慱聮搲俽ザ佌囊 ﹢听凘隦佘﹣盦信疊昛影佇听屛椢涭豝旒盦詅 鈬跧剜劘邂喨抢腟搉劘盦荥坖﹦坂毆﹦劘邂喨屛坂信疊枎早棅聮邂扲盦佝侷睖搇扸陖搇揁妓 乯拡挧超佝ザ ® 暑 Amphenol Advanced Sensors 凎呚盦浊凮喨桩 Protimeter Grainmaster µ⁄ 10 “Š Protimeter Grainmaster...
  • Página 32 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA U.K. Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-CN﹦偐谄犪 B 2014 减杪 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 33 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter vochtmeter voor graan Gebruiksaanwijzing Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 35 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter vochtmeter voor graan Gebruiksaanwijzing Amphenol INS3000-NL, herziening B Juni 2014 Advanced Sensors...
  • Página 36 Inhoudsopgave Inleiding ................1 1.
  • Página 38: Inleiding

    Inleiding De Protimeter Grainmaster i (“integrated”) is een veelzijdige vochtmeter voor het meten van het vochtgehalte en de temperatuur van gewassen. De meter wordt gebruikt met een maal- en compressietoestel om kleine stalen graan te meten tijdens het oogsten en drogen.
  • Página 39: Gewaskalibratie En Functies

    1.2 Gewaskalibratie en functies In de Grainmaster i zijn zestien kalibraties voorgeprogrammeerd (zie in Tabel 1 hieronder): Tabel 1: Voorgeprogrammeerde kalibraties van granen Tarwe Zomerkoolzaad Koffie Rijst Haver Lijnzaad Soja (sojabonen) Sorghum Koolzaad Zonnebloem Bonen Padie (rijst) Gerst Maïs Erwten 0-100 relatief Opmerking: Niet alle kalibraties zijn geldig voor gemalen stalen.
  • Página 40 Zorg ervoor dat het maal- en compressietoestel schoon is en soepel werkt. Als dat niet het geval is, demonteert u het en maakt u het schoon zoals beschreven in hoofdstuk 5.1. Voor u het maal- en compressietoestel op het apparaat plaatst, vergewist u zich ervan dat de plunjer volledig in zijn behuizing terug is getrokken.
  • Página 41: De Voorgeprogrammeerde Kalibraties Aanpassen

    2.1 De voorgeprogrammeerde kalibraties aanpassen Indien nodig kan elke van de 15 voorgeprogrammeerde kalibraties (d.w.z. alle kalibraties behalve de 0-100 schaal) individueel met ±1,5% worden aangepast om in te spelen op kleine afwijkingen die het gevolg kunnen zijn van de variëteit van het gewas, de groeiomstandigheden of de geografische regio.
  • Página 42: De Optionele Vocht- En Temperatuurvoeler Nr. Grn3005 Gebruiken

    3.1 De optionele vocht- en temperatuurvoeler nr. GRN3005 gebruiken Voor de externe vocht- en temperatuurvoeler zijn negen kalibraties voorgeprogrammeerd in de Grainmaster i; zie tabel Tabel 2 hieronder: Tabel 2: Kalibraties voor optionele externe vocht- en temperatuurvoeler Tarwe Zomerkoolzaad Haver Koolzaad Bonen Gerst...
  • Página 43: De Optionele Temperatuurvoeler (Stuknr. Grn6046) Gebruiken

    3.2 De optionele temperatuurvoeler (stuknr. GRN6046) gebruiken In combinatie met de Grainmaster i kan een optionele temperatuurvoeler met Opmerking: het stuknummer GRN6064 worden gebruikt voor het controleren van de temperatuur van opgeslagen graan. Gebruik de optionele temperatuurvoeler als volgt: Steek de voeler in het graan en wacht aanvankelijk enkele minuten tot de temperatuur gestabiliseerd is.
  • Página 44: Instelmodus

    4 Instelmodus U activeert de instelmodus door wanneer het apparaat uitgeschakeld is op de knop  te drukken terwijl u het apparaat AANZET met . Met die bewerking laat u de firmwareversie van het apparaat (bijvoorbeeld 1.00) weergeven totdat u alle knoppen loslaat.
  • Página 45: Opberging En Onderhoud

    Druk op  om deze wijziging op te slaan en 0=0 weer te laten geven Druk op om de instelmodus te verlaten. Het verdient de aanbeveling ATC alleen uit te schakelen wanneer u de Opmerking: ‘sneltester’ gebruikt om de kalibratie van het instrument te verifiëren (zie hoofdstuk 6.0).
  • Página 46: Controle Van De Kalibratie

    (knipperend) De gewaskalibratie werd aangepast. Zie hoofdstuk 2.1 voor meer informatie. Batterij bijna leeg. Vervang de batterij. Opmerking: Als andere foutcodes op het display verschijnen moet het apparaat naar de herstelafdeling van Amphenol Advanced Sensors worden teruggestuurd. Protimeter Grainmaster Pagina 9...
  • Página 47: Specificaties

    ® Protimeter Grainmaster is een gedeponeerd handelsmerk van Amphenol Advanced Sensors Pagina 10 Protimeter Grainmaster...
  • Página 48 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA U.K. Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-NL, herziening B Juni 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 49 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter-Getreidefeuchtigkeitsmessgerät Bedienungsanleitung Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 51 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter-Getreidefeuchtigkeitsmessgerät Bedienungsanleitung Amphenol INS3000-DE, Rev. B Juni 2014 Advanced Sensors...
  • Página 52 Inhaltsverzeichnis Einleitung................1 1.
  • Página 53: Einleitung

    Einleitung Der (integrierte) Protimeter Grainmaster i ist ein vielseitiges Feuchtigkeitsmessgerät zum Messen der Feuchtigkeit und Temperatur in Getreide. Er wird in Verbindung mit einer Mahlwerkpresse zum Messen kleiner Getreideproben während des Erntens und Trocknens verwendet. Des Weiteren kann er mit als Sonderausstattung erhältlichen Messköpfen zum Überwachen der Temperatur und Feuchtigkeit gelagerten Getreides und des...
  • Página 54: Getreidekalibrierungen Und Funktionen

    1.2 Getreidekalibrierungen und Funktionen Der Grainmaster i ist mit sechzehn Kalibrierungen vorprogrammiert (siehe Tabelle 1 unten): Tabelle 1: Vorprogrammierte Getreidekalibrierungen Weizen Canola Kaffee Reis Hafer Leinsamen Soja (Sojabohnen) Sorghum Ölraps Sonnenblumenkerne Bohnen Rohreis Gerste Mais Erbsen 0-100 relativ Hinweis: Nicht alle Kalibrierungen sind für gemahlene Proben vorgesehen. Einige der vorprogrammierten Kalibrierungen sind mit dem optionalen externen Feuchtigkeits- und Temperaturfühler nicht verfügbar (siehe Abschnitt 3.1).
  • Página 55 Stecken Sie den Getreidebecher (den matten Aluminiumring) über die Getreidezelle. Stellen Sie sicher, dass die Mahlwerkpresse sauber ist und reibungslos funktioniert. Wenn dies nicht der Fall ist, nehmen Sie sie auseinander und reinigen Sie sie (siehe Abschnitt 5.1). Stellen Sie, bevor Sie die Mahlwerkpresse in das Messgerät einsetzen, sicher, dass der Kolben ganz in sein Gehäuse eingezogen ist.
  • Página 56: Einstellen Der Vorprogrammierten Kalibrierungen

    2.1 Einstellen der vorprogrammierten Kalibrierungen Falls erforderlich, kann jede der 15 vorprogrammierten Kalibrierungen (d. h. alle mit Ausnahme der Skala von 0-100) individuell um ±1,5 % korrigiert werden, um geringfügigen, von Getreidesorte, Wachstumsbedingungen oder geografischer Region verursachten Änderungen Rechnung zu tragen. Aus praktischen Gründen kann es ratsam sein, das Messgerät auf die von einem örtlichen, kommerziell genutzten Messgerät abgelesenen Ergebnisse einzustellen.
  • Página 57: Gebrauch Des Optionalen Feuchtigkeits- Und Temperaturfühlers Grn3005

    3.1 Gebrauch des optionalen Feuchtigkeits- und Temperaturfühlers GRN3005 Für den externen Feuchtigkeits- und Temperaturfühler sind neun Kalibrierungen im Grainmaster i vorprogrammiert (siehe Tabelle 2 unten): Tabelle 2: Optionale Feuchtigkeits- und Temperaturfühlerkalibrierungen Weizen Canola Hafer Ölraps Bohnen Gerste Leinsamen Erbsen 0-100 relativ Der optionale Fühler kann in Verbindung mit dem Grainmaster i zur Prüfung der Hinweis: Feuchtigkeit und Temperatur gelagerten Getreides verwendet werden.
  • Página 58: Gebrauch Des Optionalen Temperaturfühlers Grn6046

    3.2 Gebrauch des optionalen Temperaturfühlers GRN6046 Hinweis: Zur Überprüfung Temperatur gelagerten Getreides kann in Verbindung mit dem Grainmaster i der optionale Temperaturfühler GRN6046 verwendet werden. Der optionale Temperaturfühler wird wie folgt eingesetzt: Drücken Sie den Messfühler in das Getreide hinein und warten Sie zunächst ein paar Minuten, bis sich die Temperatur stabilisiert.
  • Página 59: Setup-Modus

    4 Setup-Modus Rufen Sie bei AUSGESCHALTETEM Gerät durch Drücken von  und gleichzeitigem EINSCHALTEN des Geräts mit der Taste den Setup-Modus auf. Dadurch wird die Firmware-Version des Messgeräts (z. B. 1.00) angezeigt, bis alle Tasten wieder freigegeben werden. Anschließend wird auf der Anzeige die Produktbestellnummer (z. B. Grn3000) von rechts nach links abgerollt, gefolgt vom Datum der Firmware im Format JJ-MM-TT (Beispiel 00-06-16) und vom ersten Setup-Code, 0=0.
  • Página 60: Pflege Und Wartung

     , um 2=1, ! anzuzeigen. (ATC ist jetzt deaktiviert.) Drücken Sie auf Drücken Sie auf , um diese Änderung zu speichern und 2=0 anzuzeigen. Drücken Sie , um die Anzeige zu beenden. Es wird empfohlen, ATC nur beim Gebrauch von Quickcheck zur Verifizierung Hinweis: der Gerätekalibrierung zu deaktivieren (siehe Abschnitt 6.0).
  • Página 61: Prüfen Der Kalibrierung

    (blinkt) – Die Getreidekalibrierung wurde korrigiert. Für eine genaue Beschreibung siehe Abschnitt 2.1. Niedriger Ladezustand der Batterie. Batterie auswechseln. Hinweis: Wenn auf dem Display andere Fehlercodes erscheinen, schicken Sie das Messgerät an die Kundendienstabteilung von Amphenol Advanced Sensors. Protimeter Grainmaster Seite 9...
  • Página 62: Technische Daten

    8 Technische Daten Gewicht des Messgeräts mit Mahlwerkpresse: 1 kg Abmessungen des Messgeräts mit Mahlwerkpresse: 195 mm lang x 185 mm hoch x 100 mm breit Strom: eine 9-V-Batterie 6F22R LCD-Auflösung: 0.1 Betriebstemperaturbereich: 0 °C bis 40 °C O-Messbereich: Siehe Tabelle 5 unten. Tabelle 5: % H O-Messbereich Weizen: 11,3 bis 29,3...
  • Página 63 Messwerte vom Hersteller nicht kontrolliert werden können, kann dieser auch keine Haftung für Verluste, Folge- und sonstige Schäden übernehmen, die durch Verwendung des Messgeräts auftreten. ® Protimeter Grainmaster ist eine eingetragene Marke von Amphenol Advanced Sensors. Protimeter Grainmaster Seite 11...
  • Página 64 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA U.K. Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-DE, Rev. B Juni 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 65 PROTIMETER ® Grainmaster i Humidimètre pour végétaux agricoles Protimeter Manuel d’instructions Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 67 PROTIMETER ® Grainmaster i Humidimètre pour végétaux agricoles Protimeter Manuel d’instructions Amphenol INS3000-FR, Rév. B Juin 2014 Advanced Sensors...
  • Página 68 Table des matières Introduction ................1 1.
  • Página 70: Introduction

    Introduction Le Protimeter Grainmaster i (intégré) est un humidimètre polyvalent qui permet de mesurer l’humidité et la température dans les récoltes. Il s’utilise avec un compresseur- broyeur pour mesurer de petits échantillons de céréale durant la récolte et le séchage. En outre, il peut être utilisé...
  • Página 71: Calibrage De Récoltes Et Fonctions

    1.2 Calibrage de récoltes et fonctions Seize calibrages sont programmés dans le Grainmaster i (voir Tableau 1 ci-dessous) : Tableau 1 : Calibrages de végétaux agricoles programmés Blé Colza Café Avoine Graine de lin Soja Sorgho OSR (oléagineux) Tournesol Haricots Riz brut Orge Maïs...
  • Página 72 Placez le godet à céréale (anneau en aluminium mat) sur la cellule à céréale. Assurez-vous que le compresseur-broyeur est propre et fonctionne sans heurts. Dans le cas contraire, démontez et nettoyez comme indiqué à la section 5.1. Avant de placer le compresseur-broyeur sur l’instrument, assurez-vous que le piston- plongeur est rétracté...
  • Página 73: Ajustement Des Calibrages Programmés

    2.1 Ajustement des calibrages programmés Au besoin, chacun des 15 calibrages de récolte programmés (à savoir, tous sauf l’échelle 0-100) peuvent être individuellement ajustés de ±1,5 % pour compenser les changements subtils pouvant être causés par la variété de récolte, les conditions de développement ou la région géographique.
  • Página 74: Mode D'eMploi De La Sonde D'hUmidité Et De Température En Option (Réf. Grn3005)

    3.1 Mode d’emploi de la sonde d’humidité et de température en option (réf. GRN3005) Neuf calibrages de sonde d’humidité et de température externe sont programmés dans le Grainmaster i, comme illustré dans le Tableau 2 ci-dessous : Tableau 2 : Calibrage de sondes d’humidité et de température en option Blé...
  • Página 75: Mode D'eMploi De La Sonde De Température En Option (Réf. Grn6046)

    3.2 Mode d’emploi de la sonde de température en option (réf. GRN6046) Remarque : La sonde de température en option GRN6046 peut être utilisée avec le Grainmaster i pour le contrôle de la température des végétaux agricoles stockées. Utilisez comme suit la sonde de température en option : Enfoncez la sonde dans la céréale et attendez quelques minutes pour que la température se stabilise.
  • Página 76: Mode De Configuration

    4 Mode de configuration Accédez au mode de configuration avec l’appareil hors tension en appuyant sur  tout en le mettant sous tension en appuyant sur . Cette action entraîne l’affichage de la version de micrologiciel de l’instrument (exemple 1.00) jusqu’au relâchement de tous les boutons. Le numéro de référence du produit (Grn3000, par exemple) défile ensuite de droite à...
  • Página 77: Entretien Et Maintenance

     pour faire passer l’affichage à 2=1, ! (L’ATC est désormais désactivée.) Appuyez sur Appuyez sur  pour enregistrer cette modification et afficher 0=0 Appuyez sur pour quitter. Il est recommandé de désactiver l’ATC uniquement lorsque vous utilisez le test Remarque : d’étalonnage pour vérifier le calibrage de l’instrument (voir section 6.0).
  • Página 78: Contrôle Du Calibrage

    (clignotant) Le calibrage de récolte automatique est désactivé. (clignotant) Le calibrage de récolte a été ajusté. Pour des détails, consultez la section 2.1. Pile faible. Remplacez-la. Remarque : Si d’autres codes d’erreur s’affichent, retournez l’instrument au service réparations de Amphenol Advanced Sensors. Protimeter Grainmaster Page 9...
  • Página 79: Caractéristiques Techniques

    ® Protimeter Grainmaster est une marque déposée de Amphenol Advanced Sensors Page 10 Protimeter Grainmaster...
  • Página 80 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA U.K. Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-FR, Rév. B Juni 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 81 PROTIMETER ® Grainmaster i Misuratore di umidità dei chicchi Protimeter Manuale di istruzioni Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 83 PROTIMETER ® Grainmaster i Misuratore di umidità di chicchi Protimeter Manuale di istruzioni Amphenol INS3000-IT, Rev. B giugno 2014 Advanced Sensors...
  • Página 84 Indice Introduzione ................1 1.
  • Página 86: Introduzione

    Introduzione Protimeter Grainmaster i. (completo) è uno strumento versatile per misurare il livello dell'umidità e della temperatura nei raccolti. È utilizzato con un'unità compressore- macinino per la misura di piccoli campioni di chicchi durante il raccolto e l'essiccazione. Inoltre può essere utilizzato con sonde opzionali per il monitoraggio dei livelli di temperatura e umidità...
  • Página 87: Calibrazioni Per Tipo Di Raccolto E Funzioni

    1.2 Calibrazioni per tipo di raccolto e funzioni Nel Grainmaster i. sono pre-programmate sedici calibrazioni (vedere nella Tabella 1 seguente): Tabella 1: Calibrazioni pre-programmate di chicchi Frumento Canola Caffè Riso Avena Seme di lino Soia (semi di soia) Sorgo Girasole Fagioli Risone (semi di olio di colza)
  • Página 88 Accertarsi che l'unità compressore-macinino sia pulita e funzioni senza intoppi. In caso contrario, smontarla e pulirla come illustrato nella sezione 5.1. Prima di montare l'unità compressore-macinino sullo strumento, accertarsi che lo stantuffo sia interamente dentro l'alloggiamento. Lo stantuffo viene completamente tirato indietro facendo scorrere la levetta a scatto sul lato inferiore della manovella, in avanti in posizione di compressione (figura) e ruotando la manovella in senso antiorario sino a quando la frizione scatta alcune volte.
  • Página 89: Regolazione Delle Calibrazioni Pre Programmate

    2.1 Regolazione delle calibrazioni pre programmate Se necessario, ciascuna delle 15 calibrazioni preprogrammate di chicchi può essere regolata singolarmente di ±1,5% (cioè tutte eccetto la scala 0-100) per consentire leggere modifiche che derivano dalle varietà di raccolti, dalle condizioni di crescita o dalla zona geografica.
  • Página 90: Utilizzo Della Sonda Opzionale Di Umidità E Temperatura N. Grn3005

    3.1 Utilizzo della sonda opzionale di umidità e temperatura N. GRN3005 Nel Grainmaster i sono pre-programmate nove calibrazioni per sonda esterna di umidità e temperatura, nel modo mostrato Tabella 2 di seguito: Tabella 2: Calibrazioni della sonda opzionale di umidità e temperatura Frumento Canola Avena...
  • Página 91: Utilizzo Della Sonda Opzionale Di Temperatura (Codice Articolo Grn6046)

    3.2 Utilizzo della sonda opzionale di temperatura (Codice articolo GRN6046) Con lo strumento Grainmaster i può essere utilizzata una sonda opzionale di N. Nota: GRN6046 per controllare la temperatura dei chicchi immagazzinati. Utilizzare la sonda opzionale di temperatura come segue: Spingere la sonda nei chicchi e, all'inizio, far stabilizzare la temperatura attendendo qualche minuto.
  • Página 92: Modalità Di Configurazione

    4 Modalità di configurazione L'accesso alla modalità di configurazione è effettuato a strumento spento premendo  e al tempo stesso accendendolo con il tasto . Quest'azione ha l'effetto di visualizzare la versione firmware dello strumento (esempio 1.00) sino a quando sono rilasciati tutti i pulsanti.
  • Página 93: Cura E Manutenzione

    Premere  per salvare questa modifica e visualizzare 0=0 Premere per uscire dal programma. Si consiglia di disattivare ATC solo quando è utilizzato il 'Quickcheck' per la Nota: verifica della calibrazione dello strumento (vedere sezione 6.0). Tutte le volte che ATC non è...
  • Página 94: Controllo Calibrazione

    (lampeggiante) La procedura automatica di calibrazione del raccolto è stata modificata. Consultare la sezione 2.1 per avere informazioni dettagliate. Livello basso di batteria. Cambiare la batteria. Nota: Se sono visualizzati altri codici di errore, restituire lo strumento al reparto assistenza tecnica di Amphenol Advanced Sensors. Protimeter Grainmaster Pagina 9...
  • Página 95: Caratteristiche Tecniche

    ® Protimeter Grainmaster è un marchio depositato di Amphenol Advanced Sensors Pagina 10 Protimeter Grainmaster...
  • Página 96 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA U.K. Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-IT, Rev. B giugno 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 97 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter Grain 水分計測器 取扱説明書 Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 99 PROTIMETER ® Grainmaster i Protimeter Grain 水分計測器 取扱説明書 Amphenol INS3000-JA、改訂 B 版 2014 年 6 月 Advanced Sensors...
  • Página 100 目次 はじめに ................1 1.
  • Página 102: はじめに

    はじめに Protimeter Grainmaster i(一体型)は、作物の水分および温度レベルを測定する ための水分計測器です。グラインダーコンプレッサー装置と使用して、穀類の収 穫や乾燥中に細かい穀類のサンプルを測定します。また、オプションのプローブ と使用して、 保管されている穀類の温度と水分量および、 わらや干草のようなベー ル梱包製品の水分量をモニターすることもできます。 1 製品の特徴 Grainmaster i は、 本体裏面のコンパートメントに収納されている 1 本の 6F22R 9V バッテリーを電源とするハンドヘルド計器です。本計器には、グラインダーコン プレッサー装置、液晶ディスプレイ(LCD)を保持するラグおよび、操作モードの 選択や測定を行うための 4 つのボタンが装備され、グレインセルが組み込まれて います。本体左側にオプションのプローブを接続するためのソケットが付いてい ます(詳細についてはセクション 3 を参照) 。本計器には、以下の補助アイテムが 同梱されています(写真を参照) : グラインダーコンプレッサー装置 • グレインカップ • サンプルスプーン(10 ml) • 洗浄ブラシ...
  • Página 103: 穀類の校正および機能

    1.2 穀類の校正および機能 Grainmaster i には 16 種類の校正メニューが事前にプログラムされています (以下 の ï 1 を参照) : 表 1: 事前にプログラムされている粒数の校正 小麦 カノーラ コーヒー 米 オートムギ アマニ 大豆 ソルガム ヒマワリ 豆 稲 OSR(アブラナ) オオムギ トウモロコシ エンドウ豆 0 〜 100 相対 校正はすべて粉砕サンプルに使用するわけではありません。また、事前に 注記 : プログラムされている穀類の校正によっては、オプションの外付け水分プ ローブおよび温度プローブで利用できないものもあります (セクション を参照)...
  • Página 104 グラインダーコンプレッサー装置が清潔で、 動作がスムーズであることを確認 します。そうでない場合は、セクション 5.1 の詳細手順に従って、分解して洗 浄してください。 グラインダーコンプレッサー装置を計器の上に設置する前に、プランジャー が筐体内に完全に納まっていることを確認してください。プランジャーは、 回転ハンドル裏面のスイッチを平らな位置(写真)まで前方にスライドさせ て、クラッチから数回カチッと音がするまでハンドルを反時計回りに回すと 完全に納まります。スライドスイッチは、回転ハンドル上部の黒色のマーク と黄色の X が揃っているとき以外は、 所定の位置へ押したり引いたりするこ とができません。 回転ハンドル裏面のスイッチを、 穀類 を粉砕する位置まで引いて、 グライン ダーコンプレッサー装置をグレイン カップの上に設置します。 装置を 3 本 のラグに接触させて、 時計回りに回し て定位置にロックします。 正しいサンプルサイズ 10 ml を必ず 使用してください。付属の 10 ml ス プーンを使って、 グラインダーコンプ レッサー装置側のホッパーにサンプ ルを入れます。 平らな水平面の上で...
  • Página 105: 事前にプログラムされている校正の調整

    2.1 事前にプログラムされている校正の調整 必要であれば、穀類の種類、生育条件、地理的地域の違いによる微妙な誤差を見 込んで、15 種類の事前にプログラムされている穀類の校正(例えば、0 〜 100 尺 度以外のすべて)を、個別に ±1.5% 調整します。実際に、ユーザーは商業ベース で利用されている現地の計器から取得した測定値に合わせるために、メーターを 調整することを選択できます。 ユーザーが行った調整が有効な場合は、 シンボルがディスプレイの右下隅で 注記 : 点滅します。 校正を調整するには、次の手順を実行します: 必要な穀類を選択し、 セクション 2.0 の概略に従って水分含有量を測定します。   を押したまま %H O 値を表示して、 を押して校正を上げたり、 を押し て 0.1 のインクリメントで校正を下げたりします。! がディスプレイの右下隅 で点滅し、ユーザーによる校正の調整が完了したことを知らせます。 を押したまま  を押し、校正調整を終了します。! がディスプレイの右下 隅に表示されます。...
  • Página 106: オプションの水分プローブおよび温度プローブ(Grn3005)の使用

    3.1 オプションの水分プローブおよび温度プローブ(GRN3005)の使用 以下の ï 2 に示されているように、9 種類の外付け水分プローブおよび温度プロー ブの校正が Grainmaster i に事前にプログラムされています: 表 2: オプションの水分プローブおよび温度プローブの校正 小麦 カノーラ オートムギ 豆 オオムギ OSR(アブラナ) アマニ エンドウ豆 0 〜 100 相対 オプションのプローブは、 と使用して、保管されている穀類 注記 : Grainmaster i の水分量と温度レベルをチェックすることができます。本プローブは、保管 されている穀類の状態をすばやくモニターするために使用されますが、セク ション で詳述されている粉末のサンプルから取得した水分測定値の代わ りにはなりません。粉末のサンプルの測定値は、水分プローブの測定値より も信頼できます。 外付け水分プローブの使用中は、 本計器の内部グレインセルが空になってい 注記...
  • Página 107: オプションの温度プローブ(部番 Grn6046)の使用

    3.2 オプションの温度プローブ(部番 GRN6046)の使用 オプションの温度プローブ(部番 )は、 と使用して、 注記 : Grainmaster i GRN6046 保管されている穀類の温度をチェックすることが可能です。 オプションの温度プローブは、以下のとおり使用します: プローブを穀類に差し込んで、最初に温度が安定するまで数分間そのままに しておきます。上記に記載されている手順に従って、プローブを計器に接続 します。 を押して離し ON(オン)に切り替えて、計器が外付け水分プローブを感 知して、 「PROBE(プローブ) 」の警告が表示されることを確認します。そうで ない場合は、 を 1 回押してから確認してください。   を押したまま、穀物の温度を表示します。 および は、このモードでは 使用されません。 を押すと、元の内部グレインセルに切り替わります。 温度測定値は、ユーザーが調整できません。 注記 : 3.3 オプションのベールプローブ(部番 GRN6138 および GRN6138-S)の 使用...
  • Página 108: 設定モード

    4 設定モード スイッチ OFF(オフ)の状態で  を押し、 を使用して ON(オン)に切り替え て、設定モードに入ります。この操作によって、すべてのボタンを離すまで、 本計器のファームウェアバージョン番号(例えば、1.00)が表示されます。製品部 番(例えば、Grn3000)が表示され、ディスプレイを右から左にスクロールすると、 yy-mm-dd 形式のファームウェア日付(例えば、00-06-16)が表示され、続いて最 初の設定コード 0=0 が表示されます。 このときユーザーは、工場出荷時設定(°C、ATC ON(オン) 、ユーザーの全穀類 調整を消去)に戻すか、温度表示(°C または °F)の初期設定のみを変更するか、 または自動温度補正を有効化 / 無効化するオプションを選べます。 各ボタンの機能は以下のとおりです: 変更を行わずに設定モードを終了します。 •  変更を保存して次のオプションへ進みます。 • •   または 選択したオプションの値を修正します。 表 3: 設定モードのオプション 表示 説明...
  • Página 109: ケアおよびメンテナンス

    を押して表示を 2=1、! へ変更します(ATC が無効になりました。 )  を押して変更を保存し、0=0 を表示します を押して終了します。 計器の校正を検証するために、 「 」の使用中は、 のみを クイックチェック 注記 : 無効にすることをお勧めします(セクション を参照) 。 が (オフ) のときは常に、水分測定値が表示されている間、警告として または アイ °C °F コン(設定に応じて適宜)が点滅します。 5 ケアおよびメンテナンス 不使用の場合は、Grainmaster i を安定したダストフリー環境に保管し、直射日光 は避けてください。本計器を 4 週間以上保管する場合または、低電池残量シンボ ルがディスプレイ画面上に現れた場合は、バッテリーを計器から取り外してくだ さい。計器と併用したアクセサリーの状態を定期的にチェックし、摩耗または損 傷しているアクセサリーは交換してください。 5.1 グラインダーコンプレッサー グラインダーコンプレッサー装置は、プランジャースピンドルのねじを目詰まり...
  • Página 110: 校正チェック

    - - - 待機状態。 または を使って必要な穀類を選択し、7 秒後に計 器が自動的に OFF(オフ)に切り替わるまでそのままにしておき ます。 u - r 測定範囲より低い。穀類サンプルが乾燥し過ぎて値が表示されな いか、温度が低過ぎるまたは不正確です。 o - r 測定範囲より高い。穀類サンプルが乾燥し過ぎて値が表示されま せん。 °C または °F (点滅)穀類の自動校正が無効です。 (点滅)穀類の校正が調整されました。詳細については、セクショ ン 2.1 を参照してください。 低電池残量。バッテリーを交換してください。 その他のエラーコードがディスプレイに表示された場合、計器は 注記 : Amphenol サービス部門に返送してください。 Advanced Sensors Protimeter Grainmaster 9 ÉyÅ[ÉW...
  • Página 111: 製品仕様

    アブラナ: 7.0 〜 26.0 ヒマワリ: 6.2 〜 23.0 豆: 12.4 〜 25.0 稲: 10.4 〜 26.2 オオムギ: トウモロコシ: エンドウ豆: 0 〜 100 相対 10.4 〜 26.2 10.9 〜 29.3 12.0 〜 30.9 校正はすべて粉砕サンプルに使用するわけではありません。 注記 : このマニュアルに記載の情報は誠意と信頼に基づいて提供されるものです。本計器および アクセサリーの使用方法および測定値の解釈は製造業者の統制範囲外のものであり、その ために間接的あるいは直接的に生じるいかなる損害に対しても製造業者は一切の責任を負 わないものとします。 ® は Amphenol Advanced Sensors の登録商標です。 Protimeter Grainmaster 10 ÉyÅ[ÉW Protimeter Grainmaster...
  • Página 112 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA 連合王国 Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-JA、改訂 B 版 2014 6 月 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 113 PROTIMETER ® Grainmaster i Protímetro Indicador de Humidade para Cereais em Grão Manual de Instruções Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 115 PROTIMETER ® Grainmaster i Protímetro Indicador de Humidade para Cereais em Grão Manual de Instruções Amphenol INS3000-PT, Rev. B Junho de 2006 Advanced Sensors...
  • Página 116 Índice Introdução ................1 1.
  • Página 118: Introdução

    Introdução O Protimeter Grainmaster i (integrado) é um instrumento de medição de humidade altamente versátil para medir os níveis de humidade e de temperatura nas colheitas. Faz-se acompanhar de uma unidade compressora-moedora que serve para medir pequenas amostras de grãos durante os processos de colheita e de secagem.
  • Página 119: Calibragens Das Colheitas E Funções

    1.2 Calibragens das Colheitas e Funções São pré-programadas 16 calibragens no Grainmaster i (consultar Tabela 1 em baixo): Tabela 1: Calibragens Pré-Programadas dos Grãos Trigo Canola Café Arroz Aveia (Sementes de) Linhaça Soja (feijão de soja) Sorgo OSR (moagem de (Sementes de) Leguminosas Arroz integral (com...
  • Página 120 Certifique-se de que a unidade moedora-compressora se encontra limpa e de que funciona sem problemas. Caso contrário, desmonte-a e limpe-a, conforme indicado de forma detalhada na secção 5.1. Antes de colocar a unidade moedora-compressora no instrumento, certifique-se de que o êmbolo se encontra totalmente dentro do respectivo alojamento.
  • Página 121: Ajuste Das Calibragens Pré-Programadas

    2.1 Ajuste das Calibragens Pré-Programadas Em casode necessidade, cada uma das calibragens pré-programadas (todas excepto escala 0-100) pode ser ajustada individualmente a ±1,5%, por forma a adequar-se a ligeiras alterações eventualmente causadas pela variedade da colheita, condições de crescimento ou região geográfica.
  • Página 122: Utilização Da Sonda Opcional De Humidade E Temperatura Nº Grn3005

    3.1 Utilização da Sonda Opcional de Humidade e Temperatura Nº GRN3005 Nove calibragens para a sonda externa de Humidade e Temperatura são pré-programadas no Grainmaster i conforme indicado Tabela 2 em baixo: Tabela 2: Calibragens das Sondas Opcionais de Humidade e Temperatura Trigo Canola Aveia...
  • Página 123: Utilização Da Sonda Opcional De Temperatura (Peça Nº Grn6046)

    3.2 Utilização da Sonda Opcional de Temperatura (Peça Nº GRN6046) Nota: Pode ser utilizada uma Sonda Opcional de Temperatura Nº GRN6046 com o Grainmaster i para verificar a temperatura de grãos armazenados. Proceda da seguinte forma aquando da utilização da sonda opcional de temperatura: Introduza a sonda no grão e aguarde, de início, alguns minutos até...
  • Página 124: Modo De Configuração

    4 Modo de Configuração O modo de Configuração é accionado a partir do estado DESLIGAR, premindo  para LIGAR enquanto prime . Este procedimento exibe a versão de firmware do instrumento (exemplo 1.00) até todos os botões serem soltos. O número da peça do produto (exemplo Grn3000) percorre então o visor da direita para a esquerda, seguido da data de firmware no formato ano-mês-dia (exemplo 00-06-16) e do primeiro código de funcionamento, 0=0.
  • Página 125: Cuidados E Manutenção

     para alterar a exibição para 2=1, ! (O CAT encontra-se agora desactivado.) Prima Primapara guardar esta alteração e exibir 0=0 Prima para concluir. Recomenda-se que o CAT seja unicamente desactivado quando o ‘Quickcheck’ é Nota: utilizado para verificar a calibragem do instrumento (consultar secção 6.0). Sempre que o CAT esteja DESLIGADO o ícone °C ou °F (conforme apropriado) pisca sob a forma de sinal de aviso, ao mesmo tempo que são exibidas as medições de humidade.
  • Página 126: Verificação Da Calibragem

    (a piscar) A calibragem da colheita foi ajustada. Consultar secção 2.1 para informação detalhada. Pilha fraca. Substitua a pilha. Nota: Se surgirem no visor outros códigos de erro, o instrumento deverá ser devolvido ao departamento de intervenções técnicas da Amphenol Advanced Sensors. Protimeter Grainmaster Página 9...
  • Página 127: Especificações

    Como o método de utilização do instrumento (e dos seus acessórios) e a interpretação das leituras se encontram fora do controlo dos fabricantes, estes excluem qualquer responsabilidade por perdas, com ou sem consequências, resultantes da sua utilização. ® Protimeter Grainmaster é uma marca comercial registada da Amphenol Advanced Sensors Página 10 Protimeter Grainmaster...
  • Página 128 Reino Unido Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-PT, Rev. B Junho de 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...
  • Página 129 PROTIMETER ® Grainmaster i Medidor de humedad de grano Protimeter Manual de instrucciones Amphenol Advanced Sensors...
  • Página 131 PROTIMETER ® Grainmaster i Medidor de humedad de grano Protimeter Manual de instrucciones Amphenol INS3000-ES, Rev. B Junio 2014 Advanced Sensors...
  • Página 132 Tabla de contenido Introducción ................1 1.
  • Página 134: Introducción

    Introducción Protimeter Grainmaster i (integrado) es un medidor de humedad versátil para medir los niveles de humedad y temperatura en las cosechas. Se utiliza con una unidad moledora- compresora para medir pequeñas muestras de grano durante la cosecha y el secado.
  • Página 135: Funciones Y Calibraciones De Cultivo

    1.2 Funciones y calibraciones de cultivo Grainmaster i tiene dieciséis calibraciones preprogramadas(vea la siguiente Tabla 1): Tabla 1: Calibraciones preprogramadas de granos Trigo Canola Café Arroz Avena Semilla de lino Soja Sorgo Colza Girasol Alubias Arroz con cáscara Cebada Maíz Guisantes Escala relativa de 0-100 Nota:...
  • Página 136 Asegúrese de que la unidad moledora-compresora esté limpia y funcione correctamente. De lo contrario, desmóntela y límpiela como se describe en la Sección 5.1. Antes de colocar la unidad moledora-compresora en el instrumento, asegúrese de que el émbolo esté completamente retraído dentro de su caja. El émbolo se retrae completamente deslizando el interruptor en la parte inferior derecha de la manilla giratoria hacia delante en la posición de compresión (vea la fotografía) y girando la manilla en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el embrague haga clic...
  • Página 137: Ajuste De Las Calibraciones Preprogramadas

    2.1 Ajuste de las calibraciones preprogramadas Si es necesario, cada una de las 15 calibraciones de cultivo preprogramadas (menos la escala de 0-100) se puede ajustar individualmente por ±1.5% para permitir modificaciones leves a causa de variedades de cultivo, condiciones de crecimiento o región geográfica. Los usuarios pragmáticos pueden elegir ajustar su medidor para que se corresponda con los resultados obtenidos por un instrumento local utilizado comercialmente.
  • Página 138: Utilización De La Sonda Opcional De Humedad Y Temperatura No. Grn3005

    3.1 Utilización de la sonda opcional de humedad y temperatura No. GRN3005 Hay nueve calibraciones preprogramadas para la sonda externa de humedad y temperatura en Grainmaster i como muestra la siguiente Tabla 2: Tabla 2: Calibraciones de sonda opcional de humedad y temperatura Trigo Canola Avena...
  • Página 139: Utilización De La Sonda Opcional De Temperatura (Núm. De Parte Grn6046)

    3.2 Utilización de la sonda opcional de temperatura (Núm. de parte GRN6046) Nota: Se puede utilizar una Sonda opcional de temperatura No. GRN6046 con Grainmaster i para comprobar la temperatura de grano almacenado. Utilice la sonda opcional de temperatura como se indica a continuación: Insete la sonda en el grano e, inicialmente, deje transcurrir unos minutos para que se estabilice la temperatura.
  • Página 140: Modo De Configuración

    4 Modo de configuración Al modo de configuración se entra desde el estado – APAGADO presionando  mientras cambia a ENCENDIDO utilizando . Esta acción muestra la versión de firmware del instrumento (por ejemplo, 1.00) hasta que se sueltan todos los botones. El número de parte del producto (por ejemplo, Grn3000) se deslizará...
  • Página 141: Cuidado Y Mantenimiento

    Presione  para guardar esta modificación y mostrar 0=0 Presione para salir. Se recomienda que ATC se desactive únicamente cuando se utiliza ‘Quickcheck’ Nota: para verificar la calibración del instrumento (vea la Sección 6.0). Siempre que ATC esté DESACTIVADO el icono de °C o °F (según corresponda) aparecerá intermitentemente como advertencia mientras se muestran las mediciones de humedad.
  • Página 142: Comprobación De La Calibración

    Nivel bajo de potencia de la batería. Cambie la batería. Nota: Si aparecieran otros códigos de error en la pantalla, debe devolver el instrumento al departamento de servicio de Amphenol Advanced Sensors. Protimeter Grainmaster Página 9...
  • Página 143: Especificaciones

    (y sus accesorios) así como la interpretación de las lecturas están fuera del control de los fabricantes, éstos no pueden aceptar responsabilidad por ninguna pérdida, consecuencial o de otro tipo, como resultado de su uso. ® Protimeter Grainmaster es una marca comercial registrada de Amphenol Advanced Sensors Página 10 Protimeter Grainmaster...
  • Página 144 St. Marys, Pennsylvania 15857, USA Reino Unido Amphenol Thermometrics (U.K.) Limited Crown Industrial Estate Priorswood Road Taunton, TA2 8QY, UK INS3000-ES, Rev. B Junio 2014 Amphenol www.amphenol-sensors.com www.protimeter.com Advanced Sensors Copyright © 2014 Amphenol Thermometrics, Inc., 967 Windfall Road, St. Marys, PA 15857-3333, USA...

Tabla de contenido