Dyson stowaway DC 20 Manual De Instrucciones
Dyson stowaway DC 20 Manual De Instrucciones

Dyson stowaway DC 20 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para stowaway DC 20:

Publicidad

Enlaces rápidos

stowaway

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dyson stowaway DC 20

  • Página 1 stowaway...
  • Página 2 Suction release . Tool attachments . Fixation des accessoires . Zubehör anbringen . Régulation de Cepillo Dyson . Spazzola l’aspiration . Saugkraftregulierung . Accessoires . Acoplamientos de accesorios . Attacco degli accessori Zuigkrachtregelaar . Interruptor de succión . Aspirazione variabile...
  • Página 3 Wrapping and storing . Enroulage et rangement . Aufwickeln & Aufbewahrung . Opbergen . Compactar y guardar . Si avvolge e si ripone Bin emptying . Vidage du collecteur . Behälterentleerung . Het legen van het stofreservoir . Vaciado del cubo . Svuotamento del contenitore clik Power &...
  • Página 4 Bürstwalze auszuschalten und Kontakt de stekker van het apparaat uit het ne doit être remplacé que par Dyson ou mit dem Hersteller Ihres Teppichbodens stopcontact . De kabel mag enkel This machine is for domestic use only. Fine l’un de ses agents agréés, afin d’éviter...
  • Página 5 Hvis dette skjer anbefaler Questo apparecchio è solo per uso Ledningen må kun blive udskiftet af Dyson ESTE ELECTRODOMÉSTICO domestico. Polvere fine come gesso deve vi å støvsuge med vanlig gulvfunksjon og eller en af vores service agenter for at ESTÁ...
  • Página 6 Dyson Model 08909 para limpeza do podłogi. av Dyson Ltd eller en av oss godkänd Vysypávání nádoby na prach carro . Se for utilizado dentro de uma serviceverkstad. Opróżnianie pojemnika Clear bin garagem, deve limpar a base e as rodas Nádobtu vyprázdněte nejpozději když...
  • Página 7 αποσυνδέστε αμέσως από την πρίζα. Το электропитанием прибора. izvlecite iz vtičnice. Zaradi varnosti temizlenmelidir. καλδιοέπρ πει να αντικατασταθεί από ga lahko zamenja le Dyson Ltd ali Проконсультируйтесь со τη Dyson Ltd ή από εξουσιοδοτημένο Makinenizi taşırken siklon tahliye butonuna pooblaščen Dysonov serviser.
  • Página 8 때는 마루바닥 모드로 전환하여 사용하고, μια μη κερδοσκοπική οργάνωση που 카페트 시공자에 문의 하시오. σκοπό έχει να ενημερώνει και να βοηθά στη καταπολέμηση αλεργιών. 젖은 표면이나 실외에서 사용금지. 차고에서 사용한 후에는 실내에 자국을 낼 수 있으므로 Η σφραγίδα του οργανισμού είναι σήμα 바퀴나...
  • Página 9: Important Safety Instructions

    19 Eteindre tous les boutons avant de débrancher. 23 Do not carry out any maintenance or repair work other than that shown in this manual or advised by the Dyson 20 Etre très prudent dans les escaliers, ne jamais placer l’aspirateur au-dessus de vous. Garder l’aspirateur posé...
  • Página 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Überprüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht. Das Typenschild Neem contact op met de Dyson helpdesk indien het toestel beschadigd of nat is, niet goed functioneert of u befindet sich hinter dem Behälter am Gerät. Das Gerät darf nur gemäß der Nennauslegung verwendet hem heeft laten vallen.
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    Informazioni di conformità europea Si tiene cualquier duda sobre su aspiradora Dyson, llame al servicio de atención al cliente en el número de Un campione di questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme alle seguenti direttive europee: Direttiva teléfono abajo indicado o contacte con nosotros a través del sitio web de Dyson.
  • Página 12: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Dyson kundeservice Europæisk overensstemmelses information: Hvis du har spørsmål om din Dyson støvsuger, ring Dysons brukerstøtte på telefonnummeret som er nevnt nedenfor. En prøve af dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse med de følgende Europæiske Direktiver: Ha klart serienummeret og informasjon om når/hvor du kjøpte støvsugeren. Eller kontakt oss via Dysons nettside.
  • Página 13: Tärkeitä Turvaohjeita

    Tämän laitteen malli on testattu ja sen on havaittu täyttävän seuraavat EU-direktiivit: 24 Utför inget underhålls- eller reparationsarbete som inte beskrivs i den här manualen eller som Dyson Matalan jännitteen direktiivi 2006/95/ETY akutnummer har rekommenderat.
  • Página 14: Instruāoes De Seguranāa

    Směrnice. Poznámka: Se tem qualquer dúvida sobre o seu aspirador Dyson, ligue para o servićo de assistźncia ao cliente, número de telefone abaixo indicado, ou contacte através da página web da Dyson. Tenha ą mčo o número de série da Detaily vysavače se mohou lišit od uvedeného vyobrazení.
  • Página 15: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Obsługa klienta naprava v garanciji in popravilo spada pod garancijo, jo bomo popravili na naše stroške. W przypadku pytań dotyczących odkurzacza Dyson prosimy o kontakt z Infolinią Dyson pod poniższym numerem Izjava o skladnosti: telefonu, podając numer seryjny urządzenia wraz z informacją o miejscu i czasie zakupu lub poprzez stronę...
  • Página 16 Pek çok sorunuza Danışma Hattı’nda çalışan arkadaşlarımız tarafından yanıt verilecektir. Информация для стан Европы Eğer süpürgenizin teknik servis yardımına ihtiyacı varsa, Dyson Yardım Hattı’nı evinize ve bulunduğunuz yere en yakın teknik servisi öğrenmek için arayabilirsiniz. Данный продукт соответствует нормам безопасности 73/23/EEC; низкое напряжение (безопасно), 93.68...
  • Página 17 Εάν έχετε κάποια απορία σχετικά με προιόντα της Dyson, πάρτε τηλέφωνο στο 24-532220 ή επικοινωνήστε με την Dyson μέσω του website στο www.dyson.co.uk. Απλά να έχετε το serial number της μηχανής που είναι στο κύριο 서비스가 필요한 경우에는 고객센터와 의논. 보증기간 내의 제품하자는 무상 서비스 됩니다.
  • Página 20 Snaregade 10 B, 1. sal, 1205 København K 7000 435 75 46 The Connect Agency Ltd, Unit 2, Baldonnell Business Park, Naas Road, Co. Dublin. Dyson Singapore Pte. Ltd. Service@home Pte. Ltd. 2 Leng Kee Road, Dyson asiakaspalvelu #04-09A Thye Hong Centre, Singapore 159086 dyson@suomensahkotuonti.fi...

Tabla de contenido