I
MONTAGGIO DELLA PORTA
Assemblare le maniglie sui montanti della porta. Serrare le viti. Inserire gli elementi di finitura.
GB
FITTING THE DOOR
Fit the handles to the door uprights. Tighten the screws. Fit the decor buttons.
F
MONTAGE DE LA PORTE
Assemblez les poignées sur les montants de la porte. Serrez les vis. Introduisez les éléments de finition.
D
EINBAU DER TÜR
Bringen Sie die Griffe auf die Türsäulen an. Drehen Sie die Schrauben fest. Setzen Sie die Abdeckungen auf.
E
MONTAJE DE LA PUERTA
Colocar las manillas en los montantes de la puerta. Apretar los tornillos. Colocar los elementos de acabado.
NL
MONTAGE VAN DE DEUR
Monteer de handgrepen op de stijlen van de deur. Draai de schroeven vast. Breng de afwerkingen aan.
I
Svitare i dadi portandoli a contatto con la testa delle viti.
GB
Slacken the nuts until they touch the heads of the screws.
F
Dévissez les écrous en les amenant en contact avec la tête des vis.
D
Drehen Sie die Muttern bis zur Berührung mit den Schraubenköpfen ab.
E
Aflojar las tuercas hasta que toquen la cabeza de los tornillos.
NL
Draai de moeren los totdat ze de kop van de schroeven aanraken.
32
22
23