Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M1622USB
16-CH 4-BUS MIXER
WITH FX AND USB
USER MANUAL
MANUALE D'USO
BENUTZERHANDBUCH
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE USO
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PROEL M1622USB

  • Página 1 M1622USB 16-CH 4-BUS MIXER WITH FX AND USB USER MANUAL MANUALE D'USO BENUTZERHANDBUCH NOTICE D'UTILISATION MANUAL DE USO ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬...
  • Página 2: Fcc Compliance Notice

    PROEL. PROEL reserves the right to make any aesthe c, func onal or design modifi ca on to any of its products without any prior no ce.
  • Página 3 écrit de la société PROEL. PROEL se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des changements et des modifi ca ons esthé ques, fonc onnelles ou de design à tous ses produits. PROEL n'assume aucune responsabilité quant à l'u lisa on ou l'applica on des appareils ou des circuits décrits dans ce e no ce.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDEX INDICE FCC COMPLIANCE NOTICE ..... . . 2 FCC COMPLIANCE NOTICE ..... . . 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS .
  • Página 5: Mechanical Dimensions

    TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICHE TECNICHE MODEL M1622USB Connectors MODELLO M1622USB Conne ori MONO INPUT CHANNELS CANALI INGRESSO MONO Mic Input Sensi vity from 0 to -60 dBu Sensibilità Ingresso Mic da 0 a -60 dBu Balanced XLR-F XLR-F Bilanciato Mic Input Impedance...
  • Página 6: Layout

    TECHNISCHE DATEN SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODELL M1622USB Anschlüsse MODÈLE M1622USB Connecteurs MONO-EINGANGSKANÄLE CANAUX ENTRÉE MONO Eingangsempfi ndlichkeit MIC von 0 bis -60 dBu Sensibilité Entrée Mic de 0 à -60 dBu symmetrischer XLR-F XLR-F Symétrique Eingangsimpedanz Mic 2 Kohm Impédance Entrée Mic 2 Kiloohms Eingangsempfi...
  • Página 7: Control Panel (Fig.1)

    ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ‬ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ‫ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ‬ M1622USB MODELO M1622USB Conectores MONO ‫ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺩﺧﻞ‬ CANALES DE ENTRADA MONO ‫ﻣﻥ 0 ﺇﻟﻰ 06- ﻭﺣﺩﺓ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ‬ ‫ﺣﺳﺎﺳﻳﺔ ﺩﺧﻝ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ‬ Sensibilidad entrada Mic de 0 a -60 dBu ‫ ﻣﺗﻭﺍﺯﻥ‬XLR-F XLR-F Balanceado ‫2 ﻛﻳﻠﻭ ﺃﻭﻡ‬...
  • Página 8: Control Panel (Fig.2)

    MECHANICAL DIMENSIONS DIMENSIONI MECCANICHE MECHANISCHE ABMESSUNGEN ‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻣﻳﻛﺎﻧﻳﻛﻳﺔ‬ DIMENSIONS MÉCANIQUES DIMENSIONES MECÁNICAS 46.5 cm 18.3" 43.7 cm 17.2"...
  • Página 9: Configuration Example

    LAYOUT LAY-OUT LAYOUT ‫ﺍﻟﺗﺻﻣﻳﻡ‬ LAY-OUT LAY-OUT...
  • Página 10: English Language

    CONTROL PANEL (FIG.1) PANNELLO DI CONTROLLO (FIG.1) MISCHPULT (ABB.1) (1 ‫ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ )ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ PANNEAU DE COMMANDE (FIG.1) PANEL DE CONTROL (FIG.1) 61 62...
  • Página 11: General Information

    CONTROL PANEL (FIG.2) PANNELLO DI CONTROLLO (FIG.2) MISCHPULT (ABB.2) (2 ‫ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ )ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ PANNEAU DE COMMANDE (FIG.2) PANEL DE CONTROL (FIG.2) CONNECTIONS CONNESSIONI ANSCHLÜSSE ‫ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻼﺕ‬ CONNEXIONS CONEXIONES p - hot p - hot ring - cold cold ground sleeve - ground LINE IN, various OUT verschiedene LINE IN und OUT LINE IN, OUT varios...
  • Página 12: Konfigurationsbeispiel

    DIBOX FLASH12HDA ac ve processed speaker or other AUDIO SYSTEM PERSONAL COMPUTER WITH USB 2.0 PORT HEADPHONES external sound processor normally open temporary pedals (proel: GF29) FLASH5A desktop monitors WD12A wedge monitor or other AUDIO SYSTEM or other stage monitors...
  • Página 13: Packaging, Shipping And Complaint

    This warranty does not extend to damage resul ng from improper installa on, misuse, neglect or abuse. Proel S.p.A. will verify damage on returned units, and when the unit has been properly used and warranty is s ll valid, then the unit will be replaced or repaired. Proel S.p.A. is not responsible for any "direct damage"...
  • Página 14: General Information

    19” rack moun ng. M1622USB, off ering 16 inputs and 12 microphone channels, has been fi ed not only with one more AUX send and with the USB rou ng, but also with an easy-to-use COMPRESSOR sec on on each MONO channel.
  • Página 15: Important

    7. EQ sec on HIGH control This control gives you up to 15dB boost or cut at 12KHz with a “SHELVING” curve shape. Use it to increase or reduce the sound “clarity” or “brightness”. 8. EQ sec on MID control This control gives you up to 15 dB boost or cut at the frequency determined by the FREQ knob (see FREQ next) with a "PEAKING"...
  • Página 16 channel. The solo signal is post-fader if SOLO MODE is in AFL posi on, so what you check is the signal sent from the channel fader to the MAIN MIX. 22. FADER LEVEL control It adjusts the level of the channel signal and sends it to the MAIN MIX and/or to the GROUPS 1-2 buses. 23.
  • Página 17 ¼” (6.3mm) unbalanced (TS) jack for temporary, normally open footswitch (not supplied - suggested footswitch is the PROEL model GF29). When “TAP DELAY” eff ects (p 9, 10, 15) are selected, by pressing at least two mes the footswitch it’s possible to set the desired delay me, according to music rhythm.
  • Página 18 NOTE: the MAIN OUT is a true balanced output that can send the signal on a balanced line with or without a phantom power ac ve. So the M1622USB mixer can also be used as a combina on mixer + DI box for sending the signals to a...
  • Página 19: Lingua Italiana

    M1622USB as a high-quality soundcard for recording and playback with Windows and Macintosh computers. VERY IMPORTANT INFORMATIONS: - The M1622USB internal USB soundcard needs a personal computer with a USB 2.0 port and a Windows (XP or later) or Mac OSX (10.3 or later) Opera ng Systems.
  • Página 20: Informazioni Generali

    STEREO JACK connector for the headphones output: only stereo headphones with a minimum impedance of 32 Ohms should be connected to this output. 81. LAMP 12V / 0.5A socket This BNC connector provides +12V power supply for gooseneck lamps. Use only lamps with MAX 5W power consump on. PROEL suggested types are SDC670 or SDC670LED.
  • Página 21 82. +48V phantom switch and LED This switch ac vates (LED on) and deac vates (LED off ) the phantom power on MIC Inputs. Most professional condenser microphones require phantom power, which is a lower DC voltage delivered to the microphone on pin 2 and 3 of the XLR microphone connector.
  • Página 22: Alimentazione E Manutenzione

    • I Prodo Proel sono des na esclusivamente ad un u lizzo specifi co di po sonoro: segnali di ingresso di po audio (20Hz-20kHz). Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causa da mancata manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza.
  • Página 23: Informazioni Generali

    19”. Il nuovo mixer M1622USB, dispone di 16 ingressi di cui 12 microfonici come il modello precedente, include una mandata AUX in più e una fl essibile ges one del segnale USB del computer e dotato inoltre di un COMPRESSORE per ogni ingresso MONO.
  • Página 24: Importante

    manifestarsi fenomeni di feedback. 7. EQ HI (equalizzatore controllo al ) Questo controllo perme e di guadagnare o a enuare fi no a 15dB a 12KHz con una curva di po “SHELVING”. Da usarsi per aumentare o ridurre la “chiarezza” o “brillanza” del suono. 8.
  • Página 25 canale. Il segnale SOLO è post-fader se SOLO MODE è in posizione AFL, quindi si tra a del segnale inviato dal canale al MAIN MIX. 22. FADER LEVEL (controllo di livello del canale) Regola il livello del segnale del canale e lo invia ai bus MAIN MIX e/o GROUPS 1-2. 23.
  • Página 26 ¼” (6.3mm) jack sbilanciato (TS) per un pedale footswitch con conta o temporaneo normalmente aperto (non fornito - un pedale suggerito è il modello PROEL GF29). Quando un eff e o “TAP DELAY” è selezionato (p 9, 10, 15), premendo almeno due volte il pedale è...
  • Página 27 39. FX MUTE (ingresso jack per pedale) Conne ere un pedale footswitch per silenziare (MUTE) l’eff e o interno del mixer (un pedale suggerito è il modello PROEL GF29). 40. MIX / 1-2 (tasto assegnazione FX) Questo interru ore assegna il segnale di uscita dell'eff e o interno FX al bus MAIN MIX (se è sollevato) o al bus GROUPS 1-2 (se è...
  • Página 28 Windows e Macintosh. INFORMAZIONI IMPORTANTI: - La scheda sonora interna al mixer M1622USB richiede un computer munito di una porta USB 2.0 e un sistema opera vo Windows (XP o successivi) o Mac OSX (10.3 o successivi).
  • Página 29 68. EQ IN / BYPASS (tasto disa vazione equalizzatore grafi co) Premendo questo tasto si disa va l'equalizzatore grafi co STEREO a 7 bande, sia che venga usato sulle uscite MIX o sulle mandate AUX. 69. MIX L / AUX 1 (EQ grafi co a MIX L o a AUX 1) Premendo questo tasto si assegna il canale LEFT dell'equalizzatore STEREO a 7 bande al MIX LEFT (tasto sollevato) oppure ad AUX 1 (tasto premuto).
  • Página 30 81. LAMP 12V / 0.5A (presa per lampada fl essibile) Questo conne ore BNC fornisce l'alimentazione a +12V per una lampada fl essibile. Usare esclusivamente lampade con 5W di potenza massima. PROEL suggerisce i modelli SDC670 o SDC670LED. 82. +48V interru ore alimentazione phantom Questo interru ore a va e disa va l’alimentazione phantom negli ingressi microfonici MIC.
  • Página 31: Deutsche Sprache

    • Proel S.p.a. behält sich das Recht vor, die Geräte und ihre Eigenscha en ohne Vorankündigung zu verändern. Proel ha et nicht für Schäden an Dri en, die durch mangelha e Instandhaltung, unerlaubtes Öff nen, nicht bes mmungsgemäßen Gebrauch oder eine Installa on, die nicht fachgerecht oder unter Missachtung der Sicherheitsvorschri en ausgeführt wurde, verursacht werden.
  • Página 32: Allgemeine Informationen

    Audioqualität, einen komple en Satz Funk onen und die größtmögliche Anzahl MIC-Eingänge dieser Kategorie, verfügen alle neuen Modelle der Serie M über den neuen 24 Bit-DSP von PROEL, PROFEX , einer der besten, auf kompakten Mixern verwendeten Digitaleff ekte, der 256 Algorithmen mit Tonstudioqualität bietet (inbegriff en TAP DELAY Mono und Stereo) und ein nützliches LED-Display mit 2 Digits.
  • Página 33 6. COMP Verdichtersteuerung und LED Zu jedem Monokanal gehört einen eingens gesteuerten Verdichter, der die dynamische Bandbreite des Signals steuern und dessen Intensität erhöhen kann. Wenn der Regler nach rechts gedreht wird, werden die höheren Signale begrenzt, um eine Verzerrung zu vermeiden, während die eferen gesteigert werden. So wird ein homogener und gleichmäßiger Klang ohne übersteuerte Spitzen und Verzerrungen erzeugt.
  • Página 34 20. PEAK (erfasst Amplitudenspitzen) Das PEAK-LED blinkt, wenn das Eingangssignal nahe an der Verzerrung liegt. WICHTIG: Wenn das PEAK-LED blinkt, den Pegel des Eingangssignals mit der Verstärkungsregelung (GAIN) reduzieren. 21. SOLO (Taste zum Ak vieren des Vorab-Anhörens) Die Taste ermöglicht das Vorab-Anhören der Kanalsignale in den Kop örern und am Ausgang C.ROOM und zeigt die Pegel auf den LED-Säulen an.
  • Página 35 - Steuerungen AUX (10) vor der Signalsä gung, die von der Peak-LED (22) angezeigt wird, regulieren; - erneut den Regler FX LEVEL regulieren, um das Eff ektsignal mit dem natürlichen Signal zusammenzuführen. HINWEIS: PROFEX behält die Voreinstellung und die gewählte Varia on im Speicher, auch wenn der Mixer ausgeschaltet wird.
  • Página 36 ¼” (6.3 mm) unsymmetrischer Klinkeneingang (TS) für einen Fußschalter mit zeitweiligem, normalerweise off enem Kontakt (nicht mitgeliefert- ein empfohlenes Pedal ist das Modell PROEL GF29). Wenn ein “TAP DELAY” Eff ekt gewählt wurde (P 9, 10, 15), kann die gewünschte Wiederholungszeit - je nach Rhythmus - eingestellt werden, indem diese Taste mindestens zwei Mal gedrückt wird.
  • Página 37 Element mit Linienpegel zu steuern. Der Rücklauf hat eine hohe Impedanz (10 kOhm) und kann an jedes Element mit Linienpegel angeschlossen werden. Spezielle, für diesen Klinkersteckerausgang entwickelte ''Y''-Kabel sind im Fachhandel erhältlich. Proel empfi ehlt DHT540 (1,8 mt - 5,9 .). Lesen Sie bi e auch im Kapitel zu den Verbindungen in diesem Handbuch nach.
  • Página 38 Audiokarte verwendet werden, um mit Windows und Macintosh Computern aufzunehmen und anzuhören. WICHTIGE INFORMATIONEN: - Die interne Tonkarte des Mixers M1622USB erfordert einen Computer mit einem USB 2.0 Eingang und Windows (XP oder folgende) oder Mac OSX (10.3 oder folgende) als Betriebssystem.
  • Página 39 81. LAMP 12V / 0.5A (Anschluss für) Dieser BNC-Verbindungsstecker liefert eine Stromversorgung von +12 V für einen fl exiblen Leuchtkörper. Ausschließlich Leuchtkörper mit 5W Maximalleistung verwenden. PROEL empfi ehlt die Modelle SDC670 oder SDC670LED. 82. +48 V Schalter Phantomspeisung Dieser Schalter ak viert und deak viert die Phantomspeisung an den Mikrofoneingängen MIC. Die meisten professionellen Kondensatormikrofone benö...
  • Página 40: Langue Française

    à des défauts de fabrica on, doivent être signalés sans délai à votre revendeur ou distributeur, en joignant un jus fi ca f écrit de la date d'achat ainsi que la descrip on du type de défaut relevé. Les défauts causés par un usage impropre ou une altéra on frauduleuse sont exclus de la garan e. La société Proel SpA constate, en vérifi...
  • Página 41: Informations Générales

    (y compris TAP DELAY mono et stéréo) et un écran LED, par culièrement u le, à 2 caractères. Conçus et élaborés en Italie par PROEL, les tables de mixage M sont logées dans des châssis en métal ultra robustes et élégants avec des fl...
  • Página 42 7. EQ HI (égaliseur commande des hautes) Ce e commande permet de gagner ou d'a énuer jusqu'à 15 dB à 12 KHz avec une courbe de type « SHELVING ». À u liser pour augmenter ou réduire la « clarté » ou la « brillance » du son. 8.
  • Página 43 23. MIC LINE L/MONO (entrée mic/ligne) Il s'agit d'un connecteur femelle XLR en mesure d'accepter avec un connecteur XLR un signal microphonique symétrique de tout type de microphone. Lorsque vous u lisez ce e entrée, le canal opère comme un canal microphonique mono. Les bornes sont les mêmes que celles des canaux mono.
  • Página 44 ¼” (6,3 mm) jack asymétrique (TS) pour une pédale footswitch avec contact temporaire normalement ouvert (non fournie - modèle recommandé PROEL GF29). Lorsque vous sélec onnez un eff et « TAP DELAY » (p 9, 10, 15), en enfonçant au moins deux fois la pédale, il est possible de confi...
  • Página 45 41. SOLO (touche et LED d'ac va on pré-écoute eff et) Ce e touche permet la pré-écoute des signaux d'alimenta on (PFL) et de retour (AFL) de l'eff et FX à travers un casque et la sor e C.ROOM et l'affi chage du niveau sur les indicateurs LED. 42.
  • Página 46 REMARQUE : la MAIN OUT est une sor e réellement symétrique qui peut envoyer le signal sur une ligne symétrique avec la phantom power ac ve. Ainsi, M1622USB peut être u lisée comme une combinaison table de mixage + DI box pour envoyer le signal à une table de mixage principale.
  • Página 47 81. LAMP 12V / 0.5A (prise pour lampe fl exible) Ce connecteur BNC fournit l'alimenta on à +12 V pour une lampe fl exible. U liser exclusivement des lampes de 5 W de puissance maximum. PROEL recommande les modèles SDC670 ou SDC670LED. 82. +48 V interrupteur alimenta on phantom Cet interrupteur ac ve et désac ve l'alimenta on phantom dans les entrées microphoniques MIC.
  • Página 48 85. CA~ (prise d'alimenta on du réseau) Le câble d'alimenta on du réseau de la table de mixage doit être inséré dans ce e prise. Il est recommandé de n'u liser que le câble d’alimenta on fourni avec la table de mixage. S'assurer que la table de mixage soit éteinte avant d'introduire le câble d'alimenta on dans la prise de courant.
  • Página 49: Idioma Español

    INSTALACIÓN Y LIMITACIONES DE USO • Los productos Proel están des nados exclusivamente a un uso específi co de po sonoro: señales de entrada de po audio (20 Hz - 20 kHz). Proel declina toda responsabilidad por daños a terceros causados por falta de mantenimiento, alteraciones, uso inadecuado o instalación que no respete las normas de seguridad.
  • Página 50: Información General

    Además de mantener los puntos de fuerza de la serie M anterior, entre los cuales se encuentra la calidad de audio superior, un set completo de funciones y el mayor número de entradas MIC de la categoría, todos los modelos M cuentan con el nuevo DSP PROEL de 24 bits PROFEX, uno de los mejores efectos digitales usados en mezcladores compactos, que incluye 256 algoritmos con calidad de estudio (incluidos TAP DELAY mono y estéreo) y un ú...
  • Página 51 7. EQ HI (ecualizador de control de altos) Este control permite ganar o atenuar hasta 15 dB a 12 kHz con una curva de po "SHELVING". Se ene que usar para aumentar o reducir la "claridad" o "luminancia" del sonido. 8.
  • Página 52 22. FADER LEVEL (control de nivel del canal) Regula el nivel de la señal del canal y la envía a los buses MAIN MIX y/o GROUPS 1-2. 23. MIC LINE L/MONO (entrada mic/línea) Es un conector hembra XLR, capaz de aceptar con un conector XLR una señal microfónica balanceada desde cualquier po de micrófono.
  • Página 53 ¼” (6,3 mm) jack desbalanceado (TS) para un pedal footswitch con contacto temporal normalmente abierto (no suministrado), sugerimos el pedal modelo PROEL GF29. Cuando un efecto “TAP DELAY” está seleccionado (p 9, 10, 15), si se presiona al menos dos veces el pedal se puede confi...
  • Página 54 39. FX MUTE (entrada jack para pedal) Conecte un pedal footswitch para silenciar (MUTE) el efecto interno del mezclador, sugerimos el pedal modelo PROEL GF29. 40. MIX / 1-2 (botón de asignación FX) Este interruptor asigna la señal de salida del efecto interno FX al bus MAIN MIX (si está arriba) o al bus GROUPS 1-2 (si está abajo).
  • Página 55 Windows y Macintosh. INFORMACIONES IMPORTANTES: - La tarjeta de sonido que está dentro del mezclador M1622USB necesita de un ordenador con un puerto USB 2.0 y un sistema opera vo Windows (XP o versiones posteriores) o Mac OSX (10.3 o versiones posteriores).
  • Página 56 81. LAMP 12V / 0.5A (toma para lámpara fl exible) Este conector BNC suministra la alimentación a +12 V para una lámpara fl exible. Use solo lámparas con 5 W de potencia máxima. PROEL sugiere los modelos SDC670 o SDC670LED. 82. +48 V interruptor de alimentación phantom...
  • Página 57 profesionales de condensador necesitan la alimentación phantom, que es una baja tensión con nua CC llevada al micrófono en los terminales 2 y 3 del conector XLR. Los micrófonos dinámicos no necesitan de la alimentación phantom, pero dicha alimentación no debería provocar daños a los micrófonos dinámicos, si se conectan cuando está...
  • Página 58: ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ

    .‫. ﺑﺎﻟﺣﻖ ﻓﻲ ﺗﻌﺩﻳﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻭﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺗﻪ ﺍﻟﺗﻘﻧﻳﺔ ﺑﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺳﺑﻖ‬Proel S.p.a ‫ﺗﺣﺗﻔﻅ‬ .‫ ﺃﻳﺔ ﻣﺳﺅﻭﻟﻳﺔ ﻋﻥ ﺃﻳﺔ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﺗﻠﺣﻖ ﺑﺎﻵﺧﺭﻳﻥ ﻭﺗﻌﺯﻯ ﺇﻟﻰ ﻧﻘﺹ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺑﺙ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺳﻠﻳﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺑﺩﻭﻥ ﺍﻻﻟﺗﺯﺍﻡ ﺑﻣﻌﺎﻳﻳﺭ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﻭﺍﻟﻣﻬﺎﺭﺓ ﺍﻻﺣﺗﺭﺍﻓﻳﺔ‬Proel ‫ﺗﺭﻓﺽ‬ ‫ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬...
  • Página 59: ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ

    .‫ ﺍﻟﻣﻔﻳﺩ ﺑﺭﻗﻣﻳﻥ‬LED ‫( ﻭﻋﺭﺽ‬stereo‫ ﻭ‬TAP DELAY ‫ﺧﻭﺍﺭﺯﻣﻳﺔ ﻟﺟﻭﺩﺓ ﺍﻷﺳﺗﻭﺩﻳﻭ )ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‬ ‫ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺿﻣﺎﻥ‬ABS ‫، ﺗ ُ ﺑﻳﺕ ﻓﻲ ﺇﻁﺎﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﺩﻥ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﻣﺗﺎﻧﺔ ﻭﺍﻷﻧﺎﻗﺔ ﺑﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﻣﻥ‬Proel ‫، ﺍﻟﻣﺻﻣﻣﺔ ﻫﻧﺩﺳﻳﺎ ﻓﻲ ﺇﻳﻁﺎﻟﻳﺎ ﺑﻣﻌﺭﻓﺔ‬M ‫ﺇﻥ ﺧﻼﻁﺎﺕ‬ .“19 ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻁﻭﻝ ﻓﻲ ﻣﺭﺣﻠﺔ ﺍﻟﺗﺟﺭﺑﺔ. ﺗﺷﻣﻝ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﻣﻭﺩﻳﻼﺕ ﺇﻣﺎ ﺣﻘﻳﺑﺔ ﻧﻘﻝ ﻣﺑﻁﻧﺔ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺋﺎﺕ ﻟﻠﺗﺭﻛﻳﺏ ﻋﻠﻰ ﺭﻑ ﻣﻘﺎﺱ‬...
  • Página 60 .‫ﺃﻭ ﺧﻔﺽ "ﻭﺟﻭﺩ" ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ (‫ )ﺃﻛﻭﻳﻼﻳﺯﺭ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺑﺗﺭﺩﺩ ﻣﺗﻭﺳﻁ‬EQ FREQ .9 ‫ ﻣﻥ 001 ﻫﺭﺗﺯ ﺇﻟﻰ 8 ﻛﻳﻠﻭ ﻫﺭﺗﺯ، ﻣﻣﺎ ﻳﺳﻣﺢ ﺑﺗﺭﻛﻳﺯ ﺑﺎﻟﺩﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺿﻳﻖ ﻟﻠﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﺫﻱ ﻳﻌﻣﻝ ﻋﻠﻳﻪ‬MID ‫ﻳﺳﻣﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺑﺗﻧﻭﻳﻊ ﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ .MID EQ ‫ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ (‫ )ﺃﻛﻭﻳﻼﻳﺯﺭ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺽ‬EQ LOW .10 .‫".
  • Página 61 .STEREO ‫ ﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﻧﺎﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ‬LINE L ‫ﻭﺟﻭﺩ ﻗﺎﺑﺱ‬ (‫ )ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﺳﺏ‬GAIN .26 ‫. ﻳﺳﻣﺢ ﻫﺫﺍ ﺑﺗﻧﻅﻳﻡ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻵﻻﺕ ﺍﻟﻣﻭﺳﻳﻘﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ‬LINE ‫ ﺃﻭ‬MIC ‫ ﺣﺳﺎﺳﻳﺔ ﺍﻟﻣﺩﺧﻝ ﻟـ‬GAIN ‫ﻳﻧﻅﺭ ﺍﻟﻛﺳﺏ‬ 40 ‫ ﻓﺈﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻵﻻﺕ ﻟﺩﻳﻬﺎ 0 ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻛﺳﺏ ﻣﻊ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻷﺩﻧﻰ، ﻭﺣﺗﻰ‬XLR ‫ﺍﻷﻣﺛﻝ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺧﻼﻁ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﺩﺧﻝ‬ ‫ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ...
  • Página 62 (‫ )ﻣﺩﺧﻝ ﻗﺎﺑﺱ ﻟﻠﺩﻭﺍﺳﺔ‬TAP DELAY .35 PROEL ‫( ﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﻘﺩﻡ ﺑﻣﻼﻣﺱ ﻣﺅﻗﺕ ﻣﻔﺗﻭﺡ ﻋﺎﺩﺓ )ﻏﻳﺭ ﻣﻭﺭﺩ - ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻣﻘﺗﺭﺣﺔ ﻫﻲ ﻣﻥ ﻣﻭﺩﻳﻝ‬TS) ‫ﻗﺎﺑﺱ ¼“ )3.6 ﻣﻠﻡ( ﻏﻳﺭ ﻣﺗﻭﺍﺯﻥ‬ ‫" )ﺹ 9، 01، 51(، ﺑﺎﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﻭﺍﺳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻝ ﻣﺭﺗﻳﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻣﻛﻥ ﺿﺑﻁ ﻭﻗﺕ ﺍﻟﺗﻛﺭﺍﺭ‬TAP DELAY" ‫(. ﻋﻧﺩ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺗﺄﺛﻳﺭ‬GF29 .‫ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ،...
  • Página 63 ‫ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ )051 ﺃﻭﻡ(، ﻗﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺃﻱ ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﻅﻭﻣﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺧﻁﻲ. ﺍﻟﺭﺟﻭﻉ ﺑﻣﻌﺎﻭﻗﺔ ﻋﺎﻟﻳﺔ )01 ﺃﻭﻡ( ﻭﻳﻣﻛﻥ ﺗﻭﺻﻳﻠﻪ ﺑﺄﻱ ﻧﻭﻉ ﻣﻥ‬ DHT540 ‫ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬PROEL ‫" ﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ، ﻭﻣﺗﻭﻓﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺗﺎﺟﺭ. ﺗﻘﺗﺭﺡ‬Y" ‫ﺍﻟﻣﻧﻅﻭﻣﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺧﻁﻲ. ﻛﺑﻼﺕ ﺧﺎﺻﺔ‬...
  • Página 64 .‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﻳﻌﻣﻝ ﺑﻧﻅﺎﻡ ﻭﻳﻧﺩﻭﺯ ﻭﻣﺎﻛﻧﺗﻭﺵ‬ :‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ‬ ‫ ﺃﻭ ﺇﺻﺩﺍﺭ ﻻﺣﻖ( ﺃﻭ‬XP) ‫ ﻭﻧﻅﺎﻡ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﻳﻧﺩﻭﺯ‬USB 2.0 ‫ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﻣﺯﻭﺩ ﺑﻣﻧﻔﺫ‬M1622USB ‫- ﺗﺗﻁﻠﺏ ﺑﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺧﻼﻁ‬ .(‫ ﺃﻭ ﺇﺻﺩﺍﺭ ﻻﺣﻖ‬OSX (10.3 ‫ﻣﺎﻛﻧﺗﻭﺵ‬ .OSX ‫ ﻟﻠﺗﺷﻐﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﻳﻧﺩﻭﺯ ﺃﻭ ﻣﺎﻛﻧﺗﻭﺵ‬DRIVER SOFTWARE ‫ ﺇﻟﻰ‬USB ‫- ﻻ ﺗﺣﺗﺎﺝ ﺑﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻳﺔ‬...
  • Página 65 .‫ ﻟﻣﺧﺭﺝ ﺳﻣﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺭﺃﺱ: ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗﺣﺗﻭﻱ ﺳﻣﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺭﺃﺱ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﻭﻗﺔ ﻻ ﺗﻘﻝ ﻋﻥ 23 ﺃﻭﻡ‬STEREO JACK ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ (‫ﻓﻭﻟﺕ / 5.0ﺃﻣﺑﻳﺭ )ﻣﻘﺑﺱ ﻣﺭﻥ ﻟﻣﺻﺑﺎﺡ‬LAMP 12 .81 ‫ ﺍﻟﻣﻭﺩﻳﻼﺕ‬PROEL ‫ ﺗﻐﺫﻳﺔ ﺗﺑﻠﻎ 21+ ﻓﻭﻟﺕ ﻟﻣﺻﺑﺎﺡ ﻣﺭﻥ. ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻓﻘﻁ ﻣﺻﺎﺑﻳﺢ ﺑﻘﺩﺭﺓ 5 ﻭﺍﺕ ﺑﺣﺩ ﺃﻗﺻﻰ. ﺗﻘﺗﺭﺡ‬BNC ‫ﻳﻌﻁﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻭﺻﻝ‬ .SDC670LED ‫ ﺃﻭ‬SDC670 phantom ‫84+ ﻣﻔﺗﺎﺡ...
  • Página 67 PROEL S.p.A. (World Headquarter) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (TE) - ITALY Tel: +39 0861 81241 Fax: +39 0861 887862 www.proel.com REV. 51/12 CODE 96MAN0064...

Tabla de contenido