Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21

Enlaces rápidos

Système de caméra de recul numérique solaire et sans fil
Draadloze achteruitrijcamera op zonne energie
Digitales Rückfahrkamerasystem, drahtlos und
solarbetrieben
Sistema de cámara de marcha atrás digital solar e
inalámbrica
Sistema di retrocamera numerico solare e senza fili
Sistema de câmera traseira solar e sem fio
Zestaw bezprzewodowej, solarnej kamery cofania
12 - 24V
ART: 97777 / NO3138
FR: 2
NL: 8
DE: 14
ES: 20
IT: 26
PT: 32
PL: 38

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NORAUTO 97777

  • Página 1 Sistema de cámara de marcha atrás digital solar e inalámbrica Sistema di retrocamera numerico solare e senza fili Sistema de câmera traseira solar e sem fio Zestaw bezprzewodowej, solarnej kamery cofania 12 - 24V ART: 97777 / NO3138 FR: 2 NL: 8 DE: 14 ES: 20 IT: 26...
  • Página 2: Declaration Ue De Conformite Simplifiee

    Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.MGTS. com. Norauto, declares that the radio equipment type : 29385- 97777- NO3138 / Dash camera - WIFI + Solar power is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Página 3: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS S'ils sont utilisés correctement, la caméra et le moniteur de recul numériques à énergie solaire ADS043 avec boîtier émetteur intégré améliorent votre capacité à voir derrière votre voiture, votre camping-car, votre remorque ou votre fourgonnette. Nous avons pris un grand nombre de mesures en matière de contrôle qualité pour nous assurer que votre produit arrive dans les meilleures conditions et qu’il fonctionne de manière optimale.
  • Página 4 Installation de la caméra Il existe plusieurs façons de monter la caméra à l’arrière de votre voiture. Mais le moyen le plus pratique est de la monter près de la plaque d’immatriculation. Une plaque de montage pouvant être fixée derrière la plaque d’immatriculation est fournie.
  • Página 5 Installation du moniteur Lorsque vous choisissez l’emplacement de montage du moniteur, assurez-vous qu’elle n’obstruera pas votre vision pendant la conduite. 1. Avant de monter le moniteur, nettoyez correctement la surface de montage. 2. Positionnez la ventouse sur la surface lisse selon vos besoins. 3.
  • Página 6: Configuration

    recommandons de la charger pendant 5 heures pour la 1re fois. Le port de charge se trouve à l’extrémité sur le côté de la caméra. 2) Elle peut être rechargée par un adaptateur de téléphone portable ou une batterie externe standard. 3) Si la caméra n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez l’éteindre à...
  • Página 7 Appairer : Ce système peut prendre en charge 2 caméras. Appuyez sur le bouton Appairer et sélectionnez Caméra 1 ou Caméra 2. Peu de temps après, appuyez sur le bouton en caoutchouc sur le côté de la caméra jusqu’à ce que le signal soit bien reçu par le moniteur. L’appareil fonctionne correctement et se connecte automatiquement à...
  • Página 8: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Caméra Batterie intégrée 2600 mAh Consommation d’énergie < 600 mA Consommation d’énergie en mode veille < 0,3 mA Capteur d’image CMOS Résolution 640 x 480 Lentille optique 1,7 mm/F2.0 Fréquence de transmission 2,4 GHz (bande ISM) Distance de transmission RF (espace ouvert) 25 m Panneau solaire 0,18 W x 2 pcs...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    INLEIDING De ADS043 achteruitrijcamera op zonne-energie met monitor en ingebouwde zender zal u, indien deze wordt gebruikt zoals beschreven, een betere zichtbaarheid bieden achter uw auto, mobilhome, aanhangwagen of bestelwagen. We hebben veel maatregelen genomen om de kwaliteitscontrole te verzekeren, ervoor te zorgen dat u uw product in perfecte staat ontvangt en te garanderen dat de prestaties voldoen aan uw verwachtingen.
  • Página 10 Installatie van de camera U kunt de camera op verschillende manieren achteraan op uw auto bevestigen. De handigste manier is om deze in de buurt van de nummerplaat te bevestigen. Er wordt één montageplaat meegeleverd die achter de nummerplaat kan worden bevestigd, en de camera werd op de montageplaat geïnstalleerd. De camera zelf is op de montageplaat geschroefd.
  • Página 11 Installatie van de monitor Kies de plaats voor de bevestiging van de monitor zodat deze uw gezichtsveld tijdens het rijden niet kan belemmeren. 1. Maak het oppervlak waarop u de monitor gaat bevestigen eerst goed schoon. 2. Plaats de houder met zuignap op een glad oppervlak naar keuze. 3.
  • Página 12 BEDIENING 1) Het is aanbevolen om de camerabatterij volledig op te laden voor het eerste gebruik. De aanbevolen laadtijd voor het eerste gebruik is 5 uur. De aansluiting voor de oplader bevindt zich aan de zijkant van de camera. 2) Deze kan worden opgeladen via een oplader voor mobiele telefoons of een standaard powerbank. 3) Schakel de camera uit met de ‘Aan/uit’-knop aan de achterkant van de camera als deze gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
  • Página 13 Koppelen: Dit systeem ondersteunt 2 camera’s. Druk op de knop ‘Pair’ en selecteer ‘Camera 1’ of ‘Camera 2’. Druk snel daarna op de rubberen knop op de zijkant van de camera tot het signaal goed wordt ontvangen door de monitor. Nu zal het apparaat correct functioneren en zich in de toekomst automatisch koppelen.
  • Página 14: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES Camera Ingebouwde batterij 2600 mAh Stroomverbruik < 600 mA Stroomverbruik in stand-by < 0,3 mA Beeldsensor CMOS Schermresolutie 640 x 480 Optische lens 1,7 mm/F2.0 Zendfrequentie 2.4 GHz (ISM-band) RF-transmissieafstand (open ruimte) 25 m Zonnepaneel 0,18W x 2 USB-laadstroom 600 mA, 5 V Lcd-scherm...
  • Página 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG Wenn Sie die solarbetriebene Rückfahrkamera ADS043 und den Bildschirm mit eingebauter Transmitterbox so verwenden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, wird diese Ihnen die Sicht hinter Ihr Fahrzeug, Ihren Wohnwagen, Ihren Anhänger oder Ihren Kleinbus erheblich erleichtern. Dank zahlreicher Maßnahmen unserer Qualitätskontrolle können wir Ihnen versichern, dass dieses Gerät in einem Topzustand ist und die von Ihnen gewünschte Leistung erbringen wird.
  • Página 16 Anbringen der Kamera Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Kamera an der Rückseite Ihres Fahrzeugs anzubringen. Am besten montieren Sie die Kamera jedoch in der Nähe des Nummernschilds. Die mitgelieferte Montageplatte ist an der Kamera befestigt und kann hinter dem Nummernschild angebracht werden. Die Kamera ist an der Montageplatte angeschraubt.
  • Página 17 Anbringen des Bildschirms Bringen Sie den Bildschirm an einem Ort an, wo dieser Ihnen während der Fahrt nicht die Sicht versperrt. Reinigen Sie die Oberfläche gründlich, bevor Sie den Bildschirm anbringen. Positionieren Sie den Fuß mit Saugnapf auf der von Ihnen gewählten Oberfläche. Drücken Sie den Saugnapf an die Oberfläche und legen Sie den Hebel nach unten, um den Fuß...
  • Página 18 Die Kamera kann anhand eines Mobiltelefonladegeräts oder einer Standard-Powerbank aufgeladen werden. Bitte schalten Sie die Kamera anhand der Ein-/Ausschalttaste an der Rückseite der Kamera aus, falls Sie diese über eine längere Zeit hinweg nicht verwenden. Der Akku der Kamera wird durch Solarenergie aufgeladen. Im Idealfall ist es nach dem Anbringen nicht mehr nötig, die Kamera aufzuladen.
  • Página 19 Kopplung: Das System kann mit zwei Kameras gekoppelt werden. Wählen Sie das Symbol ‚Pair‘ und dann Kamera 1 oder Kamera 2. Drücken Sie bitte kurz darauf den Gummiknopf an der Seite der Kamera, bis das Signal vom Bildschirm empfangen wird. Das Kamerasystem ist funktionsfähig und führt die Kopplung beim Betrieb zu einem späteren Zeitpunkt automatisch durch.
  • Página 20: Technische Angaben

    TECHNISCHE ANGABEN Kamera Eingebauter Akku 2600mAh Stromverbrauch < 600mAh Standby-Stromverbrauch < 0.3mAh Bildsensor CMOS Auflösung 640 x 480 Optische Linse 1,7 mm / F2,0 Übertragungsfrequenz 2,4 GHz (ISM-Band) Übertragungsreichweite Radiofrequenz (Freiraum) 25 m Solarmodul 0,18W x 2 Stk. USB-Ladestrom 600mA, 5V LCD-Bildschirm Betriebsspannung 12 –...
  • Página 21: Introducción

    INTRODUCCIÓN El monitor y la cámara digital de respaldo solar ADS043 con caja transmisora incorporada, utilizado del modo indicado, le ayudará a ver mejor detrás de su coche, caravana, remolque o camioneta. Hemos tomado varias medidas de control de calidad para garantizar que el producto llegue a sus manos en las mejores condiciones y cumpla con sus expectativas.
  • Página 22: Deseche Las Baterías Usadas Según Las Instrucciones

    Instalación de la cámara Hay varias formas de montar la cámara en la parte trasera del coche. Pero la más conveniente es montarla junto a la matrícula. Se proporciona una placa de montaje que se puede fijar detrás de la matricula; la placa de montaje está...
  • Página 23: Funcionamiento

    Instalación del monitor Al elegir una ubicación para colocar el monitor, asegúrese de que el monitor se encuentre en una zona donde no obstruya su visión al conducir. 1. Antes de colocar el monitor, limpie bien la superficie de colocación. 2.
  • Página 24 durante 5 horas la primera vez. El puerto se carga se encuentra en el lateral de la cámara. 2) Se puede cargar con un adaptador de teléfono móvil o un cargador portátil estándar. 3) Apague la cámara, el botón de encendido se encuentra en la parte trasera de la cámara, si no va a utilizarla por un periodo largo de tiempo.
  • Página 25 El sistema puede tener 2 cámaras. Pulse el botón de emparejar y seleccione la cámara 1 o la cámara 2. Después pulse el botón de goma en el lateral de la cámara hasta que se reciba bien la señal en el monitor. La unidad funcionará correctamente y se emparejará...
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Cámara Batería incorporada 2600 mAh Consumo de energía < 600 mA Consumo en reposo < 0,3 mA Sensor de imagen CMOS Resolución 640 x 480 Lente óptica 1,7 mm/F2.0 Frecuencia de transmisión 2,4 GHz (banda ISM) Distancia de transmisión RF (espacio abierto) 25 m Panel solar 2 piezas de 0,18 W...
  • Página 27 INTRODUZIONE La telecamera solare digitale con vista posteriore ADS043 e il monitor con scatola di trasmissione integrata miglioreranno la visibilità posteriore durante la guida della vostra auto, del camper, del trailer o di un mini-van, se utilizzati correttamente. Abbiamo adottato diverse misure di controllo qualità per essere certi che il prodotto vi venga consegnato in condizioni ottimali e possa soddisfare le vostre esigenze.
  • Página 28 Installazione della telecamera Esistono diverse opzioni di installazione della telecamera nella parte posteriore dell'auto. Tuttavia, si consiglia di installarla vicino alla targa. La piastra di montaggio fornita in dotazione è integrata nella telecamera e può essere fissata dietro alla targa. La telecamera è...
  • Página 29 Installazione del monitor Quando si sceglie la posizione di installazione del monitor, assicurarsi di posizionarlo in modo da non ostruire la visuale durante la guida. 1. Prima di installare il monitor, pulire accuratamente la superficie di installazione. 2. Posizionare il supporto di installazione con ventosa su una superficie liscia, adattandolo alle vostre esigenze.
  • Página 30 consiglia di lasciare in carica 5 ore se si utilizza la telecamera per la prima volta. La porta di carica si trova sul lato della telecamera. 2) Per caricare la telecamera è possibile utilizzare un adattatore per telefono cellulare o una batteria esterna standard.
  • Página 31 Accoppiamento: Il sistema può supportare 2 telecamere. Premere il tasto di accoppiamento e selezionare la telecamera 1 o la telecamera 2. Successivamente, premere il tasto di gomma sul lato della telecamera fino a quando il monitor riceve correttamente il segnale. L'unità funzionerà correttamente e si accoppierà...
  • Página 32: Smaltimento

    SPECIFICHE TECNICHE Telecamera Batteria integrata 2600 mAh Consumo di corrente < 600 mA Corrente in stand-by < 0,3 mA Sensore di immagini CMOS Risoluzione 640 x 480 Lente ottica 1,7 mm/F2.0 Frequenza di trasmissione 2,4 GHz (banda ISM) Distanza di trasmissione RF (spazi aperti) 25 m Pannelli solari 2 pannelli da 0,18 W...
  • Página 33: Instruções De Segurança Importantes

    INTRODUÇÃO A Câmara de visão traseira solar digital ADS043 e o Monitor com caixa de transmissão integrada, se utilizados conforme descrito, ajudarão a melhorar a sua visão da parte traseira do seu automóvel, caravana, reboque ou monovolume. Implementámos inúmeras medidas em termos de controlo de qualidade para garantir que o seu produto chega a si com a máxima qualidade e com um desempenho irrepreensível.
  • Página 34 Instalação da câmara Existem várias formas de montar a câmara na parte traseira do seu automóvel. No entanto, a forma mais conveniente será a sua montagem junto da matrícula. É fornecida uma base de suporte que pode ser fixada por detrás da matrícula, depois de a base de suporte ter sido instalada na câmara.
  • Página 35 Instalação do monitor Ao escolher a local para instalação do monitor, certifique-se de que este se encontra numa zona que não obstrua a sua visão durante a condução. 1. Limpe bem a superfície de montagem antes de montar o monitor. 2.
  • Página 36 primeiro carregamento durante 5 horas. A porta de carregamento encontra-se na extremidade lateral da câmara. 2) Poderá proceder ao carregamento com um adaptador de telemóvel ou um carregador portátil (ou "power bank") comum. 3) Desligue a câmara da alimentação (o botão está situado na parte traseira da câmara) se esta não for utilizada durante um período de tempo prolongado.
  • Página 37 Emparelhar: Este sistema pode conter 2 câmaras. Prima o botão "emparelhar" e selecione a Câmara 1 ou Câmara 2. Em seguida, premia o botão de borracha na lateral da câmara até o sinal ser bem recebido pelo monitor. A unidade funcionará corretamente e irá emparelhar automaticamente, por si só, no futuro.
  • Página 38: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Câmara Bateria integrada 2600 mAh Consumo de corrente < 600 mA Corrente de reserva < 0,3 mA Sensor de imagem CMOS Resolução 640 x 480 Lente ótica 1,7 mm/F2.0 Frequência de transmissão 2,4 GHz (banda ISM) Distância de transmissão de RF (espaços abertos) 25 m Painel solar 0,18 W x 2 unid.
  • Página 39: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSTĘP Prawidłowo zastosowana cyfrowa solarna kamera cofania ADS043 z monitorem i wbudowanym nadajnikiem umożliwi lepszy widok z tyłu samochodu, kampera, lawety lub busa. Podjęliśmy wszelkie starania, by zapewnić wysoką jakość produktu. Mamy nadzieję, że otrzymają Państwo produkt w jak najlepszym stanie oraz że spełni on Państwa oczekiwania.
  • Página 40 Instalacja kamery Kamerę można zamontować z tyłu samochodu na kilka sposobów. Najwygodniejszą metodą jest instalacja przy tablicy rejestracyjnej. Do zestawu dołączona jest podstawa montażowa, która może być umocowana za tablicą rejestracyjną. Podstawa montażowa jest zainstalowana w kamerze. Sama kamera jest przykręcona do podstawy montażowej. Kamerę można nachylać ręcznie, gdyż jej kąt może być regulowany w pionie.
  • Página 41 Instalacja monitora Wybierając miejsce na instalację monitora, należy pamiętać, by nie blokował on widoku podczas prowadzenia pojazdu. 1. Przed zamontowaniem monitora należy dobrze wyczyścić powierzchnię, na której będzie on umocowany. 2. Umieść ramę z przyssawką na gładkiej, odpowiedniej do wymagań, powierzchni.
  • Página 42 2) Można ją ładować zasilaczem od telefonu komórkowego lub za pomocą standardowego powerbanku. 3) Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, wyłącz ją, naciskając znajdujący się z tyłu włącznik. 4) Akumulator kamery będzie ładowany przez zasilanie słoneczne. W warunkach idealnych zainstalowana kamera nie będzie wymagała ponownego ładowania.
  • Página 43 Parowanie: System może obsługiwać 2 kamery. Naciśnij przycisk parowania i wybierz Kamera 1 lub Kamera 2. Po chwili naciśnij gumowy przycisk z boku kamery, dopóki monitor nie odbierze sygnału. Urządzenie będzie działać prawidłowo i automatycznie parować w przyszłości. Wygaszanie: Wybierz między czas 30 s, 45 s i 60 s, po upływie którego ekran automatycznie się wyłączy. Podział...
  • Página 44: Specyfikacja Techniczna

    SPECYFIKACJA TECHNICZNA Kamera Wbudowany akumulator 2600 mAh Zużycie mocy < 600 mA Moc w trybie oczekiwania < 0,3 mA Czujnik obrazu CMOS Rozdzielczość 640 x 480 Soczewki optyczne 1,7 mm/F2.0 Częstotliwość transmisji 2,4 GHz (pasmo ISM) Odległość transmisji RF (otwarta przestrzeń) 25 m Panel solarny 2 szt., 0,18 W...
  • Página 45 Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE Norauto Polska Sp z o.o., ul. Jubilerska 10, 04-190 Warszawa www.norauto.com / www.atu.eu Made in P.R.C / Fabricado en/na R.P.C / Fabriqué...

Este manual también es adecuado para:

No3138

Tabla de contenido