Einstellung und Funktionen
Instelling en functie
NL
Réglage et fonction
F
1 Spülzeiteinstellung
D
Einstellbereich: siehe Tabelle Seite 13
(Werkseinstellung 1 s)
2 LED blinkt bei schwacher Batterieleistung
3 Anschluss Batteriefach / Netzteil
4 Anschluss Magnetventil
5 Klemmanschluss externe Taster
kleine Spülung 3 l - nicht einstellbar
große Spülung einstellbar, siehe Seite 13 Klemme 3 + 4
1 Instelling van de spoeltijd
NL
Instelbereik: zie tabel pagina 13
(fabrieksinstelling 1 s)
2 LED knippert bij laag batterijvermogen
3 Aansluiting batterijvak / voeding
4 Aansluiting magneetklep
5 Klemaansluiting externe knop
kleine spoeling 3 l - niet aanpasbaar
grote spoeling instelbaar, zie pagina 13
1 Réglage du temps de rinçage
F
Plage de réglage : cf. tableau, page 13
(réglage d'usine : 1 s)
2 La LED clignote lorsque la capacité de la batterie est faible
3 Raccordement du compartiment à piles / bloc d'alimentation
4 Raccordement de l'électrovanne
5 Raccord par serrage du bouton externe
Petit volume de rinçage 3 l - ne pas réglable
Grand volume de rinçage réglable, cf. page 13 Bornes 3 + 4
Setting and functions
GB
Ajuste y funciones
1
0,5 s - 8 s
3
4
2
5
GB
Klemme 1+ 2
klem 1+ 2
klem 3 + 4
Bornes 1+ 2
- 9 -
1 Flush time setting
Adjustment range: see table page 13
(Factory setting 1 s)
2 The LED fl ashes when battery power is low
3 Connection battery compartment / mains adapter
4 Connection solenoid valve
5 Terminal connection external buttons
Small fl ush 3 l - not adjustable
Large fl ush adjustable, see page 13
1 Ajuste de tiempo de descarga
Intervalo de ajuste: ver tabla en página 13
(ajuste de fábrica: 1 s)
2 El diodo LED parpadea cuando la potencia de la batería es
débil
3 Conexión de compartimento de baterías / fuente de ali-
mentación
4 Conexión de válvula magnética
5 Pulsadores externos de terminales de conexión
descarga pequeña de 3 l - no ajustable
descarga grande regulable, véase la página 13 terminales 3 + 4
Terminal 1+ 2
Terminal 3 + 4
terminales 1 + 2