Descargar Imprimir esta página

Teuco 250 M Instrucciones De Montaje página 48

Publicidad

I
IDROSAUNA MULTIFUNZIONI EASY - ALLACCI IDRAULICI
C
- Allaccio acqua calda. Utilizzare un flessibile inox da 90 cm.
F
- Allaccio acqua fredda. Utilizzare un flessibile inox da 90 cm
(nella versione con mix termostatico utilizzare un flessibile inox da 70 cm).
1-2-3 - Connessione dei tubi per sauna
(i tubi 1 e 2, relativi all'impianto di decalcificazione, non devono essere vuotati).
6
- Connessione del tubo per massaggio verticale.
10
- Connessione del tubo per bocca di erogazione.
11
- Connessione del tubo per massaggio plantare.
A1
- Connessione del tubo per doccia.
GB
HYDROSTEAM WITH EASY MULTIFUNCTIONS - PLUMBING CONNECTIONS
C
- Hot water connection. Use a 90 cm steel hose.
F
- Cold water connection. Use a 90 cm steel hose
(for versions with thermostatic mixer use a 70 cm steel hose).
1-2-3 - Sauna pipe connections
(lines 1 and 2 are part of the decalcification system and must not be emptied).
6
- Connection for vertical massage.
10
- Connection for bath filler spout.
11
- Connection for foot massage.
A1
- Connection for shower.
F
HYDROHAMMAM MULTIFONCTION EASY - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES
C
- Raccordement eau chaude. Utilisez un tuyau flexible en inox de 90 cm.
F
- Raccordement eau froide. Utilisez un tuyau flexible en inox de 90 cm
(dans la version avec mitigeur thermostatique, utilisez un tuyau flexible en inox de 70 cm).
1-2-3 - Connexion des tuyaux pour hammam
(les tuyaux 1 et 2 correspondant à l'installation anticalcaire ne doivent pas être vidangés).
6
- Connexion du tuyau pour massage vertical.
10
- Connexion du tuyau pour buse de baignoire.
11
- Connexion du tuyau pour massage plantaire.
A1
- Connexion du tuyau pour douche.
D
KOMBIWANNE MIT DAMPFSAUNA MULTIFUNKTIONEN EASY - WASSERANSCHLÜSSE
C
- Warmwasseranschluß. Einen 90 cm Edelstahlschlauch verwenden.
F
- Kaltwasseranschluß. Einen 90 cm Edelstahlschlauch verwenden
(in der Version mit Thermostat-Batterie einen 70 cm Edelstahlschlauch verwenden).
1-2-3 - Anschluß der Saunaschläuche
(die Schläuche 1 und 2 der Entkalkungsanlage dürfen nicht entleert werden).
6
- Schlauchanschluß für Vertikalmassage.
10 - Schlauchanschluß für Wanneneinlauf.
11 - Schlauchanschluß für Fuß-Reflexzonenmassage.
A1 - Schlauchanschluß für Dusche.
E
HIDROSAUNA MULTIFUNCIONES EASY - CONEXIONES HIDRÁULICAS
C
- Toma de agua caliente. Utilizar un tubo flexible de acero inoxidable de 90 cm
F
- Toma de agua fría. Utilizar un tubo flexible de acero inoxidable de 90 cm
(en la versión con mezclador termostático utilizar un tubo flexible de acero inoxidable de 70 cm).
1-2-3 - Conexión de los caños para sauna
(no vaciar los caños 1 y 2 del sistema de descalcificación).
6
- Conexión del caño para masaje vertical.
10
- Conexión del caño de la boca de salida.
11
- Conexión del caño para masaje plantar.
A1
- Conexión del caño para ducha.
NL
HYDROSAUNA MULTIFUNCTIE EASY - HYDRAULISCHE AANSLUITINGEN
C
- Warmwateraansluiting. Gebruik een buigzame, roestvrijstalen leiding van 90 cm.
F
- Koudwateraansluiting. Gebruik een buigzame, roestvrijstalen leiding van 90 cm.
(gebruik bij de uitvoering met thermostatische mengkraan een buigzame, roestvrijstalen leiding van 70 cm).
1-2-3 - Aansluiting van de leidingen voor de sauna
(de leidingen 1 en 2, die horen bij de ontkalkingsinstallatie, mogen niet worden geleegd).
6
- Aansluiting van de leiding voor verticale massage.
10 - Aansluiting van de leiding voor vulmondstuk.
11 - Aansluiting van de leiding voor voetmassage.
A1 - Aansluiting van de doucheleiding.
48
250S

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

250 s250 e