Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Efectuar y recibir la primera llamada.
Funciones de las teclas, teclas rápidas, introducción
de letras y caracteres.
Selección de señales de timbre, temas y otros ajustes.
Uso de la agenda y las opciones de llamada.
Configuración de Internet y el correo electrónico.
Chat, correo electrónico, texto e imágenes.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson T290i
Navegador WAP, marcadores.
Citas, despertador, cronómetro, temporizador, juegos.
Bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo del teléfono.
¿Por qué no funciona el teléfono como deseo?
Sitio Web Sony Ericsson Consumer, uso seguro y eficaz,
garantía, declaración de conformidad.
¿Qué significan los iconos?
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson T290i

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ¿Por qué no funciona el teléfono como deseo? Uso de la agenda y las opciones de llamada. Información adicional 66 Configuración de Mobile Internet 38 Sitio Web Sony Ericsson Consumer, uso seguro y eficaz, Configuración de Internet y el correo electrónico. garantía, declaración de conformidad. Mensajería 45 Iconos 74 Chat, correo electrónico, texto e imágenes.
  • Página 2 6,011,554; Pat. de Canadá Nº 1,331,057; Pat. del Reino Unido Nº 2238414B; Pat. estándar de © 2004 Sony Ericsson Mobile Communications AB Hong Kong Nº HK0940329; Pat. de la República Todos los derechos reservados. de Singapur Nº 51383; Euro. Pat. Nº 0 842 Número de publicación: ES/LZT 108 7575 R1A...
  • Página 3 Todos los derechos no mencionados expresamente Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad aquí son reservados. o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no Sony Ericsson recomienda asegurar sus datos se responsabilizará...
  • Página 4: Inicio

    Inicio Tarjeta SIM Al registrarse como abonado con un operador de red, obtiene una tarjeta SIM (Módulo de identificación Acerca de esta guía del usuario de abonado). Esta tarjeta contiene un chip informático Para facilitarle las consultas, en el capítulo que realiza un seguimiento del número de teléfono, los “Familiarización con el teléfono”...
  • Página 5 Información sobre la tarjeta SIM y la batería Si la batería está completamente descargada, al cargar el teléfono, pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que aparezca un icono. 1. Introducir la tarjeta SIM. Asegúrese de que está colocada bajo los enganches de metal. 2.
  • Página 6: Encender El Teléfono

    Sujeción del teléfono Si el código PIN empieza por los mismos dígitos que Sostenga el teléfono móvil un número de emergencia, por ejemplo 911, los dígitos de la misma forma que no se ocultan con un * al introducirlos. Esto tiene sostendría cualquier otro el propósito de posibilitar la lectura de un número teléfono.
  • Página 7: Familiarización Con El Teléfono

    Familiarización con el teléfono Funciones de las teclas Tecla de Subir/bajar el volumen del auricular Mover la tecla de navegación volumen durante una llamada. Desplazarse arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por los menús, por las listas de los menús. Acceder listas y textos.
  • Página 8: Teclas Rápidas

    Teclas rápidas Para... En modo de espera: A continuación se describen las combinaciones útiles acceder a un contacto mantenga pulsada de teclas. que comience por una cualquiera de las teclas letra específica Para... En modo de espera: llamar a un número pulse el número realizar una llamada introduzca el número de...
  • Página 9 Para... En modo de espera: Para... Durante una llamada: rechazar una llamada pulse dos veces rápidamente recuperar la llamada pulse otra vez la tecla de volumen lateral en espera hacia arriba o hacia abajo silenciar el micrófono mantenga pulsada cuando reciba una llamada o pulse Para...
  • Página 10 Para... Al introducir letras con la Para... Al introducir letras con la entrada de texto de varias entrada de texto de varias pulsaciones: pulsaciones: seleccione la segunda mantenga pulsada la tecla eliminar letras y números pulse letra o carácter de una lateral de volumen hacia alternar entre métodos de mantenga pulsada...
  • Página 11: Textos De Ayuda/Iconos

    Para obtener ayuda Para... Al introducir letras con 1. Desplácese al menú o a la función y pulse la tecla la entrada de texto T9: 2. Seleccione Ayuda (si está disponible) y pulse alternar entre letras pulse mayúsculas y minúsculas a continuación, la letra Para acceder al Glosario iconos introducir números...
  • Página 12: Descripción General De Menús

    (4) Imág. y Sonidos (5) Ajustes (6) Servicios WAP** (7) Organizador (8) Conectar (9) Juegos** 1 Mis imágenes 1 Sonid. y alertas 1 Sony Ericsson 1 Citas 1 Redes GSM 2 Más imágenes 2 Pantalla 2 Marcadores 2 Alarmas 2 Comunic. datos...
  • Página 13: Introducción De Letras Y Caracteres

    Introducción de letras y caracteres Al escribir, puede cambiar a uno de los idiomas Puede introducir letras para, por ejemplo, añadir seleccionados si pulsa la tecla y, a continuación, nombres a la agenda, escribir mensajes de texto selecciona Idioma. Consulte “Lista de opciones” en la página 16.
  • Página 14 Ejemplo: Consulte la tabla del alfabeto latino, abc, que se presenta a continuación: • Para introducir una “A”, pulse una vez. • Para introducir una “B”, pulse dos veces Pulse… para ver/introducir… rápidamente. • Para alternar entre letras mayúsculas y minúsculas, - ? ! ‚...
  • Página 15: Para Introducir Letras Mediante La Entrada De Texto T9

    Para activar o desactivar la entrada de texto T9: Nota: Para introducir un dígito mientras escribe texto, mantenga pulsada la tecla del dígito. Por ejemplo, para Nota: Puede activar y desactivar la entrada de texto introducir un “5”, mantenga pulsada la tecla T9 manteniendo pulsada la tecla Para añadir una palabra a los candidatos En el siguiente ejemplo se explica cómo empezar...
  • Página 16: Personalización Del Teléfono

    • Editar palabra – Sólo para la entrada de texto T9. No puede eliminarlos, pero puede crear temas nuevos Editar la palabra sugerida mediante la entrada de texto en Sony Ericsson Mobile Internet y descargarlos en de varias pulsaciones. el teléfono. Para obtener más información, visite •...
  • Página 17: Para Ver Las Imágenes De La Cámara (Si Está Conectada)

    Para enviar un tema Gestión de imágenes 1. Vaya a Imág. y Sonidos y pulse , Temas. También puede añadir, eliminar o cambiar el nombre 2. Resalte un tema y pulse de las imágenes en Mis imágenes. El número de imágenes que se pueden guardar depende de su tamaño.
  • Página 18 Sugerencia: Cuando esté viendo las imágenes, puede • Cuando reciba una imagen mediante un mensaje configurar un fondo pulsando la tecla de texto o un mensaje de imagen, aparecerá un nuevo mensaje en la bandeja de entrada. Resalte la imagen Para Activado o Desactivado la imagen de fondo del mensaje, pulse y seleccione Guardar para...
  • Página 19 ¡Atención! La exposición a un volumen de timbre 2. Para escuchar la melodía, pulse excesivo puede dañar el oído. Responda la llamada o 3. Pulse de nuevo para guardarla y ponerle un nombre, baje el volumen antes de acercar el teléfono a la oreja. o bien pulse para seguir componiendo.
  • Página 20 Para enviar una melodía Si su suscripción incluye el servicio de identificación 1. Vaya a Imág. y Sonidos, y pulse , Mis sonidos, del emisor de la llamada (CLI), puede asignar una señal 2. Seleccione una melodía y pulse de timbre personal a muchos emisores. 3.
  • Página 21: Idioma Del Menú

    Para configurar la alerta vibradora de la pantalla se apaga unos segundos después de pulsar 1. Vaya a Ajustes, , Sonid. y alertas, la última tecla. Alerta vibrador, 2. Seleccione el ajuste que desee y pulse Nota: La luz de la pantalla consume energía adicional de la batería y disminuye el tiempo de espera si se En Ajustes, , Sonid.
  • Página 22: Modo Respuesta

    • Vaya a Ajustes y pulse , Hora y fecha. Al encender o apagar el teléfono, aparece el saludo Sony Ericsson. En su lugar puede aparecer el saludo Ajustes de tiempo avanzados propio del operador de red. En Avanzadas del menú Ajustes, pulse...
  • Página 23: Mis Números De Teléfono

    Mis números de teléfono Para bloquear el teclado manualmente Puede comprobar sus propios números de teléfono. • Mantenga pulsada la tecla en modo de espera y seleccione Bloq. teclado, Para comprobar su número de teléfono • Vaya a Agenda y pulse , Núm.
  • Página 24: Para Restablecer Los Ajustes Del Teléfono

    Llamadas Nota: Antes de utilizar la tecla Restabl. todo, consulte con su proveedor de servicio. Para poder efectuar y recibir llamadas, necesita Para restablecer los ajustes del teléfono encender el teléfono y que haya cobertura en la red. 1. Vaya a Ajustes y pulse , Restab.
  • Página 25: Volver A Llamar Automáticamente

    Uso del altavoz durante una llamada Volver a llamar automáticamente Puede utilizar su teléfono como altavoz durante una Si no ha podido conectar y la pantalla muestra llamada, por ejemplo, cuando desee que otras personas ¿Reintentar?, pulse la tecla participen en una conversación o cuando necesite tener las manos libres.
  • Página 26: Para Realizar Una Llamada De Emergencia

    Para ver los números de emergencia locales Sugerencia: Resulta útil introducir el signo + y el código del país pertinente de todos los números de • Vaya a Agenda y pulse , Núm. especiales, la agenda para simplificar su uso tanto en el país Núm.
  • Página 27: Para Comprobar Las Llamadas Perdidas

    Para introducir un número de buzón de voz Para comprobar las llamadas perdidas • Vaya a Mensajes, , Opciones, 1. Cuando aparezca el mensaje Llamadas perdidas:1, Núm. buzón voz. pulse para ver las llamadas perdidas. 2. Para llamar a un número de la lista, vaya al número Nota: Solicite a su proveedor de servicio que y pulse le proporcione el número del buzón de voz.
  • Página 28: Para Añadir Un Contacto

    Para vaciar la lista de llamadas que solamente se pueden utilizar para los contactos • Vaya a Llamadas, , Opciones, almacenados en la agenda interna del teléfono. Las Borrar lista llam., señales de timbre personales y las imágenes se borran de la información de contactos al copiar los contactos Para activar o desactivar la lista de llamadas en la tarjeta SIM.
  • Página 29: Imágenes Y Timbres Personales

    Apagar Preg. si guardar Para llamar a un contacto de la lista de contactos 1. Vaya a Agenda, y pulse , Opciones, 1. En el modo de espera, mantenga pulsada una de las 2. Seleccione Preg. si guardar pulsando teclas numéricas (2 a 9) para buscar un contacto que 3.
  • Página 30: Para Modificar Un Contacto

    Actualización de la agenda Número (estándar) predeterminado Si es necesario, puede actualizar o eliminar fácilmente Cada contacto tiene un número de teléfono cualquier información sobre contactos. predeterminado. El primer número de teléfono que se asocia al contacto se convierte automáticamente Para modificar un contacto en el número predeterminado.
  • Página 31: Tarjetas De Visita

    Para crear un grupo de contactos Para enviar su tarjeta de visita 1. Vaya a Agenda, y pulse , Admin. contacto, 1. Vaya a Agenda, y pulse , Admin. contacto, Grupos, , Nuevo grupo, Mi tarjeta, , Enviar, 2. Introduzca un nombre para el grupo y pulse 2.
  • Página 32: Marcación A Alta Velocidad

    Para llamar a estos números en el modo Nota: Al copiar contactos en la tarjeta SIM, los contactos que ya estén en ella se borrarán. Tenga de espera cuidado de no sustituir los datos por equivocación. • Introduzca el número de posición y pulse Para cambiar los números de posición Para copiar los nombres y números de teléfono 1.
  • Página 33: Para Comprobar El Estado

    Desvío de llamadas Para desactivar una opción de desvío de llamada Si no puede responder a una llamada de voz o • Seleccione una opción de desvío y elija Cancelar. datos entrante, puede desviarla a otro número como, por ejemplo, a su servicio de contestador. Para comprobar el estado Para las llamadas de voz, puede elegir entre las 1.
  • Página 34: Para Realizar Una Segunda Llamada

    Servicio de llamada en espera Gestión de dos llamadas Si el servicio de llamada en espera está activado, oirá Cuando tenga dos llamadas, una en curso y otra un pitido en el auricular al recibir una segunda llamada en espera, tiene varias opciones: durante la llamada en curso.
  • Página 35: Para Conectar Dos Llamadas En Una Llamada De Conferencia

    Creación de una llamada de conferencia Mantenimiento de una conversación privada Para crear una llamada de conferencia, primero Puede mantener una conversación privada con uno debe tener una llamada en curso y otra en espera. de los interlocutores y poner a los demás en espera. •...
  • Página 36: Para Activar O Desactivar La Restricción De Llamadas

    • Todas las llamadas internacionales salientes a excepción fija requiere el uso de una tarjeta SIM que permita de las realizadas al país de origen mediante guardar número fijos. Estos números están protegidos Int. sal. en roam. por el código PIN2. •...
  • Página 37: Grupos Cerrados

    Para guardar un número fijo Para activar un grupo • Vaya a Agenda y pulse , Núm. especiales, 1. Vaya a Llamadas, y pulse , Admin. llamadas, , Números fijos. Seleccione ¿Agreg nuevo? Grup. cerrados, , Editar lista, e introduzca el número. 2.
  • Página 38: Presentación Y Ocultación Del Número

    2. Vaya a Llamadas, y pulse , Próxima llamada, 3. Seleccione Ocultar mi nº o Mostrar mi núm. y pulse Nota: Este teléfono móvil de Sony Ericsson para realizar la llamada. no admite el modo de datos de conexión con cable ni la sincronización.
  • Página 39: Configuración Con El Asistente

    Nota: Es aconsejable que se ponga en contacto con Para utilizar mensajes de correo electrónico, por medio su proveedor de servicios antes de modificar o ajustar de un proveedor de servicios de Internet, tiene que los valores de los datos incluidos en el teléfono en el configurar: momento de la compra.
  • Página 40 Una cuenta de correo electrónico incluye ajustes del Puede elegir entre dos tipos de cuenta: Datos GPRS usuario que posibilitan el uso de mensajes de correo o Datos GSM. electrónico directamente en el teléfono, por ejemplo, los ajustes proporcionados por el proveedor de servicios Nota: Póngase en contacto con su operador de red de Internet.
  • Página 41 • Permit. llamadas (servicio preferido): Si desea Nota: Si desea cambiar el tipo de acceso, debe crear aceptar llamadas entrantes durante una sesión una nueva cuenta de datos y seleccionar el tipo de GPRS, seleccione Automático. Si no, seleccione acceso que quiere utilizar. Sólo GPRS.
  • Página 42: Para Seleccionar El Modo Preferido

    Servicio preferido Para introducir manualmente los ajustes Puede establecer GPRS o GSM como servicio preferido. de perfil WAP 1. Asegúrese de haber configurado una cuenta de datos entre su teléfono y el servidor de Internet, tal y como Para seleccionar el modo preferido se describe en “Ajustes de la cuenta de datos”...
  • Página 43: Ajustes De La Cuenta De Correo Electrónico

    Si selecciona Opc. avanzadas, también podrá: 3. Seleccione ¿Agreg nuevo? y pulse • Camb. pág. ppal.: Permite introducir la dirección 4. Introduzca un nombre para la cuenta, por ejemplo, del sitio WAP que desea tener como página Casa o Trabajo. principal.
  • Página 44 • Buzón correo: Introduzca un nombre de usuario para • Comprobar cada: Seleccione cada cuánto tiempo la cuenta de correo electrónico. quiere que el teléfono se conecte al servidor de correo • Contraseña: Introduzca una clave para la cuenta electrónico para comprobar si han llegado mensajes. de correo electrónico.
  • Página 45: Mensajería

    Mensajería Antes de comenzar Asegúrese primero de que el número de su centro de El teléfono admite varios servicios servicio esté definido. Este número le será facilitado por de mensajería: mensajes de texto, chat, el proveedor de servicios y normalmente está guardado imágenes y correo electrónico.
  • Página 46: Para Insertar Un Elemento En Un Mensaje De Texto (Ems)

    Para activar la línea de asunto de los mensajes 3. Seleccione Intro. elemento y pulse de texto 4. Seleccione Imagen, Sonido, Melodía, Animación o SMS con imag., 1. Vaya a Mensajes, y pulse , SMS, , Opciones, 5. Seleccione un elemento y pulse .
  • Página 47: Recepción De Mensajes De Texto

    Para dar formato al texto del mensaje Para leer el mensaje de texto 1. Vaya a Mensajes, , SMS, , Enviar nuevo, Pulse para leer el mensaje de texto o si desea 2. Escriba el mensaje de texto. Resalte el texto al que leer el mensaje más tarde.
  • Página 48: Mensajes Largos

    Para crear una plantilla • Las melodías se guardan en Mis sonidos. • Los números de teléfono se guardan en Agenda. 1. Vaya a Mensajes, y pulse , SMS, , Plantillas, , ¿Agreg nuevo?, • Las direcciones WAP se guardan en Marcadores. 2.
  • Página 49: Para Seleccionar O Introducir Ajustes Para Mms

    Para acceder al centro de servicio 5. Vaya a y pulse Enviar, • Vaya a Mensajes, y pulse , MMS, , Opciones, 6. Introduzca los números de teléfono de los destinatarios , Centro servicios. o pulse para obtener un número de teléfono o dirección de correo electrónico de la agenda.
  • Página 50 • Tiempo: Para establecer los segundos durante los En el menú Mensajes, , MMS, , Opciones, que desea que aparezca un elemento, selecciónelo , Descargar auto., seleccione una de las siguientes y pulse la tecla Seleccione Tiempo y pulse opciones: •...
  • Página 51: Correo Electrónico

    PC. 1. Vaya a Mensajes, , Correo electróni., Enviar nuevo, Nota: Este teléfono Sony Ericsson admite los servicios 2. Seleccione: de correo electrónico a través de los protocolos POP3, • A: Añada un nombre, introduzca una dirección IMAP4 y SMTP. Algunos servicios de correo electrónico de correo electrónico u obténgala de la agenda.
  • Página 52: Para Recuperar Más Mensajes

    • Texto: Escriba el mensaje y pulse 3. Aunque el teléfono puede enviar archivos adjuntos, • Doc. adjuntos: Añada hasta un máximo de cinco no pueden recibir mensajes de correo electrónico con elementos al mensaje. archivos adjuntos. 3. Resalte y seleccione ¿Continuar? para proseguir. 4.
  • Página 53: Archivado

    Para responder a un mensaje de correo electrónico 4. Seleccione Copiar en arch. y pulse . Puede 1. Abra el mensaje de correo electrónico. encontrar el texto en Archivar dentro del menú 2. Coloque el cursor en el texto y pulse Correo electróni.
  • Página 54: Uso De Mobile Internet

    Uso de Mobile Internet Nota: Para obtener más información sobre la configuración y la mensajería de correo electrónico, El teléfono dispone de un navegador WAP consulte “Ajustes de la cuenta de correo electrónico” (Wireless Application Protocol, protocolo de en la página 43 o “Correo electrónico” en la página 51. aplicación inalámbrica) y un servicio de mensajería de correo electrónico diseñados para proporcionar una Uso del navegador WAP...
  • Página 55: Para Trabajar Con Marcadores

    Sugerencia: Cuando introduzca una dirección WAP, • Salir de WAP: Desconecta y se pone en modo de el prefijo http:// normal no es necesario. espera. • Estado: Muestra información de estado actual, por Para salir de WAP y desconectarse ejemplo, perfil, tipo de acceso, tiempo de conexión, •...
  • Página 56: Para Establecer La Aceptación De Mensajes Push

    Mensajes push WAP • Ir a: Se dirige a la dirección WAP que está marcada. • Editar: Edita el nombre o la dirección WAP del Puede recibir mensajes push mediante los servicios marcador. Para obtener más información, consulte Web. Esto significa que un proveedor de servicios envía contenidos WAP (información) al teléfono sin “Opciones de navegación”...
  • Página 57: Para Permitir Información De Mobile Internet En El Teléfono

    Para permitir información de Mobile Internet • Activado: Permite la carga automática de los mensajes push. en el teléfono • Preguntar: Permite los mensajes push, pero sólo 1. Vaya a Servicios WAP, , Opciones, si se confirma. Común, • Desactivado: No permite los mensajes push. 2.
  • Página 58: Más Funciones

    Más funciones • Para cancelar la alarma, vaya a Organizador, Alarmas, , Alarma o Alarma repetida, Cancelar. Despertador • Para seleccionar la alarma original, vaya a Ajustes, La alarma se puede establecer para que suene a una , Sonid. y alertas, , Señal de alarma.
  • Página 59: Para Configurar El Temporizador

    Para configurar el temporizador Nota: Este teléfono Sony Ericsson no admite • Vaya a Organizador y pulse , Temporizador. la sincronización de PC. Cuando suene la señal, pulse cualquier tecla para Nota: Las citas sólo se pueden enviar como mensajes desactivarla.
  • Página 60: Grabador De Sonido

    Grabador de sonido Si recibe una llamada la grabación se detiene auto- Con la función Grabador sonido puede grabar sus máticamente. Unos segundos antes de que se llene propias memos o timbres. Las grabaciones se guardan la memoria, se escucha un tono. en el teléfono móvil y se puede acceder a ellas aunque Para escuchar sus grabaciones se cambie la tarjeta SIM.
  • Página 61: Para Descargar Juegos Nuevos

    1. Asegúrese de que se han introducido los ajustes WAP; para ello, consulte “Configuración de Mobile Internet” en la página 38. 2. Vaya a Juegos, y pulse , Sony Ericsson, 3. Pulse para descargar un juego nuevo mediante WAP. Más funciones...
  • Página 62: Seguridad

    Seguridad Si aparece el mensaje “PIN erróneo”, seguido de “PIN antiguo:”, significa que ha introducido el PIN antiguo incorrectamente. Bloqueo de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege la suscripción, PIN2 no el teléfono, contra el uso no autorizado. Si se cambia Hay determinados servicios que utilizan un segundo de tarjeta SIM, el teléfono funcionará...
  • Página 63: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Bloqueo del teléfono activado Si el bloqueo del teléfono está activado, el mensaje Teléfono bloqueado aparecerá cada vez que encienda En este capítulo se citan algunos problemas que pueden el teléfono. Deberá introducir su código seguido de surgir al utilizar el teléfono.
  • Página 64: Mensajes De Pantalla

    Mensajes de pantalla PIN erróneo/PIN2 erróneo El PIN o el PIN2 que ha introducido es incorrecto. Insertar tarjeta Introduzca su PIN o PIN2 correcto y pulse No hay ninguna tarjeta SIM en el teléfono o, si la hay, Consulte “Bloqueo de la tarjeta SIM” en la página 62. puede que no esté...
  • Página 65: Para Comprobar La Memoria De Los Temas, Imágenes, Sonidos Y Juegos

    , seleccione La batería que está utilizando no es una batería aprobada Estado memoria y pulse por Sony Ericsson y se carga más despacio por motivos de seguridad. Para comprobar la memoria que queda para los mensajes de texto/imagen No se puede conectar al servidor •...
  • Página 66: Información Adicional

    Para eliminar archivos o información guardados • Seleccione el archivo o la información y pulse • Seleccione una opción de submenú o una opción Sitio Web Sony Ericsson Consumer avanzada para eliminar. En www.SonyEricsson.com encontrará una sección de asistencia que le ofrece ayuda y consejos a los que Nota: Hay algunos archivos e información de la...
  • Página 67: Directrices Sobre Uso Seguro Y Efectivo

    • No exponga el teléfono al fuego ni ANTENA a productos del tabaco encendidos. Utilice sólo una antena de Sony Ericsson diseñada expresamente para su modelo. Si utiliza una • No deje caer, arroje ni intente doblar antena no autorizada o modificada, el teléfono podría el teléfono.
  • Página 68 SAR entre los teléfonos móviles, todos los modelos organizaciones científicas, como la ICNIRP (International de teléfonos móviles de Sony Ericsson se han diseñado Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión para cumplir las directrices de exposición a energía de internacional de protección contra las radiaciones no...
  • Página 69: Eliminación Del Teléfono

    Le recomendamos que utilice sólo soluciones de NIÑOS dispositivos de manos libres de Ericsson o Sony Ericsson IMPIDA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN diseñadas para el producto. Tenga en cuenta que, como CON EL TELÉFONO MÓVIL O SUS...
  • Página 70 No cambie nunca el cable ni la clavija. Si la clavija no • ¡Atención! Puede explotar si se tira al fuego. entra en la toma, pida a un electricista cualificado que le instale una toma adecuada. • Utilice sólo baterías y cargadores originales de Sony Ericsson diseñados para su modelo.
  • Página 71: Garantía Limitada

    Sony Ericsson de este Producto, con la De acuerdo con las condiciones de esta Garantía limitada, fecha de compra y el número de serie**. Sony Ericsson Sony Ericsson garantiza la ausencia de defectos de diseño, se reserva el derecho de oponerse a prestar el servicio material o fabricación en este producto en el momento...
  • Página 72 2. Si Sony Ericsson repara o sustituye el producto, el producto sean accesorios originales de Ericsson o Sony Ericsson reparado o reemplazado seguirá disponiendo de garantía diseñados para el producto.
  • Página 73: Declaration Of Conformity

    UE donde se encuentra, llame declare under our sole responsibility that our product al Sony Ericsson Call Centre (Centro de atención al cliente) local. Tenga en cuenta que ciertos servicios podrían no Sony Ericsson type AAA-1001013-BV estar disponibles más que en el país de compra original...
  • Página 74: Iconos

    Iconos Icono Descripción Ofrece acceso a los servicios Web de Internet. En la tabla siguiente se muestran los iconos que pueden aparecer en el modo de espera o en los menús. Citas, despertador y otros extras. Para acceder al Glosario iconos, desplácese a un menú o función y pulse .
  • Página 75 Icono Descripción Icono Descripción No se reciben llamadas o sólo las de ciertos Ha recibido un mensaje push WAP. números recogidos en una lista. Se han desactivado todos los sonidos, excepto Hay una sesión GPRS en curso. la alarma y el temporizador. La línea 1 se está...
  • Página 76 Icono Descripción Icono Descripción Agenda Sólo se ha guardado en el teléfono parte de un mensaje de correo electrónico leído Grupo de contactos de la agenda. o un mensaje multimedia. Sólo se ha guardado en el teléfono parte Puede acceder a la agenda pulsando de un mensaje de correo electrónico no leído o un mensaje multimedia.
  • Página 77 Icono Descripción Icono Descripción Ha caducado un mensaje enviado Un mensaje multimedia contiene un sonido o el destinatario lo ha rechazado. grabado. Plantilla predefinida de mensaje Cursor en un mensaje multimedia. (no se puede editar). Más opciones de mensaje. Plantilla de mensaje definida por el usuario. Símbolo de mensaje de chat.
  • Página 78 Icono Descripción Imág. y Sonidos/Compositor Activa y desactiva la luz de fondo. Activa y desactiva la alerta vibradora. Inicia y detiene un bucle de melodía. Aumenta y disminuye el volumen un tono. Se ha seleccionado un volumen entre 0 y 15. Redonda, blanca, negra.
  • Página 79: Índice

    Índice Correo electrónico 51 Grupos 30 ajustes 39, 43 grupos cerrados 37 pasarela 39, 46 llamadas de conferencia 34 Costes de las llamadas 32 Accesos directos 8 indicador de minutos 21 Agenda 28 Iconos (pantalla) 74 Cronómetro 58 Ajustes de tiempo 21 Idioma del menú...
  • Página 80 21 SMS, consulte Mensajes de texto 45 Melodías, consulte Señales iconos 74 Sonido del teclado 21 de timbre 18 luz 21 Sony Ericsson Memoria saludo 22 Mobile Internet 16 llena 66 textos de ayuda 11 sitio Web 66 Mensajes de imagen 46...
  • Página 81 Tarjeta SIM 5 bloqueo 62 copiar contactos 31 desbloquear 62 Tarjetas de visita 31 Teclas rápidas 8 Temas 16 Temporizador 58 Textos de ayuda 11 Volver a llamar automáticamente 25 WAP, consulte Mobile Internet 54 Índice This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Tabla de contenido