¿Por qué no funciona el teléfono como deseo? Uso de la agenda y las opciones de llamada. Información adicional 66 Configuración de Mobile Internet 38 Sitio Web Sony Ericsson Consumer, uso seguro y eficaz, Configuración de Internet y el correo electrónico. garantía, declaración de conformidad. Mensajería 45 Iconos 74 Chat, correo electrónico, texto e imágenes.
Página 3
Todos los derechos no mencionados expresamente Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad aquí son reservados. o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no Sony Ericsson recomienda asegurar sus datos se responsabilizará...
Inicio Tarjeta SIM Al registrarse como abonado con un operador de red, obtiene una tarjeta SIM (Módulo de identificación Acerca de esta guía del usuario de abonado). Esta tarjeta contiene un chip informático Para facilitarle las consultas, en el capítulo que realiza un seguimiento del número de teléfono, los “Familiarización con el teléfono”...
Página 5
Información sobre la tarjeta SIM y la batería Si la batería está completamente descargada, al cargar el teléfono, pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que aparezca un icono. 1. Introducir la tarjeta SIM. Asegúrese de que está colocada bajo los enganches de metal. 2.
Sujeción del teléfono Si el código PIN empieza por los mismos dígitos que Sostenga el teléfono móvil un número de emergencia, por ejemplo 911, los dígitos de la misma forma que no se ocultan con un * al introducirlos. Esto tiene sostendría cualquier otro el propósito de posibilitar la lectura de un número teléfono.
Familiarización con el teléfono Funciones de las teclas Tecla de Subir/bajar el volumen del auricular Mover la tecla de navegación volumen durante una llamada. Desplazarse arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por los menús, por las listas de los menús. Acceder listas y textos.
Teclas rápidas Para... En modo de espera: A continuación se describen las combinaciones útiles acceder a un contacto mantenga pulsada de teclas. que comience por una cualquiera de las teclas letra específica Para... En modo de espera: llamar a un número pulse el número realizar una llamada introduzca el número de...
Página 9
Para... En modo de espera: Para... Durante una llamada: rechazar una llamada pulse dos veces rápidamente recuperar la llamada pulse otra vez la tecla de volumen lateral en espera hacia arriba o hacia abajo silenciar el micrófono mantenga pulsada cuando reciba una llamada o pulse Para...
Página 10
Para... Al introducir letras con la Para... Al introducir letras con la entrada de texto de varias entrada de texto de varias pulsaciones: pulsaciones: seleccione la segunda mantenga pulsada la tecla eliminar letras y números pulse letra o carácter de una lateral de volumen hacia alternar entre métodos de mantenga pulsada...
Para obtener ayuda Para... Al introducir letras con 1. Desplácese al menú o a la función y pulse la tecla la entrada de texto T9: 2. Seleccione Ayuda (si está disponible) y pulse alternar entre letras pulse mayúsculas y minúsculas a continuación, la letra Para acceder al Glosario iconos introducir números...
Introducción de letras y caracteres Al escribir, puede cambiar a uno de los idiomas Puede introducir letras para, por ejemplo, añadir seleccionados si pulsa la tecla y, a continuación, nombres a la agenda, escribir mensajes de texto selecciona Idioma. Consulte “Lista de opciones” en la página 16.
Página 14
Ejemplo: Consulte la tabla del alfabeto latino, abc, que se presenta a continuación: • Para introducir una “A”, pulse una vez. • Para introducir una “B”, pulse dos veces Pulse… para ver/introducir… rápidamente. • Para alternar entre letras mayúsculas y minúsculas, - ? ! ‚...
Para activar o desactivar la entrada de texto T9: Nota: Para introducir un dígito mientras escribe texto, mantenga pulsada la tecla del dígito. Por ejemplo, para Nota: Puede activar y desactivar la entrada de texto introducir un “5”, mantenga pulsada la tecla T9 manteniendo pulsada la tecla Para añadir una palabra a los candidatos En el siguiente ejemplo se explica cómo empezar...
• Editar palabra – Sólo para la entrada de texto T9. No puede eliminarlos, pero puede crear temas nuevos Editar la palabra sugerida mediante la entrada de texto en Sony Ericsson Mobile Internet y descargarlos en de varias pulsaciones. el teléfono. Para obtener más información, visite •...
Para enviar un tema Gestión de imágenes 1. Vaya a Imág. y Sonidos y pulse , Temas. También puede añadir, eliminar o cambiar el nombre 2. Resalte un tema y pulse de las imágenes en Mis imágenes. El número de imágenes que se pueden guardar depende de su tamaño.
Página 18
Sugerencia: Cuando esté viendo las imágenes, puede • Cuando reciba una imagen mediante un mensaje configurar un fondo pulsando la tecla de texto o un mensaje de imagen, aparecerá un nuevo mensaje en la bandeja de entrada. Resalte la imagen Para Activado o Desactivado la imagen de fondo del mensaje, pulse y seleccione Guardar para...
Página 19
¡Atención! La exposición a un volumen de timbre 2. Para escuchar la melodía, pulse excesivo puede dañar el oído. Responda la llamada o 3. Pulse de nuevo para guardarla y ponerle un nombre, baje el volumen antes de acercar el teléfono a la oreja. o bien pulse para seguir componiendo.
Página 20
Para enviar una melodía Si su suscripción incluye el servicio de identificación 1. Vaya a Imág. y Sonidos, y pulse , Mis sonidos, del emisor de la llamada (CLI), puede asignar una señal 2. Seleccione una melodía y pulse de timbre personal a muchos emisores. 3.
Para configurar la alerta vibradora de la pantalla se apaga unos segundos después de pulsar 1. Vaya a Ajustes, , Sonid. y alertas, la última tecla. Alerta vibrador, 2. Seleccione el ajuste que desee y pulse Nota: La luz de la pantalla consume energía adicional de la batería y disminuye el tiempo de espera si se En Ajustes, , Sonid.
• Vaya a Ajustes y pulse , Hora y fecha. Al encender o apagar el teléfono, aparece el saludo Sony Ericsson. En su lugar puede aparecer el saludo Ajustes de tiempo avanzados propio del operador de red. En Avanzadas del menú Ajustes, pulse...
Mis números de teléfono Para bloquear el teclado manualmente Puede comprobar sus propios números de teléfono. • Mantenga pulsada la tecla en modo de espera y seleccione Bloq. teclado, Para comprobar su número de teléfono • Vaya a Agenda y pulse , Núm.
Llamadas Nota: Antes de utilizar la tecla Restabl. todo, consulte con su proveedor de servicio. Para poder efectuar y recibir llamadas, necesita Para restablecer los ajustes del teléfono encender el teléfono y que haya cobertura en la red. 1. Vaya a Ajustes y pulse , Restab.
Uso del altavoz durante una llamada Volver a llamar automáticamente Puede utilizar su teléfono como altavoz durante una Si no ha podido conectar y la pantalla muestra llamada, por ejemplo, cuando desee que otras personas ¿Reintentar?, pulse la tecla participen en una conversación o cuando necesite tener las manos libres.
Para ver los números de emergencia locales Sugerencia: Resulta útil introducir el signo + y el código del país pertinente de todos los números de • Vaya a Agenda y pulse , Núm. especiales, la agenda para simplificar su uso tanto en el país Núm.
Para introducir un número de buzón de voz Para comprobar las llamadas perdidas • Vaya a Mensajes, , Opciones, 1. Cuando aparezca el mensaje Llamadas perdidas:1, Núm. buzón voz. pulse para ver las llamadas perdidas. 2. Para llamar a un número de la lista, vaya al número Nota: Solicite a su proveedor de servicio que y pulse le proporcione el número del buzón de voz.
Para vaciar la lista de llamadas que solamente se pueden utilizar para los contactos • Vaya a Llamadas, , Opciones, almacenados en la agenda interna del teléfono. Las Borrar lista llam., señales de timbre personales y las imágenes se borran de la información de contactos al copiar los contactos Para activar o desactivar la lista de llamadas en la tarjeta SIM.
Apagar Preg. si guardar Para llamar a un contacto de la lista de contactos 1. Vaya a Agenda, y pulse , Opciones, 1. En el modo de espera, mantenga pulsada una de las 2. Seleccione Preg. si guardar pulsando teclas numéricas (2 a 9) para buscar un contacto que 3.
Actualización de la agenda Número (estándar) predeterminado Si es necesario, puede actualizar o eliminar fácilmente Cada contacto tiene un número de teléfono cualquier información sobre contactos. predeterminado. El primer número de teléfono que se asocia al contacto se convierte automáticamente Para modificar un contacto en el número predeterminado.
Para crear un grupo de contactos Para enviar su tarjeta de visita 1. Vaya a Agenda, y pulse , Admin. contacto, 1. Vaya a Agenda, y pulse , Admin. contacto, Grupos, , Nuevo grupo, Mi tarjeta, , Enviar, 2. Introduzca un nombre para el grupo y pulse 2.
Para llamar a estos números en el modo Nota: Al copiar contactos en la tarjeta SIM, los contactos que ya estén en ella se borrarán. Tenga de espera cuidado de no sustituir los datos por equivocación. • Introduzca el número de posición y pulse Para cambiar los números de posición Para copiar los nombres y números de teléfono 1.
Desvío de llamadas Para desactivar una opción de desvío de llamada Si no puede responder a una llamada de voz o • Seleccione una opción de desvío y elija Cancelar. datos entrante, puede desviarla a otro número como, por ejemplo, a su servicio de contestador. Para comprobar el estado Para las llamadas de voz, puede elegir entre las 1.
Servicio de llamada en espera Gestión de dos llamadas Si el servicio de llamada en espera está activado, oirá Cuando tenga dos llamadas, una en curso y otra un pitido en el auricular al recibir una segunda llamada en espera, tiene varias opciones: durante la llamada en curso.
Creación de una llamada de conferencia Mantenimiento de una conversación privada Para crear una llamada de conferencia, primero Puede mantener una conversación privada con uno debe tener una llamada en curso y otra en espera. de los interlocutores y poner a los demás en espera. •...
• Todas las llamadas internacionales salientes a excepción fija requiere el uso de una tarjeta SIM que permita de las realizadas al país de origen mediante guardar número fijos. Estos números están protegidos Int. sal. en roam. por el código PIN2. •...
Para guardar un número fijo Para activar un grupo • Vaya a Agenda y pulse , Núm. especiales, 1. Vaya a Llamadas, y pulse , Admin. llamadas, , Números fijos. Seleccione ¿Agreg nuevo? Grup. cerrados, , Editar lista, e introduzca el número. 2.
2. Vaya a Llamadas, y pulse , Próxima llamada, 3. Seleccione Ocultar mi nº o Mostrar mi núm. y pulse Nota: Este teléfono móvil de Sony Ericsson para realizar la llamada. no admite el modo de datos de conexión con cable ni la sincronización.
Nota: Es aconsejable que se ponga en contacto con Para utilizar mensajes de correo electrónico, por medio su proveedor de servicios antes de modificar o ajustar de un proveedor de servicios de Internet, tiene que los valores de los datos incluidos en el teléfono en el configurar: momento de la compra.
Página 40
Una cuenta de correo electrónico incluye ajustes del Puede elegir entre dos tipos de cuenta: Datos GPRS usuario que posibilitan el uso de mensajes de correo o Datos GSM. electrónico directamente en el teléfono, por ejemplo, los ajustes proporcionados por el proveedor de servicios Nota: Póngase en contacto con su operador de red de Internet.
Página 41
• Permit. llamadas (servicio preferido): Si desea Nota: Si desea cambiar el tipo de acceso, debe crear aceptar llamadas entrantes durante una sesión una nueva cuenta de datos y seleccionar el tipo de GPRS, seleccione Automático. Si no, seleccione acceso que quiere utilizar. Sólo GPRS.
Servicio preferido Para introducir manualmente los ajustes Puede establecer GPRS o GSM como servicio preferido. de perfil WAP 1. Asegúrese de haber configurado una cuenta de datos entre su teléfono y el servidor de Internet, tal y como Para seleccionar el modo preferido se describe en “Ajustes de la cuenta de datos”...
Si selecciona Opc. avanzadas, también podrá: 3. Seleccione ¿Agreg nuevo? y pulse • Camb. pág. ppal.: Permite introducir la dirección 4. Introduzca un nombre para la cuenta, por ejemplo, del sitio WAP que desea tener como página Casa o Trabajo. principal.
Página 44
• Buzón correo: Introduzca un nombre de usuario para • Comprobar cada: Seleccione cada cuánto tiempo la cuenta de correo electrónico. quiere que el teléfono se conecte al servidor de correo • Contraseña: Introduzca una clave para la cuenta electrónico para comprobar si han llegado mensajes. de correo electrónico.
Mensajería Antes de comenzar Asegúrese primero de que el número de su centro de El teléfono admite varios servicios servicio esté definido. Este número le será facilitado por de mensajería: mensajes de texto, chat, el proveedor de servicios y normalmente está guardado imágenes y correo electrónico.
Para activar la línea de asunto de los mensajes 3. Seleccione Intro. elemento y pulse de texto 4. Seleccione Imagen, Sonido, Melodía, Animación o SMS con imag., 1. Vaya a Mensajes, y pulse , SMS, , Opciones, 5. Seleccione un elemento y pulse .
Para dar formato al texto del mensaje Para leer el mensaje de texto 1. Vaya a Mensajes, , SMS, , Enviar nuevo, Pulse para leer el mensaje de texto o si desea 2. Escriba el mensaje de texto. Resalte el texto al que leer el mensaje más tarde.
Para crear una plantilla • Las melodías se guardan en Mis sonidos. • Los números de teléfono se guardan en Agenda. 1. Vaya a Mensajes, y pulse , SMS, , Plantillas, , ¿Agreg nuevo?, • Las direcciones WAP se guardan en Marcadores. 2.
Para acceder al centro de servicio 5. Vaya a y pulse Enviar, • Vaya a Mensajes, y pulse , MMS, , Opciones, 6. Introduzca los números de teléfono de los destinatarios , Centro servicios. o pulse para obtener un número de teléfono o dirección de correo electrónico de la agenda.
Página 50
• Tiempo: Para establecer los segundos durante los En el menú Mensajes, , MMS, , Opciones, que desea que aparezca un elemento, selecciónelo , Descargar auto., seleccione una de las siguientes y pulse la tecla Seleccione Tiempo y pulse opciones: •...
PC. 1. Vaya a Mensajes, , Correo electróni., Enviar nuevo, Nota: Este teléfono Sony Ericsson admite los servicios 2. Seleccione: de correo electrónico a través de los protocolos POP3, • A: Añada un nombre, introduzca una dirección IMAP4 y SMTP. Algunos servicios de correo electrónico de correo electrónico u obténgala de la agenda.
• Texto: Escriba el mensaje y pulse 3. Aunque el teléfono puede enviar archivos adjuntos, • Doc. adjuntos: Añada hasta un máximo de cinco no pueden recibir mensajes de correo electrónico con elementos al mensaje. archivos adjuntos. 3. Resalte y seleccione ¿Continuar? para proseguir. 4.
Para responder a un mensaje de correo electrónico 4. Seleccione Copiar en arch. y pulse . Puede 1. Abra el mensaje de correo electrónico. encontrar el texto en Archivar dentro del menú 2. Coloque el cursor en el texto y pulse Correo electróni.
Uso de Mobile Internet Nota: Para obtener más información sobre la configuración y la mensajería de correo electrónico, El teléfono dispone de un navegador WAP consulte “Ajustes de la cuenta de correo electrónico” (Wireless Application Protocol, protocolo de en la página 43 o “Correo electrónico” en la página 51. aplicación inalámbrica) y un servicio de mensajería de correo electrónico diseñados para proporcionar una Uso del navegador WAP...
Sugerencia: Cuando introduzca una dirección WAP, • Salir de WAP: Desconecta y se pone en modo de el prefijo http:// normal no es necesario. espera. • Estado: Muestra información de estado actual, por Para salir de WAP y desconectarse ejemplo, perfil, tipo de acceso, tiempo de conexión, •...
Mensajes push WAP • Ir a: Se dirige a la dirección WAP que está marcada. • Editar: Edita el nombre o la dirección WAP del Puede recibir mensajes push mediante los servicios marcador. Para obtener más información, consulte Web. Esto significa que un proveedor de servicios envía contenidos WAP (información) al teléfono sin “Opciones de navegación”...
Para permitir información de Mobile Internet • Activado: Permite la carga automática de los mensajes push. en el teléfono • Preguntar: Permite los mensajes push, pero sólo 1. Vaya a Servicios WAP, , Opciones, si se confirma. Común, • Desactivado: No permite los mensajes push. 2.
Más funciones • Para cancelar la alarma, vaya a Organizador, Alarmas, , Alarma o Alarma repetida, Cancelar. Despertador • Para seleccionar la alarma original, vaya a Ajustes, La alarma se puede establecer para que suene a una , Sonid. y alertas, , Señal de alarma.
Para configurar el temporizador Nota: Este teléfono Sony Ericsson no admite • Vaya a Organizador y pulse , Temporizador. la sincronización de PC. Cuando suene la señal, pulse cualquier tecla para Nota: Las citas sólo se pueden enviar como mensajes desactivarla.
Grabador de sonido Si recibe una llamada la grabación se detiene auto- Con la función Grabador sonido puede grabar sus máticamente. Unos segundos antes de que se llene propias memos o timbres. Las grabaciones se guardan la memoria, se escucha un tono. en el teléfono móvil y se puede acceder a ellas aunque Para escuchar sus grabaciones se cambie la tarjeta SIM.
1. Asegúrese de que se han introducido los ajustes WAP; para ello, consulte “Configuración de Mobile Internet” en la página 38. 2. Vaya a Juegos, y pulse , Sony Ericsson, 3. Pulse para descargar un juego nuevo mediante WAP. Más funciones...
Seguridad Si aparece el mensaje “PIN erróneo”, seguido de “PIN antiguo:”, significa que ha introducido el PIN antiguo incorrectamente. Bloqueo de la tarjeta SIM El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege la suscripción, PIN2 no el teléfono, contra el uso no autorizado. Si se cambia Hay determinados servicios que utilizan un segundo de tarjeta SIM, el teléfono funcionará...
Resolución de problemas Bloqueo del teléfono activado Si el bloqueo del teléfono está activado, el mensaje Teléfono bloqueado aparecerá cada vez que encienda En este capítulo se citan algunos problemas que pueden el teléfono. Deberá introducir su código seguido de surgir al utilizar el teléfono.
Mensajes de pantalla PIN erróneo/PIN2 erróneo El PIN o el PIN2 que ha introducido es incorrecto. Insertar tarjeta Introduzca su PIN o PIN2 correcto y pulse No hay ninguna tarjeta SIM en el teléfono o, si la hay, Consulte “Bloqueo de la tarjeta SIM” en la página 62. puede que no esté...
, seleccione La batería que está utilizando no es una batería aprobada Estado memoria y pulse por Sony Ericsson y se carga más despacio por motivos de seguridad. Para comprobar la memoria que queda para los mensajes de texto/imagen No se puede conectar al servidor •...
Para eliminar archivos o información guardados • Seleccione el archivo o la información y pulse • Seleccione una opción de submenú o una opción Sitio Web Sony Ericsson Consumer avanzada para eliminar. En www.SonyEricsson.com encontrará una sección de asistencia que le ofrece ayuda y consejos a los que Nota: Hay algunos archivos e información de la...
• No exponga el teléfono al fuego ni ANTENA a productos del tabaco encendidos. Utilice sólo una antena de Sony Ericsson diseñada expresamente para su modelo. Si utiliza una • No deje caer, arroje ni intente doblar antena no autorizada o modificada, el teléfono podría el teléfono.
Página 68
SAR entre los teléfonos móviles, todos los modelos organizaciones científicas, como la ICNIRP (International de teléfonos móviles de Sony Ericsson se han diseñado Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión para cumplir las directrices de exposición a energía de internacional de protección contra las radiaciones no...
Le recomendamos que utilice sólo soluciones de NIÑOS dispositivos de manos libres de Ericsson o Sony Ericsson IMPIDA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN diseñadas para el producto. Tenga en cuenta que, como CON EL TELÉFONO MÓVIL O SUS...
Página 70
No cambie nunca el cable ni la clavija. Si la clavija no • ¡Atención! Puede explotar si se tira al fuego. entra en la toma, pida a un electricista cualificado que le instale una toma adecuada. • Utilice sólo baterías y cargadores originales de Sony Ericsson diseñados para su modelo.
Sony Ericsson de este Producto, con la De acuerdo con las condiciones de esta Garantía limitada, fecha de compra y el número de serie**. Sony Ericsson Sony Ericsson garantiza la ausencia de defectos de diseño, se reserva el derecho de oponerse a prestar el servicio material o fabricación en este producto en el momento...
Página 72
2. Si Sony Ericsson repara o sustituye el producto, el producto sean accesorios originales de Ericsson o Sony Ericsson reparado o reemplazado seguirá disponiendo de garantía diseñados para el producto.
UE donde se encuentra, llame declare under our sole responsibility that our product al Sony Ericsson Call Centre (Centro de atención al cliente) local. Tenga en cuenta que ciertos servicios podrían no Sony Ericsson type AAA-1001013-BV estar disponibles más que en el país de compra original...
Iconos Icono Descripción Ofrece acceso a los servicios Web de Internet. En la tabla siguiente se muestran los iconos que pueden aparecer en el modo de espera o en los menús. Citas, despertador y otros extras. Para acceder al Glosario iconos, desplácese a un menú o función y pulse .
Página 75
Icono Descripción Icono Descripción No se reciben llamadas o sólo las de ciertos Ha recibido un mensaje push WAP. números recogidos en una lista. Se han desactivado todos los sonidos, excepto Hay una sesión GPRS en curso. la alarma y el temporizador. La línea 1 se está...
Página 76
Icono Descripción Icono Descripción Agenda Sólo se ha guardado en el teléfono parte de un mensaje de correo electrónico leído Grupo de contactos de la agenda. o un mensaje multimedia. Sólo se ha guardado en el teléfono parte Puede acceder a la agenda pulsando de un mensaje de correo electrónico no leído o un mensaje multimedia.
Página 77
Icono Descripción Icono Descripción Ha caducado un mensaje enviado Un mensaje multimedia contiene un sonido o el destinatario lo ha rechazado. grabado. Plantilla predefinida de mensaje Cursor en un mensaje multimedia. (no se puede editar). Más opciones de mensaje. Plantilla de mensaje definida por el usuario. Símbolo de mensaje de chat.
Página 78
Icono Descripción Imág. y Sonidos/Compositor Activa y desactiva la luz de fondo. Activa y desactiva la alerta vibradora. Inicia y detiene un bucle de melodía. Aumenta y disminuye el volumen un tono. Se ha seleccionado un volumen entre 0 y 15. Redonda, blanca, negra.
Índice Correo electrónico 51 Grupos 30 ajustes 39, 43 grupos cerrados 37 pasarela 39, 46 llamadas de conferencia 34 Costes de las llamadas 32 Accesos directos 8 indicador de minutos 21 Agenda 28 Iconos (pantalla) 74 Cronómetro 58 Ajustes de tiempo 21 Idioma del menú...
Página 80
21 SMS, consulte Mensajes de texto 45 Melodías, consulte Señales iconos 74 Sonido del teclado 21 de timbre 18 luz 21 Sony Ericsson Memoria saludo 22 Mobile Internet 16 llena 66 textos de ayuda 11 sitio Web 66 Mensajes de imagen 46...