COLLECTION
Montageanleitung
Installation instructions
Instruction de montage
Istruzione di montaggio
Instrucciones de montaje
Monteringsanvisning
Montagevoorschrift
Instrukcja montazu
D
Achtung:
Warning:
GB
Vor der Montage
Examine all items for
Produkte auf Trans-
damage which may
portschäden untersu-
have been caused in
chen.
transit before starting
Für Schäden an
installation work.
bereits montierten
No liability can be
Produkten kann
accepted once items
keine Haftung über-
have been installed.
nommen werden.
D
Achtung! Tragfähigkeit der Wand beurteilen:
Montageanleitung für den Fachhandwerker!
-
Warning! Assess the load capacity of the wall:
Assembly instructions for skilled tradesmen!
f
Attention! Déterminer la résistance du mur:
Notice de montage pour l'artisan spécialisé!
i
Attenzione! Verificare la portata del muro:
Istruzioni di assemblaggio per esercenti specializzati!
E
Atención! Valorar la capacidad de
soporte de la pared:
Manual de montaje para el trabajador especializado!
N
Monteringsanvisningen er beregnet for autoriserte
håndverkere!
Vennligst lever installasjonsveiledningen til forbrukeren
etter installasjon.
Monteringsanvisningen er beregnet for autoriserte
håndverkere!
Vennligst lever installasjonsveiledningen til forbrukeren
etter installasjon.
t
Attentie! Sterkte van de wand beoordelen:
Montagehandleiding voor de installateur!
u
Uwaga! Sprawdziç noÊnoÊç Êcian:
patrz informacja wewnàtrz instrukcji monta˝u.
Instrukcja monta˝u dla instalatora!
Po zamontowaniu instrkcj´ monta˝u prosz´ przekazaç
klientowi koƒcowemu.
Seitenteil
Side panel
Panneau fixe
Parete laterale
Lateral fijo
Sidefelt
Zijpaneel in front
Scianka boczna
F
Attention:
I
Attenzione:
Avant le montage,
Prima del montaggio
contrôler si le produit
verificare che il pro-
n'a pas subi dommage
dotto non abbia
pendant le transport.
subito danni di tras-
Aucune responsabilité
porto.
ne pourra être
Per danni a prodotti
assumée pour des
già montati non si
produits déja montés.
assumono respons-
abilità.
Viktig:
E
Atención:
N
Antes de la instala-
ción, revisen el
producto respecto a
posibles daños de
transporte.
No podemos
responder de los
daños una vez
instalado el producto.
Attentie:
Uwaga:
NL
PL
Controleer het produkt
op transportschade
alvorens het te
monteren.
Voor schade aan
reeds gemonteerde
delen kan geen
aansprakelijkheid
aanvaard worden.