Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell Precision™ Mobile Workstation M50
System Information Guide
Guide d'information sur le système
Guia de Informações do Sistema
Guía de información del sistema
Model PP01X
All manuals and user guides at all-guides.com
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision M50

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Dell Precision™ Mobile Workstation M50 System Information Guide Guide d'information sur le système Guia de Informações do Sistema Guía de información del sistema Model PP01X w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: System Information Guide

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell Precision™ Mobile Workstation M50 System Information Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ......Running the Dell Diagnostics ....
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Limited Warranties and Return Policy ....One-Year Limited Warranty (U.S. Only) ... . Two-Year Limited Warranty (U.S.
  • Página 7: Safety And Emc Instructions: Mobile Workstation Computers

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety and EMC Instructions: Mobile Workstation Computers The following information defines the meaning of additional symbols used only in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions. Risk of explosion Aircraft Risk of fire Use of this feature may be prohibited on aircraft Risk of electric shock...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com • The AC adapter may become hot during normal operation of your computer. Use care when handling the adapter during or immediately after operation. • Do not allow your mobile workstation computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Power (Safety Instructions, continued) • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet,...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Battery (Safety Instructions, continued) • Use only Dell battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. • Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals.
  • Página 11: Emc Instructions

    Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its world-wide website at www.dell.com.
  • Página 12: When Using Your Computer

    All manuals and user guides at all-guides.com When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector.
  • Página 13: Ergonomic Computing Habits

    “Troubleshooting Your Computer” in your User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see “Getting Help” in your User’s Guide for the appropriate contact information). Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in injury.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com • When using an external monitor with your computer, set the monitor at a comfortable viewing distance (usually 510 to 610 millimeters [20 to 24 inches] from your eyes). Make sure the monitor screen is at eye level or slightly lower when you are sitting in front of the monitor.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com wrists relaxed and flat computer positioned directly in front of user arms at desk level Before removing or installing memory modules, perform the following steps in the sequence indicated. NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is when you are installing memory modules.
  • Página 16: Protecting Against Electrostatic Discharge

    Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use antistatic floor pads and workbench pads. The following notice may appear throughout your Dell documentation to remind you of these precautions: NOTICE: See “Protecting Against Electrostatic Discharge” in your System Information Guide.
  • Página 17: Finding Information And Assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. R e s o u r c e s a n d S u p p o r t To o l s...
  • Página 18 • Get the latest versions of the drivers for your computer (Downloads for Your Dell) • Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals (Dell Talk) • Explore a list of online links to Dell's primary vendors System Infor mation Guide...
  • Página 19: Setting Up Your Computer

    Using the Resource Dell Premier Support website Go to premiersupport.dell.com: • Service call status The Dell Premier Support website is customized for • Top technical issues by corporate, government, and education customers. product This service may not be available in all regions.
  • Página 20: About Your Computer

    All manuals and user guides at all-guides.com Open the computer display and press the power button to turn on the computer. P o w e r B u t t o n NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com display latch touch pad display battery bay device status lights 10 module bay air vent 11 track stick/touch pad buttons keyboard status lights 12 Dell AccessDirect™ button keyboard 13 power button track stick 14 microphone System Infor mation Guide...
  • Página 22: Left Side View

    All manuals and user guides at all-guides.com Left Side View fixed optical drive S-video TV-out connector security cable slot modem connector network connector speaker System Infor mation Guide...
  • Página 23: Right Side View

    All manuals and user guides at all-guides.com Right Side View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire. 1 speaker PC Card slot 2 security cable slot IEEE 1394 connector 3 hard drive bay...
  • Página 24: Back View

    All manuals and user guides at all-guides.com Back View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents.
  • Página 25: Bottom View

    All manuals and user guides at all-guides.com Bottom View memory module and modem cover device release latches Mini PCI card cover docking device latch System Infor mation Guide...
  • Página 26: Removing A Battery

    Slide the battery into the bay until the latch release clicks. Running the Dell Diagnostics Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide.
  • Página 27: Internal Hdd

    If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it. The Diagnostics are on the Drivers and Utilities CD that came with your computer.
  • Página 28: Regulatory Notices

    All manuals and user guides at all-guides.com When you start the diagnostics, the Dell logo screen appears, followed by a message telling you that the diagnostics is loading. After the diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears. To select an option from this menu, highlight the option and press , or press the key that corresponds to the highlighted letter in the option you choose.
  • Página 29: Fcc Notices (U.S. Only)

    EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/. Most Dell computers are classified for Class B environments. However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A.
  • Página 30 Once you have determined your computer’s FCC classification, read the appropriate FCC notice. Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Página 31: Modem Regulatory Information

    FCC regulations: • Model number: PP01X • Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA Modem Regulatory Information This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the bottom of...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com There are no user serviceable parts on the modem contained in your computer. If your telephone equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that service may be temporarily discontinued.
  • Página 33: Nom Information (Mexico Only)

    Your computer uses an lithium-ion battery and a nickel-metal hydride (NiMH) reserve battery. For instructions about replacing the lithium-ion battery in your computer, see “Using the Battery” in your Dell User’s Guide. The NiMH battery is a long-life battery, and it is very possible that you will never need to replace it.
  • Página 34: Limited Warranties And Return Policy

    Dell, usage not in accordance with product instructions, failure to perform required preventive maintenance, and problems caused by use of parts and components not supplied by Dell. This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the following categories: software;...
  • Página 35 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Página 36: Two-Year Limited Warranty (U.S. Only)

    If Dell elects to exchange a product or portion of a product, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange.
  • Página 37 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Página 38 You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Página 39 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Página 40: Three-Year Limited Warranty (U.S. Only)

    Dell, usage not in accordance with product instructions, failure to perform required preventive maintenance, and problems caused by use of parts and components not supplied by Dell. This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the following categories: software;...
  • Página 41 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Página 43: One-Year Limited Warranty (Canada Only)

    If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Página 44 (freight prepaid) if you use an address in Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Página 45: Two-Year Limited Warranty (Canada Only)

    If Dell elects to exchange a product or portion of a product, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange.
  • Página 46 Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Página 47 The warranty term for a replacement part is the remainder of the limited warranty term. You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Página 48: Three-Year Limited Warranty (Canada Only)

    If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Página 49 Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Página 50 The warranty term for a replacement part is the remainder of the limited warranty term. You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Página 51 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Página 52: Total Satisfaction" Return Policy (U.S. Only)

    If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from a Dell company, you may return them to Dell within 14 days of the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price. In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your invoice.
  • Página 53: One-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America And The Caribbean Only)

    Dell Computer Corporation (“Dell”) warrants to the end user in accordance with the following provisions that its branded hardware products, purchased by the end user from a Dell company or an authorized Dell distributor in Latin America or the Caribbean, will be free from defects in materials, workmanship, and design affecting normal use, for a period of one year from the original purchase date.
  • Página 54 Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
  • Página 55: Station De Travail Mobile Dell Precision™ M50

    All manuals and user guides at all-guides.com Station de travail mobile Dell Precision™ M50 Guide d'information sur le système w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 56 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 57 ..... Exécution des diagnostics Dell ....
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Garanties limitées et règle de retour ....Garantie limitée à un an (États-Unis seulement) ..Garantie limitée à...
  • Página 59: Instructions De Sécurité Et De Cem (Compatibilité Électromagnétique) : Stations De Travail Mobiles

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité et de CEM (Compatibilité électromagnétique) : Stations de travail mobiles Les informations suivantes indiquent la signification des symboles supplémentaires utilisés uniquement dans les instructions de Sécurité et de Compatibilité Électromagnétique (CEM). Risque d'explosion Symbole de référence avion Risque d'incendie...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com • N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes. • L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé...
  • Página 61 Précaution : Alimentation (Instructions de sécurité, suite) • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com • Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. • Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise, soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de l'adaptateur CA/CC.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com • En cas de traitement impropre, la batterie représente un danger de brûlure. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des cellules et provoquer des dommages corporels.
  • Página 64: Instructions De Cem

    Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous préférez, vous pouvez commander ce câble auprès de Dell à partir de son site Internet www.dell.com. •...
  • Página 65: Lors De L'uTilisation De Votre Ordinateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Lors de l'utilisation de votre ordinateur Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager votre ordinateur : • Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une surface plane. • Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre ordinateur comme bagage.
  • Página 66: Précautions Ergonomiques

    « Dépannage » du Guide d'utilisation. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Aide et assistance » du Guide d'utilisation en ligne pour obtenir les numéros de téléphones appropriés).
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglez l'inclinaison du moniteur, son contraste et/ou sa luminosité, ainsi que l'éclairage ambiant (par exemple l'éclairage vertical, les lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres proches) pour réduire l'éblouissement et les reflets sur l'écran. •...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Poignets détendus et à plat Ordinateur placé juste devant l'utilisateur Bras au niveau du bureau Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué. AVIS : Vous ne devez intervenir à l'intérieur de l'ordinateur que pour installer des modules de mémoire.
  • Página 69: Protection Contre Les Décharges Électrostatiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Éteignez l'ordinateur et tous les autres périphériques qui y sont connectés. Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les lignes téléphoniques ou de télécommunication.
  • Página 70: Recherche D'iNformations Et D'aIde

    AVIS : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » du Guide d’information sur le système. Recherche d'informations et d'aide Le tableau suivant dresse la liste des ressources fournies par Dell en tant qu'outils de support. D'autres ressources peuvent être livrées avec votre ordinateur.
  • Página 71 Étiquettes de service Le code de service express et le numéro de service et d'enregistrement sont les seuls identifiants de votre ordinateur Dell. • Code de service express Vous aurez besoin de la clé du produit (ou de et numéro de service l'identification produit) pour terminer l'installation •...
  • Página 72 • Explorez une liste de liens en ligne vers les principaux revendeurs des produits Dell Site Web Dell Premier Visitez le site premiersupport.dell.com: Support Le site Web Dell Premier Support est personnalisé • État des appels de pour les entreprises, l'administration publique et demande d'assistance les établissements d'enseignement.
  • Página 73: Configuration De Votre Ordinateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration de votre ordinateur Déballez la boîte d'accessoires. Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration. Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
  • Página 74: À Propos De Votre Ordinateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension. B o u t o n d ' a l i m e n t a t i o n REMARQUE : N'amarrez pas l'ordinateur tant qu'il...
  • Página 75 10 baie modulaire orifice d'aération 11 boutons du trackstick ou du touchpad voyants d'état du clavier 12 bouton Dell AccessDirect™ clavier 13 bouton d'alimentation trackstick 14 microphone Guide d'infor mation sur le système...
  • Página 76: Vue Du Côté Gauche

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue du côté gauche lecteur optique fixe connecteur de sortie TV S-vidéo emplacement pour câble de sécurité connecteur de modem connecteur réseau haut-parleur Guide d'infor mation sur le système...
  • Página 77: Vue Du Côté Droit

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue du côté droit PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie. haut-parleur emplacement pour carte PC emplacement pour câble...
  • Página 78: Vue Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue arrière AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez 5 secondes après l'avoir éteint pour déconnecter un périphérique externe. PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière.
  • Página 79: Vue De Dessous

    All manuals and user guides at all-guides.com Vue de dessous capot du compartiment des modules de mémoire et de modem loquets de déverrouillage du périphérique capot de la carte Mini PCI loquet du périphérique d'amarrage Guide d'infor mation sur le système...
  • Página 80: Retrait D'uNe Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Retrait d'une batterie AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode attente, vous disposez d'une minute environ pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues.
  • Página 81: Exécution Des Diagnostics Dell

    Allumez l'ordinateur après avoir inséré le CD Pilotes et utilitaires en cas d'appel. dans le lecteur de CD, de CD-RW ou de DVD. Dès que vous voyez le logo Dell s'afficher et avant que le logo Microsoft Windows ne s'affiche, appuyez sur pour entrer dans le programme de configuration du système.
  • Página 82: Réglementations

    Une fois les diagnostics terminés, retirez le CD Pilotes et utilitaires. Lorsque l'ordinateur redémarre, appuyez sur dès que le logo Dell apparaît à l'écran et avant que celui de Microsoft Windows ne s'affiche. Dans le programme de configuration du système, sélectionnez la page séquence d'initialisation et restaurez la séquence d'initialisation...
  • Página 83 Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes : •...
  • Página 84: Réglementation Concernant Le Modem

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarque sur les câbles de signal blindés : N'utilisez que des câbles blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs Dell, afin de réduire la possibilité d'interférence avec les services de communications radio. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification CEM pour l'environnement prévu.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Cet équipement ne peut pas être utilisé sur un service de téléphone public payant fourni par la compagnie de téléphone. La connexion à une ligne partagée fait encourir une tarification spéciale. Le modem interne de l'ordinateur ne contient aucune pièce qui puisse être remplacée par l'utilisateur.
  • Página 86: Enlèvement De La Batterie

    « Installation d'une batterie » du Guide d'utilisation Dell. La batterie NiMH est une batterie longue durée et il est fort probable que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si, toutefois, vous deviez la remplacer, adressez-vous à...
  • Página 87 à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Página 88 Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Página 89: Garantie Limitée À Deux Ans (États-Unis Seulement)

    à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals [Logiciels et périphériques Dell]) ne sont pas couverts.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Página 91 Dell afin que Dell convienne de la nécessité du remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie les pièces (à ses frais) si vous utilisez une adresse aux États-Unis, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations, le cas échéant, sont payées à...
  • Página 92 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Página 93: Garantie Limitée À Trois Ans (États-Unis Seulement)

    à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Página 95 Garantie limitée pendant la deuxième et la troisième années Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une...
  • Página 96 RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans fournie par Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
  • Página 97: Garantie Limitée À Un An (Canada Seulement)

    All manuals and user guides at all-guides.com Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Página 99 Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Página 100: Garantie Limitée À Deux Ans (Canada Seulement)

    à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Página 102 Garantie limitée pendant la deuxième année Pendant la deuxième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être...
  • Página 103 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Página 104: Garantie Limitée À Trois Ans (Canada Seulement)

    à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Página 106 Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Página 107 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Página 108: Règle De Retour « Satisfait Ou Remboursé » (États-Unis Seulement)

    Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour.
  • Página 109: Guia De Informações Do Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell Precision™ Mobile Workstation M50 Guia de Informações do Sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 110 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam as marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 111 ..... . Termo de Garantia Contratual - Brasil ....Garantia oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1º ano ..Limitações e Direitos .
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com Conteúdo...
  • Página 113: Instruções De Segurança E Emc: Estações De Trabalho Portáteis

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de Segurança e EMC: Estações de trabalho portáteis As informações a seguir definem o significado dos símbolos adicionais usados somente nas Instruções de Segurança e Compatibilidade Eletromagnética (EMC, Electromagnetic Compatibility). Risco de explosão Aviões Risco de incêndio Talvez o uso deste recurso...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com • Posicione o adaptador CA em uma área ventilada, como uma mesa ou sobre o assoalho, ao usá-lo para ligar o computador ou carregar a bateria. Não cubra o adaptador CA com papéis ou outros objetos que diminuam a ventilação;...
  • Página 115 Cuidado: Fonte de Força (Instruções de Segurança, continuação) • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com o computador. O uso de outro adaptador CA pode causar incêndio ou explosão. •...
  • Página 116 Cuidado: Bateria (Instruções de Segurança, continuação) • Use apenas os módulos de bateria da Dell que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão.
  • Página 117 Alguns regulamentos da FAA (Federal Aviation Administration) e/ou restrições específicas das companhias aéreas podem se aplicar à operação do seu computador Dell™ quando você estiver dentro de um avião. Por exemplo, esses regulamentos ou restrições podem proibir o uso de qualquer dispositivo eletrônico pessoal (PED, personal electronic device) que...
  • Página 118: Instruções De Emc

    EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo no site da Dell na Web em www.dell.com (em inglês). • A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos existentes dentro do computador.
  • Página 119 “Solucionando Problemas em seu computador” no Guia do Usuário. Se, após seguir esses procedimentos, o computador não funcionar corretamente, entre em contato com a Dell (consulte “Obtendo Ajuda” no Guia do Usuário para obter o número de telefone correto).
  • Página 120: Hábitos Ergonômicos De Computação

    All manuals and user guides at all-guides.com Hábitos Ergonômicos de Computação CUIDADO: O uso inadequado ou prolongado do teclado pode causar lesões. CUIDADO: Olhar a tela do vídeo ou do monitor externo por um período prolongado pode resultar em cansaço visual. Para obter conforto e eficiência, observe as seguintes diretrizes ergonômicas ao instalar e usar o computador: •...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com pulsos relaxados e nivelados computador posicionado diretamente à frente do usuário braços nivelados à mesa Antes de remover ou instalar módulos de memória, siga estas etapas na seqüência indicada. AVISO: A única ocasião em que você deverá acessar a parte interna do computador será...
  • Página 122: Protegendo-Se Contra Descarga Eletrostática

    Manuseie todos os componentes sensíveis em uma área com proteção antiestática. Se possível, use passadeiras de corredor e coberturas de bancadas antiestáticas. O aviso a seguir pode aparecer em toda a documentação da Dell para lembrá-lo dessas precauções: AVISO: Consulte “Protegendo-se contra a Descarga Eletrostática” no Guia de Informações do Sistema.
  • Página 123: Obtendo Informações E Assistência

    All manuals and user guides at all-guides.com Obtendo Informações e Assistência A tabela a seguir lista os recursos fornecidos pela Dell como ferramentas de suporte. Recursos adicionais podem ser enviados com o computador. R e c u r s o s e Fe r r a m e n t a s d e S u p o r t e Recurso Conteúdo...
  • Página 124 Guia de Configuração ® ® do Microsoft Windows instalado pela Dell, fornecido com o computador. Guia de Configuração do Consulte o Guia de Configuração para obter informações Windows instalado pela Dell sobre como instalar e configurar o sistema operacional.
  • Página 125 Dell Site Dell Premier Support Vá para premiersupport.dell.com (em inglês): • Status do serviço O site Dell Premier Support na web é personalizado para de chamadas clientes empresarias, governamentais e educacionais. • Questões técnicas mais Este serviço pode não estar disponível em todas as regiões.
  • Página 126: Configurando O Computador

    All manuals and user guides at all-guides.com Configurando o Computador Desembale a caixa de acessórios. Separe o conteúdo da caixa de acessórios necessários para completar a configuração do computador. A caixa de acessórios também contém documentações de usuário e todos os softwares ou hardwares adicionais (como PC Cards, unidades ou baterias) que você...
  • Página 127: Sobre O Computador

    All manuals and user guides at all-guides.com Abra o vídeo do computador e pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador. B o t ã o L i g a / D e s l i g a NOTA: Não encaixe o computador sem que ele já...
  • Página 128 10 compartimento do módulo ventilação 11 botões do track stick e touch pad luzes de status do teclado 12 botão Dell AccessDirect™ teclado 13 botão Liga/Desliga track stick 14 microfone Guia de Infor mações do Sistema...
  • Página 129: Visão Da Lateral Esquerda

    All manuals and user guides at all-guides.com Visão da Lateral Esquerda unidade ótica fixa conector de saída de TV e S-video encaixe do cabo de segurança conector de modem conector de rede alto-falante Guia de Infor mações do Sistema...
  • Página 130: Visão Lateral Direita

    All manuals and user guides at all-guides.com Visão Lateral Direita CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira em suas aberturas. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio. alto-falante slot de PC Card encaixe do cabo de segurança conector IEEE 1394 compartimento de unidade conectores de áudio...
  • Página 131: Visão Posterior

    All manuals and user guides at all-guides.com Visão Posterior AVISO: Para evitar danos, aguarde cinco segundos após desligar o computador e antes de desconectar um dispositivo externo. CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira em suas aberturas. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.
  • Página 132: Visão Inferior

    All manuals and user guides at all-guides.com Visão Inferior tampa do modem e do módulo de memória travas de liberação do dispositivo tampa da mini placa PCI trava do dispositivo de encaixe Guia de Infor mações do Sistema...
  • Página 133: Removendo Uma Bateria

    All manuals and user guides at all-guides.com Removendo uma Bateria AVISO: Se você optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, só terá cerca de 1 minuto para concluir a substituição antes que o computador seja desligado e os dados que não foram salvos sejam perdidos. Antes de remover a bateria, certifique-se de que o computador esteja desligado, em suspensão no modo de gerenciamento de força ou conectado a uma tomada elétrica.
  • Página 134: Executando O Programa De Diagnósticos Da Dell

    Pressione para entrar no programa de configuração do sistema assim que a tela com o logotipo da Dell aparecer, antes que a tela com o logotipo do Microsoft Windows seja exibida. Selecione a página Ordem de Inicialização do programa de NOTA: Anote a configuração do sistema.
  • Página 135: Avisos De Regulamentação

    All manuals and user guides at all-guides.com Quando o computador for reinicializado, pressione assim que a tela do logotipo da Dell aparecer, antes que a tela com o logotipo do Microsoft Windows seja exibida. No programa de configuração do sistema, selecione a página Ordem de Inicialização e configure novamente a seqüência de inicialização para...
  • Página 136 Se necessário, consulte um representante do Suporte Técnico da Dell ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões. Os computadores da Dell são projetados, testados e classificados para um ambiente eletromagnético específico. Essas classificações de ambiente eletromagnético geralmente se referem às seguintes definições: •...
  • Página 137: Informações De Regulamentação De Modem

    EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo da Dell na World Wide Web em accessories.us.dell.com/. A maioria dos computadores da Dell é classificada para ambientes Classe B.
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com Este equipamento não pode ser usado em telefones públicos fornecidos pela empresa de telefonia. A conexão com o serviço de extensão telefônica está sujeita a tarifas estaduais. Não há peças que possam ser manipuladas pelo usuário no modem contido no computador.
  • Página 139: Descarte Da Bateria

    (NiMH). Para obter instruções sobre a substituição da bateria de íons de lítio no computador, consulte “Usando a Bateria” no Guia do Usuário da Dell. A bateria de NiMH é uma bateria de longa duração, que talvez nunca precise ser substituída. Contudo, caso seja necessário substituí-la, o procedimento deve ser desempenhado por...
  • Página 140 Proporcionar, caso seja necessário e sem nenhum encargo para a Dell, um espaço de trabalho adequado e acesso a meios de comunicação que se sejam requeridos à...
  • Página 141 ABNT; • Danos causados por programas de computador, acessórios ou produtos de terceiros adicionados a um produto comercializado pela Dell após este ter sido enviado ao usuário final pela própria Dell; • Danos causados por violação do produto, tentativa de reparo ou ajuste por terceiros não autorizados pela Dell;...
  • Página 142: Limitações E Direitos

    Na falta dessas informações a Dell poderá negar-se a atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a Dell tomará as devidas providências e pagará o frete e o seguro de transporte para a central de conserto/reposição Dell, caso o defeito apresentado qualifique-se para...
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com Esta Garantia não exclui ou afeta os direitos garantidos por lei ao usuário final contra a Dell e/ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo usuário final com a Dell e/ou qualquer outro vendedor autorizado pela Dell.
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com Guia de Infor mações do Sistema...
  • Página 145: Estación De Trabajo Portátil M50 Dell Precision

    All manuals and user guides at all-guides.com Estación de trabajo portátil M50 Dell Precision™ Guía de información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 146: Abreviaturas Y Acrónimos

    Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 147 ..... Ejecución de los Diagnósticos Dell ....
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido...
  • Página 149: Instrucciones De Seguridad Y Emc: Ordenadores De Estación De Trabajo Portátiles

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores de estación de trabajo portátiles La siguiente información define el significado de los símbolos adicionales utilizados únicamente en las Instrucciones de seguridad y compatibilidad electromagnética (EMC). Riesgo de explosión Aeronave Riesgo de fuego La utilización de esta función podría...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com • Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al ordenador o para cargar la batería, sitúelo en un área ventilada, como podría ser un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la refrigeración;...
  • Página 151 (instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
  • Página 152 Precaución: batería (instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. •...
  • Página 153 Administration) o regulaciones específicas de las compañías aéreas que sean aplicables al funcionamiento del ordenador Dell™ cuando se encuentre a bordo de una aeronave. Por ejemplo, dichas regulaciones y restricciones podrían prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales (PED) que tengan la capacidad de realizar transmisiones de radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas intencionadas dentro de...
  • Página 154: Instrucciones Emc

    EMC apropiada para el entorno para el que se han diseñado. Existen cables de Dell para impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio www.dell.com en World Wide Web. •...
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com • Cuando viaje con la unidad de disco duro extraída del ordenador, envuélvala en un material no conductor, como tela o papel. Si le inspeccionan la unidad manualmente, esté preparado para instalarla en el equipo. Puede pasar la unidad de disco duro por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
  • Página 156: Hábitos Ergonómicos En El Uso El Ordenador

    Guía del usuario. Si después de seguir estos procedimientos, llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte “Obtención de ayuda” en la Guía del usuario para conseguir la información de contacto adecuada).
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com • Siéntese en posición erguida, con los pies apoyados en el suelo y sin cruzar las piernas. • Al sentarse, asegúrese de que el peso de las piernas recaiga en los pies y no en la parte delantera del asiento.
  • Página 158: Protección Contra Descargas Electrostáticas

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador es cuando instale módulos de memoria.
  • Página 159: Localización De Información Y Ayuda

    área segura. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo y en el lugar de trabajo. El siguiente aviso puede aparecer a lo largo de la documentación de Dell para recordarle que tome estas precauciones: AVISO: Consulte la sección “Protección contra descargas electrostáticas” en la guía Información del sistema.
  • Página 160 Utilice el menú descendente para realizar las • Diagnósticos Dell selecciones apropiadas para su ordenador. • Controladores Dell ya ha instalado la documentación y los controladores • Utilidades en el ordenador. Puede utilizar este CD para tener acceso • Documentación del a la documentación, volver a instalar los controladores o...
  • Página 161 • Base de datos de búsqueda ordenador (Downloads for Your Dell [descargas de Dell]) • Participe en conversaciones con otros clientes de Dell y con profesionales técnicos de Dell (Dell Talk [conversaciones de Dell]) • Examine una lista de vínculos en línea que llevan a los...
  • Página 162: Configuración Del Ordenador

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del ordenador Desempaquete la caja de accesorios. Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y el software o hardware adicional (como PC Cards, unidades o baterías) que haya pedido.
  • Página 163: Acerca Del Ordenador

    All manuals and user guides at all-guides.com Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de encendido. B o t ó n d e e n c e n d i d o NOTA: No acople el ordenador hasta que se haya encendido y apagado por lo menos una vez.
  • Página 164 11 botones de la palanca de seguimiento y la almohadilla de contacto indicadores de estado del teclado 12 botón Dell AccessDirect™ teclado 13 botón de encendido palanca de seguimiento 14 micrófono Guía de infor mación del sistema...
  • Página 165: Vista Lateral Izquierda

    All manuals and user guides at all-guides.com Vista lateral izquierda unidad óptica fija Conector para salida de TV y S-vídeo ranura para cable de seguridad conector de módem conector de red altavoz Guía de infor mación del sistema...
  • Página 166: Vista Lateral Derecha

    All manuals and user guides at all-guides.com Vista lateral derecha PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio. 1 altavoz ranura para PC Card 2 ranura para cable de seguridad conector IEEE 1394...
  • Página 167: Vista Posterior

    All manuals and user guides at all-guides.com Vista posterior AVISO: Para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo antes de desconectar un dispositivo externo. PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
  • Página 168: Vista Inferior

    All manuals and user guides at all-guides.com Vista inferior módulo de memoria y cubierta del módem seguros de liberación del dispositivo cubierta de la minitarjeta PCI seguro de acoplamiento del dispositivo Guía de infor mación del sistema...
  • Página 169: Extracción De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com Extracción de la batería AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de espera, tiene hasta 1 minuto para completar la sustitución antes de que el ordenador se cierre y pierda los datos no guardados. Antes de extraer la batería, compruebe que el ordenador esté...
  • Página 170: Ejecución De Los Diagnósticos Dell

    All manuals and user guides at all-guides.com Ejecución de los Diagnósticos Dell Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Si desea información sobre estas herramientas de ayuda, consulte la Guía del usuario.
  • Página 171: Avisos Sobre Regulación

    Utilidades (Controladores y utilidades). Cuando el ordenador se reinicie, pulse en cuanto aparezca la pantalla con el logotipo de Dell y antes de que aparezca la del logotipo de Microsoft Windows. En el programa de configuración del sistema, seleccione la página Boot Order (Orden de inicio) y restablezca la secuencia de inicio al orden original.
  • Página 172 Conecte el equipo a una toma diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito. Si es necesario, consulte a un representante de la Asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales.
  • Página 173: Información Sobre La Regulación Del Módem

    La utilización de cables blindados garantiza el mantenimiento de una clasificación EMC apropiada para el entorno para el que se ha diseñado. Existen cables de Dell para impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio accessories.us.dell.com/ en la Red Mundial.
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com El equipo no se puede utilizar para el servicio de teléfono público por monedas proporcionado por la compañía telefónica. La conexión al servicio de línea compartida está sujeta a tarifas estatales. El módem del equipo no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
  • Página 175: Información De La Nom (Sólo Para México)

    “Uso de la batería” en la Guía del usuario de Dell. La batería de NiMH es una batería de larga duración y es muy posible que nunca precise reemplazarla. Sin embargo, si alguna vez necesita cambiarla, deberá...
  • Página 176: Garantías Limitadas Y Política De Devoluciones

    Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización...
  • Página 177 En ausencia de legislación aplicable, esta Garantía será el único y exclusivo recurso del usuario final contra Dell o cualquiera de sus filiales, y ni Dell ni sus filiales se harán responsables de la pérdida de beneficios o contratos, ni de cualquier otro tipo de pérdida indirecta derivada de negligencia,...
  • Página 178 One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Estados Unidos Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3 - Of.302,...
  • Página 179 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 180 All manuals and user guides at all-guides.com Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis. Impresso nos Estados Unidos. Impreso en los EE.UU. 09P897A00 P/N 9P897 Rev. A00 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Este manual también es adecuado para:

Pp01x

Tabla de contenido