Descargar Imprimir esta página
Bosch GMS 120 Professional Manual Original
Bosch GMS 120 Professional Manual Original

Bosch GMS 120 Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GMS 120 Professional:

Publicidad

Enlaces rápidos

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 140 723 (2010.08) T / 240 XXX
GMS 120 Professional
de Originalbetriebsanleitung
cs Původní návod k používání
en Original instructions
sk Pôvodný návod na použitie
fr
Notice originale
hu Eredeti használati utasítás
es Manual original
ru
Оригинальное руководство по
pt
Manual original
эксплуатации
it
Istruzioni originali
uk Оригінальна інструкція з
nl
Oorspronkelijke
експлуатації
gebruiksaanwijzing
ro
Instrucţiuni originale
da Original brugsanvisning
bg Оригинална инструкция
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
hr
Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et
Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimat
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
lt
Originali instrukcija
オリジナル取扱説明書
ja
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
ko 사용 설명서 원본
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
th
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
vi
ar
fa

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch GMS 120 Professional

  • Página 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GMS 120 Professional Germany www.bosch-pt.com 2 609 140 723 (2010.08) T / 240 XXX de Originalbetriebsanleitung cs Původní návod k používání オリジナル取扱説明書 en Original instructions sk Pôvodný návod na použitie cn 正本使用说明书...
  • Página 2 ............vÝ—U 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 3 GMS 120 Professional 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 4 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 5 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Batterie-Anzeige Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach i Messanzeige Metallen (Eisen- und Nichteisenmetalle, z.B. Armierungseisen), Holzbalken sowie spannungs- j Feinskala führenden Leitungen in Wänden, Decken und k Anzeige „CENTER“ Fußböden. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Technische Daten

    Batterie hat 2/3 Kapazität oder weniger – Batterie hat 1/3 Kapazität oder weniger – Batterie bitte wechseln Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Nehmen Sie die Batterie aus dem Messwerk- Leinfelden, 29.04.2010 zeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benut- zen.
  • Página 8 Werden sehr kleine oder tief liegende Objekte Signalton erscheint in Display die Anzeige a. gesucht und die Messanzeige i schlägt nur ge- ring aus, bewegen Sie das Messwerkzeug wie- derholt waagrecht und senkrecht über das Ob- 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Symbol e für magnetische Metalle ange- gezeigt. Im Display 3 erscheint für diese Objekte zeigt, zwischen den Eisenstäben erscheint das die Anzeige c für Nichtmetallobjekte. Symbol d für nicht magnetische Metalle. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 10 Ihnen Leitungen unpräzise, z.B. über einen großen Bereich, angezeigt werden. Um die An- zeige zu verbessern, legen Sie Ihre freie Hand neben dem Messwerkzeug flach auf die Wand, um die statische Elektrizität abzubauen. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 11: Wartung Und Service

    Prüfverfahren einmal ausfallen, ist automatisch und ist wieder betriebsbereit. die Reparatur von einer autorisierten Kunden- Hinweis: Startet das Messwerkzeug nicht auto- dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausfüh- matisch, wiederholen Sie das Nachkalibrieren. ren zu lassen. Öffnen Sie das Messwerkzeug Sollte das Messwerkzeug dennoch nicht star- nicht selbst.
  • Página 12 Ersatzteilen finden Sie auch unter: Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien www.bosch-pt.com nicht in den Hausmüll! Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Nur für EU-Länder: bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören. Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG müssen nicht mehr...
  • Página 13: Safety Notes

    Indication of the object type “Live conductor” rebar), joists and “live” wires/conductors in walls, ceilings and floors. g Temperature control indicator h Battery indicator i Measuring indicator j Fine scale k Indication “CENTER” Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 14: Technical Data

    – Battery has 1/3 of its capacity or less – Please change battery Robert Bosch GmbH, Power Tools Division If the measuring tool is not used for a long D-70745 Leinfelden-Echterdingen period of time, the battery must be re- Leinfelden, 29.04.2010 moved.
  • Página 15: Initial Operation

    Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 16: Operating Modes

    3. bol d for non-magnetic metal will appear. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Working Advice

    Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 18: Maintenance And Service

    Bosch power tools. – Switch the measuring tool off. Do not open the measuring tool yourself.
  • Página 19 People’s Republic of China Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Website: www.bosch-pt.com.cn Power Tools China Mainland Locked Bag 66 Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. Clayton South VIC 3169 567, Bin Kang Road Customer Contact Center Bin Jiang District 310052 Inside Australia: Hangzhou, P.R.China...
  • Página 20 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Batteries no longer suitable for use can be Fax: +66 (2) 2 38 47 83 directly returned at: Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Great Britain Bosch Service – Training Centre Robert Bosch Ltd.
  • Página 21: Avertissements De Sécurité

    (métaux ferreux et non-ferreux, tels j Graduation précise que les fers d’armature), les poutres en bois ain- k « CENTER » si que les conduites sous tension dans les murs, plafonds et sols. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    : – La pile est complètement chargée – La pile a 2/3 ou moins de sa capacité Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – La pile a 1/3 ou moins de sa capacité D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 –...
  • Página 23: Mise En Service

    Lorsque le signal sonore est désactivé, le sym- pareil de mesure plusieurs fois horizontalement bole a est affiché. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 24: Modes Opératoires

    3 pour ces objets. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 25 Service Après-Vente autorisé. grande zone. Pour améliorer la précision de l’affichage, placez votre main libre à proximi- té de l’appareil de mesure à plat sur le mur pour décharger l’électricité statique. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 26: Entretien Et Service Après-Vente

    être confiée qu’à une station de Service Après- Note : Si l’appareil de mesure ne redémarre pas Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démon- automatiquement, répétez le processus de cali- tez pas l’appareil de mesure vous-même. brage. Au cas où l’appareil de mesure ne redé- Pour toute demande de renseignement ou com- marrerait toujours pas faites parvenir l’appareil...
  • Página 27: Elimination Des Déchets

    Seulement pour les pays de l’Union lement sous : Européenne : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre Conformément à la directive euro- disposition pour répondre à vos questions con- péenne 2002/96/CE, les appareils cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos de mesure dont on ne peut plus se produits et de leurs accessoires.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    (no férricos y férricos, p.ej. i Indicador de medida acero para armar), vigas de madera, así como j Escala de precisión conductores bajo tensión en paredes, techos y suelos. k Indicador “CENTER” 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Datos Técnicos

    – Pila plenamente cargada. – 2/3 de capacidad o algo menos – 1/3 de capacidad o algo menos Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Cambiar pila Leinfelden, 29.04.2010 Saque la pila del aparato de medición si pre- tende no utilizarlo durante largo tiempo.
  • Página 30: Operación

    Si está desactivada la señal rrido durante el que aparece la alta señal refleja acústica en el display se representa el símbolo a. aprox. el ancho del objeto. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Modos De Operación

    (el anillo 1 se enciende de color rojo). – bajo tensión, p.ej. conductores eléctricos Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 32: Instrucciones Para La Operación

    Desconecte el aparato de medición y espere a que se atempere antes de volverlo a conectar. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 33: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenga el aparato de medición de manera un taller de servicio autorizado para herramien- que la placa de características 13 quede mi- tas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de rando hacia el suelo. Evite una exposición di- medición.
  • Página 34: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Tel.: +58 (02) 207 45 11 de Bosch: México España Robert Bosch S.A. de C.V. Servicio Central de Bosch Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Servilotec, S.L. Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 Polig.
  • Página 35: Indicações De Segurança

    (ferrosos e não-ferrosos, p.ex. i Indicação de medição ferro armado), vigas de madeira, assim como cabos sob tensão em paredes, tectos e soalhos. j Escala fina k Indicação “CENTER” Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 36: Dados Técnicos

    A pilha está completamente carregada. – A pilha tem uma capacidade de 2/3 ou menos – A pilha tem uma capacidade de 1/3 ou Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen menos Leinfelden, 29.04.2010 – Por favor trocar a pilha Retirar a pilha do instrumento de medição,...
  • Página 37: Colocação Em Funcionamento

    Com a tecla do sinal acústico 7 é possível ligar e mina em amarelo. A duração do desvio alto cor- desligar o sinal acústico. Quando o sinal acústico responde à largura do objecto. está desligado, aparece no display a indicação a. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 38: Tipos De Funcionamento

    1 se ilu- mina em verde e sinaliza a prontidão de medi- ção. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Indicações De Trabalho

    1 pisca em vermelho e informação (p.ex. planos de construção), o sinal acústico soa com uma rápida sequência antes de furar, serrar ou fresar em paredes, de sons. tectos ou soalhos. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 40: Manutenção E Serviço

    ção no ar. dição. Observe que a indicação da pilha h ainda in- dique no mínimo 1/3 de carga: 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Bosch. Não abrir pessoalmente o instru- mento de medição. Não deitar os instrumentos de medição e acu- muladores/pilhas no lixo doméstico! Para todas as questões e encomendas de peças...
  • Página 42: Norme Di Sicurezza

    (materiali metallici ferrosi e non i Visualizzazione di misura ferrosi, p.es. ferri di armature), travi di legno j Scala di precisione nonché cavi conduttori di tensione in pareti, sof- k Visualizzazione «CENTER» fitti e terreni. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 43 La batteria è completamente carica – La batteria ha 2/3 di autonomia o meno – La batteria ha 1/3 di autonomia o meno Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Cambiare la batteria D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 In caso di non utilizzo per lunghi periodi estrarre la batteria dallo strumento di mi- sura.
  • Página 44: Messa In Funzione

    L’anello 1 è illuminato in giallo. La durata cendere e spegnere il segnale acustico. In caso dell’elevata deviazione corrisponde circa alla di segnale acustico disinserito sul display com- larghezza dell’oggetto. pare la visualizzazione a. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 45: Modi Operativi

    – non magnetico, tuttavia metallico, p.es. misura deve trovarsi sopra l’oggetto metallico tubo di rame trovato (l’anello 1 è illuminato in rosso). – conduttori di tensione, p.es. cavi elettrici Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 46: Indicazioni Operative

    è presente un cavo tale prima di metterlo di nuovo in funzione. conduttore di tensione. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Manutenzione Ed Assistenza

    Tenere lo strumento di misura in modo tale effettuata da un punto di assistenza autorizzato che la targhetta di identificazione 13 sia rivolta per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli verso il pavimento. Evitare sorgenti molto lu- lo strumento di misura.
  • Página 48: Smaltimento

    Solo per i Paesi della CE: consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Conformemente alla direttiva Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- europea 2002/96/CE gli strumenti sizione per rispondere alle domande relative di misura diventati inservibili e, in all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- base alla direttiva europea chi ed accessori.
  • Página 49: Veiligheidsvoorschriften

    Het meetgereedschap is bestemd voor het op- h Batterij-indicatie sporen van metaal (ijzer en non-ferrometaal, bij- i Meetindicatie voorbeeld betonwapening), houten balken en j Fijne schaalverdeling spanningvoerende leidingen in muren, plafonds k Indicatie „CENTER” en vloeren. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 50: Technische Gegevens

    Batterij is volledig opgeladen – Batterij heeft twee derde van de capaci- teit of minder – Batterij heeft een derde van de capaci- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division teit of minder D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Batterij vervangen Leinfelden, 29.04.2010 Neem de batterij uit het meetgereedschap als u het gedurende lange tijd niet gebruikt.
  • Página 51 Met de toets voor het geluidssignaal 7 kunt u het een met de breedte van het voorwerp. geluidssignaal in- en uitschakelen. Als het ge- luidssignaal is uitgeschakeld, verschijnt in het display de indicatie a. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 52 Tussen de ijzerstaafjes verschijnt het werpen weergegeven, zoals met water gevulde symbool d voor niet-magnetisch metaal. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 53: Tips Voor De Werkzaamheden

    Om de werkplaats te sturen. indicatie te verbeteren, legt u uw vrije hand naast het meetgereedschap plat op de muur om de statische elektriciteit af te bouwen. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 54: Onderhoud En Service

    Let erop dat de batterij-indicatie h nog min- ken, dient de reparatie te worden uitgevoerd stens een derde van de capaciteit aangeeft: door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Open het meetge- Houd het meetgereedschap zo dat het type- reedschap niet.
  • Página 55 Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of le- ge accu’s en batterijen apart wor- den ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 56: Sikkerhedsinstrukser

    Visning af genstandstype „Spændingsførende ledninger i vægge, lofter og gulve. ledning“ g Visning temperaturovervågning h Visning af batteriets tilstand i Målevisning j Finskala k Visning „CENTER“ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 57: Tekniske Data

    Batteri har 2/3 kapacitet eller mindre – Batteri har 1/3 kapacitet eller mindre – Skift venligst batteri Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Tag batteriet ud af måleværktøjet, hvis du D-70745 Leinfelden-Echterdingen ikke skal anvende det i længere tid. Batteri- Leinfelden, 29.04.2010 et kan korrodere eller aflade sig selv, hvis det opbevares i længere tid.
  • Página 58 Vær opmærksom på udslaget på finskalaen j og desuden på visnin- gen center i driftsformerne „Mørtelfrit element- byggeri“ og „Metal“ „CENTER“ k, der muliggør en præcis lokalisering. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Efter gentagen overkørsel kan dergrunden. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 60 Mål som altid. Når du har fundet grænserne eller måleværktøjet ikke alligevel, bedes du sende midten på en genstand, markeres det søgte sted det i den medleverede beskyttelsestaske til et med markeringsåbningen 2. autoriseret kundecenter. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Vedligeholdelse Og Service

    Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig til hensigten. med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- se og indstilling af produkter og tilbehør.
  • Página 62: Illustrerade Komponenter

    Mätverktyget är avsett för lokalisering av metall g Temperaturövervakningens indikering (järn och icke-järnmetaller, t.ex. armeringsstål), h Batteriindikering träbjälkar samt spänningsförande ledningar i i Mätvärdesstapel väggar, tak och golv. j Finskala k Indikering ”CENTER” 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Tekniska Data

    Batteriet är fulladdat – Batteriet har en kapacitet på 2/3 eller mindre – Batteriet har en kapacitet på 1/3 eller Robert Bosch GmbH, Power Tools Division mindre D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Byt batteriet Leinfelden, 29.04.2010 Ta bort batteriet om mätverktyget inte an- vänds under en längre tid.
  • Página 64 Med knappen ljudsignal 7 kan ljudsignalen slås j och i driftsätten ”Inredningsarbeten” och ”Me- på och från. Vid frånkopplad ljudsignal visar dis- tall” samt dessutom indikeringen ”CENTER” k playen symbolen a. som möjliggör en exakt lokalisering. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 65 1 med placera mätverktyget på ett annat ställe på un- rött ljus och en ljudsignal avges i korta intervaller. derlaget. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 66 är åter drift- klart. Anvisning: Om mätverktyget inte startar auto- matiskt, upprepa efterkalibreringen. Skulle mät- verktyget inte ännu starta, sänd det i medlevere- rat skyddsfodral till en auktoriserad kundtjänst. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 67: Underhåll Och Service

    Släng inte mätverktyg och inte heller batterier i tionen utföras av en auktoriserad serviceverk- hushållsavfall! stad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverkty- Endast för EU-länder: get på egen hand. Enligt europeiska direktivet Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels-...
  • Página 68: Formålsmessig Bruk

    (jern- og ikke-jern-metall, f.eks. armeringsjern), f Anvisning for objekttype «Spenningsførende trebjelker og spenningsførende ledninger i veg- ledning» ger, tak og gulv. g Indikator for temperaturovervåking h Batteri-indikator i Måleanvisning j Finskala k Anvisning «CENTER» 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Batteriet har 1/3 kapasitet eller mindre – Skift ut batteriet Ta batteriet ut av måleverktøyet, når du Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ikke bruker det over lengre tid. Batteriet D-70745 Leinfelden-Echterdingen kan korrodere ved lengre tids lagring eller Leinfelden, 29.04.2010 lades ut automatisk.
  • Página 70 Ved utkoblet signal vises denne an- med utslaget på finskalaen j og i driftstypene visningen på displayet a. «Tørrbygging» og «Metall» i tillegg på anvisnin- gen «CENTER» k, som muliggjør en nøyaktig lokalisering. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Hvis måle- verktøyet er svært nær ledningen, blinker lysrin- gen 1 rødt og lydsignalet lyder med hurtige toner. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 72 Hvis måle- eller midtpunktet til et objekt, avmerker du det verktøyet fremdeles ikke starter, må du sende søkte stedet gjennom markeringsåpningen 2. det i medlevert beskyttelsesveske til et autori- sert serviceverksted. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Service Og Vedlikehold

    Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige pro- Måleverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig duksjons- og kontrollmetoder en gang skulle søppel! svikte, må reparasjonen utføres av et Bosch ser- vice-/garantiverksted. Du må ikke åpne måle- Kun for EU-land: verktøyet selv.
  • Página 74: Määräyksenmukainen Käyttö

    Mittauslaite on tarkoitettu seinissä, sisäkatoissa g Lämpötilavalvonnan näyttö ja lattioissa olevien metallien (rauta- ja ei-rauta h Paristokunnon osoitus metallit, esim raudoitusraudat), puupalkkien se- i Mittausnäyttö kä jännitteellisten johtojen etsintään. j Hienosäätöasteikko k Näyttö ”CENTER” 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 75: Tekniset Tiedot

    Paristossa on täysi kapasiteetti – Paristossa on 2/3 kapasiteetti tai vähemmän – Paristossa on 1/3 kapasiteetti tai vähemmän Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Vaihda paristo Leinfelden, 29.04.2010 Poista paristo mittauslaitteesta, ellet käytä sitä pitkään aikaan. Paristo saattaa hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa varas-...
  • Página 76 Tarkkaile hienosäätöasteikon j osoitusta ja käyt- Äänimerkin painikkeella 7 voit kytkeä äänimer- tömuodossa ”kuivarakenne” ja ”metalli” lisäksi kin päälle ja pois päältä. Äänimerkin ollessa ”CENTER” k osoitusta, joka mahdollistaa tarkan poiskytkettynä näkyy näytössä a. paikannuksen. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Alustassa sijaitsevat naulat ja ruuvit voivat johtaa siihen, että puupalkki näkyy metallikohteena. Jos näytössä 3 on pysyvä korkea mittausnäyttö- jen i ja j osoitus, tulee mittaustapahtuma käyn- nistää uudelleen asettamalla mittaustyökalu alustan eri kohtaan. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 78 Osoituksen parantamiseksi asetat va- Jos näytössä 3 vilkkuu b lähetä mittaustyökalu paan kätesi avoimena mittaustyökalun viereen toimitukseen kuuluvassa suojalaukussa valtuu- seinälle staattisen sähkön poisjohtamiseksi. tettuun huoltoon. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 79: Hoito Ja Huolto

    Kalibrointi Jos mittaustyökalussa, huolellisesta valmis- tuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta Jos käyttömuodossa ”metalli” mittausnäyttö i py- esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch huollon syvästi osoittaa kohdetta, vaikka mitään metallis- tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyökalua. ta kohdetta ei ole mittaustyökalun läheisyydessä, voidaan mittaustyökalu kalibroida manuaalisesti.
  • Página 80: Υποδείξεις Ασφαλείας

    αναζήτηση μετάλλων (σιδήρου καθώς και μη h Ένδειξη μπαταρίας σιδηρούχων μετάλλων, π.χ. οπλισμού μπετόν), i Ένδειξη μέτρησης ξύλινων δοκαριών καθώς και ηλεκτροφόρων j Κλίμακα λεπτορύθμισης αγωγών σε τοίχους, ταβάνια και δάπεδα. k Ένδειξη «CENTER» = ΚΕΝΤΡΟ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 81 – Μπαταρία πλήρως φορτισμένη – Μπαταρία φορτισμένη κατά 2/3 ή λιγότερο – Μπαταρία φορτισμένη κατά 1/3 ή λιγότερο Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Παρακαλούμε αλλάξτε μπαταρία D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 Αφαιρέστε την μπαταρία σε περίπτωση που δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το...
  • Página 82: Θέση Σε Λειτουργία

    Με το πλήκτρο φωτισμού οθόνης 6 μπορείτε να αλλάζοντας φορά. Σε όλους τους τρόπους ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το λειτουργίας ενεργοποιείται αυτόματα η κλίμακα φωτισμό της οθόνης. λεπτορύθμισης j. Η κλίμακα λεπτορύθμισης j 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 83: Τρόποι Λειτουργίας

    επιτυγχάνεται στον τρόπο λειτουργίας «Μέταλλο». Το μέγιστο βάθος ανίχνευσης ηλεκτροφόρων γραμμών επιτυγχάνεται στον τρόπο λειτουργίας «Ηλεκτρικό καλώδιο». Ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας αναγνωρίζεται ανά πάσα στιγμή χάρη στην αναμμένη πράσινη ένδειξη 4. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 84 καταλαμβάνουν μια μεγάλη περιοχή. Για να μέταλλα μεταξύ των σιδερένιων ράβδων. βελτιώσετε την ένδειξη ακουμπήστε την παλάμη του ελεύθερου χεριού σας επάνω στον τοίχο, δίπλα στο εργαλείο μέτρησης για να εξουδετερώσετε το στατικό ηλεκτρισμό. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 85: Υποδείξεις Εργασίας

    τσάντα προστασίας που περιέχεται στη συσκευασία και στείλτε το σε ένα Λειτουργία προειδοποίησης εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch. Όταν στην οθόνη 3 ανάψει η ένδειξη b και αναβοσβήνει η ένδειξη 4 πάνω από το πλήκτρο 10, τότε πρέπει να διεξάγετε μια νέα μέτρηση.
  • Página 86: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    σκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξου- συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με σιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. της Bosch. Μην ανοίξετε ο ίδιος/η ίδια το εργα- Μην ρίξετε τα εργαλεία μέτρησης και τις λείο μέτρησης. μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας! Παρακαλούμε, όταν...
  • Página 87: Şekli Gösterilen Elemanlar

    örneğin armatür i Ölçme göstergesi demirlerinin), ahşap direk ve kalaslar n ve j Hassas skala elektrik ak m alt ndaki kablolar n aran p, k Gösterge “CENTER” yerlerinin tespiti için geliştirilmiştir. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 88: Teknik Veriler

    Batarya göstergesi h daima bataryan n güncel durumunu gösterir: – Batarya tam şarjl – Batarya 2/3 veya daha az kapasiteye sahip Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – D-70745 Leinfelden-Echterdingen Batarya 1/3 veya daha az kapasiteye Leinfelden, 29.04.2010 sahip –...
  • Página 89 Hassas skaladaki j sapmaya ve “kuru yap ” ve “metal” işletim türlerinde ek olarak göstergeye “CENTER” k dikkat edin, bu şekilde nesneyi daha hassas biçimde belirleyebilirsiniz. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 90: İşletim Türleri

    ölçme cihaz n tarama Display’de 3 gösterge f gözükür. Gerilim ileten yap lan yüzeyin başka bir yerine yerleştirerek kabloyu daha hassas biçimde lokalize etmek için tekrar aç n. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 91 13 alan n şiddetli ş k yapmadan önce diğer bilgi kaynaklar na da kaynaklar n n kapatmamas na dikkat edin. başvurun (örneğin yap planlar ). Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 92: Bak M Ve Temizlik

    Aç klama: Ölçme cihaz otomatik olarak Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- aç lmazsa, kalibrasyon işlemini tekrarlay n. nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar Ölçme cihaz buna rağmen aç...
  • Página 93: Wskazówki Bezpieczeństwa

    (żelaza i metali nieżelaznych, i Wskaźnik pomiaru np, żelazo zbrojeniowe), belek drewnianych, j Skala dokładna a także będących pod napięciem przewodów k Wskaźnik „CENTER“ w ścianach, stropach i podłogach. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 94: Dane Techniczne

    Wskaźnik baterii h zawsze ukazuje aktualny stan naładowania baterii: – Bateria jest całkowicie naładowana. – Bateria ma 2/3 pojemności lub mniej Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Bateria ma 1/3 pojemności lub mniej D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 – Proszę wymienić baterię...
  • Página 95: Praca Urządzenia

    żaden przycisk, ani nie nastąpi lokalizacja żadnych Szersze obiekty nie są lokalizowane przez obiektów, urządzenie pomiarowe wyłącza się pierścień i sygnał dźwiękowy na całej ich automatycznie w celu oszczędzania baterii. szerokości. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 96: Rodzaje Pracy

    Wybrany tryb pracy można w każ- – Jeżeli następnie rozpoczęty ma być nowy dej chwili rozpoznać dzięki wskaźnikowi 4 pomiar, a urządzenie pomiarowe przyłożone świecącemu się zielonym kolorem. do innej ściany, należy krótko nacisnąć przycisk 10. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 97 3 wskaźnika f. Aby dokładniej zlokalizować przewód znajdujący się pod napięciem, należy kilkakrotnie przesunąć urzą- dzenie pomiarowe nad badaną powierzchnią. Kilkakrotne „przejechanie“ nad przewodem Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 98: Wskazówki Dotyczące Pracy

    ściany i przyłożyć je w innym miejscu, na podłoże. Jeżeli na wyświetlaczu 3 miga wskaźnik b, urzą- dzenie pomiarowe należy odesłać do autoryzo- wanego punktu serwisowego, po uprzednim zapakowaniu go do dołączonego w dostawie futerału ochronnego. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 99: Konserwacja I Serwis

    Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych www.bosch.pl metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany Usuwanie odpadów serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie samemu otwierać urządzenia pomiarowego. powinny zostać dostarczone do utylizacji Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
  • Página 100: Bezpečnostní Upozornění

    (železných a neželezných kovů, např. armovací g Ukazatel kontroly teploty oceli), dřevěných trámů a též elektrických h Ukazatel baterie vedení ve stěnách, stropech a podlahách. i Ukazatel měření j Jemná stupnice k Ukazatel středu „CENTER“ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 101: Technická Data

    – Baterie má 2/3 kapacity nebo méně – Baterie má 1/3 kapacity nebo méně – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Baterii prosím vyměňte D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 Vyjměte baterie, pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte. Baterie může při delším skladování...
  • Página 102: Uvedení Do Provozu

    Dávejte pozor na výchylku jemné stupnice j a v druzích provozu „Suchá výstavba“ a „Kov“ navíc na ukazatel středu „CENTER“ k, ty umožňují přesnou lokalizaci. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Druhy Provozu

    1 bliká znovu tím, že měřicí přístroj nasadíte na podklad červeně a zní signální tón s rychlým sledem tónů. na jiném místě. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 104: Pracovní Pokyny

    2. Upozornění: Nenastartuje-li měřicí přístroj automaticky, opakujte rekalibraci. Pokud by měřicí přístroj přesto nenastartoval, zašlete jej prosím v dodávané ochranné tašce do autorizovaného zákaznického servisu. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 105: Údržba A Servis

    Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení Měřící přístroj udržujte neustále čistý a suchý, výrobků a příslušenství.
  • Página 106: Bezpečnostné Pokyny

    (železných a neželezných kovov, napr. i Indikácia merania armovacieho železa), drevených nosníkov ako aj j Jemná stupnica vedení elektrického prúdu pod napätím v k Indikácia „CENTER“ stenách, v stropoch a v podlahách. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 107: Technické Údaje

    Engineering Certification batérie: – Batéria je úplne nabitá – Batéria má kapacitu v hodnote 2/3 alebo menej Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Batéria má kapacitu v hodnote 1/3 alebo D-70745 Leinfelden-Echterdingen menej Leinfelden, 29.04.2010 – Batériu vymeňte Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie.
  • Página 108: Uvedenie Do Prevádzky

    Keď je nachádzajúce objekty a indikácia merania i má zvukový signál vypnutý, na displeji sa zobrazuje len veľmi malú výchylku, pohybujte merací indikácia a. prístroj nad objektom opakovane vodorovne a 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 109 – prístroj nachádzať nad nájdeným kovovým nemagnetický, ale kovový, napríklad objektom (prstenec 1 svieti červeným svetlom). medená rúrka – objekt pod prúdom, napríklad elektrické vedenie Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 110: Pokyny Na Používanie

    Merací prístroj ďalšími meraniami v bližšom okolí alebo vypnite a nechajte ho najprv vytemperovať, až pomocou iných informačných zdrojov, či sa potom ho opäť zapnite. tam nachádzajú elektrické vedenia pod napätím. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 111: Údržba A Čistenie

    žiarenia do priestoru 12 a 13 bez nej opravovni ručného elektrického náradia toho, aby ste tento priestor prikryli. Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. – Stlačte súčasne tlačidlá 5 a 7 a obe tieto Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad- tlačidlá...
  • Página 112: Likvidácia

    Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva. Slovakia Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Página 113: Biztonsági Előírások

    A mérőműszer a falakban, mennyezetekben és h Elem-kijelzés padlóborításokban fémek (vas és könnyűfémek, i Méréskijelzés pl. betonvas), fagerendák, valamint feszültség alatt álló vezetékek keresésére szolgál. j Finom beosztású skála k „CENTER” kijelzés Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 114: Műszaki Adatok

    – Az akkumulátor kapacitása 2/3, vagy kevesebb – Az akkumulátor kapacitása 1/3, vagy kevesebb Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Cserélje ki az akkumulátort D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 Vegye ki az elemet a mérőműszerből, ha hosszabb ideig nem használja. Az elem egy hosszabb tárolás során korrodálhat, vagy...
  • Página 115: Üzembevétel

    Az 1 gyűrű sárga színben világít. A magas A 7 hangjelzés gomb a hangjelzés be- és kitérés időtartama nagyjából megfelel a tárgy kikapcsolására szolgál. Kikapcsolt hangjelzés szélességének. esetén a kijelzőben megjelenik az a jel. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 116 – feszültség alatt álló tárgy, például vezeték teken a nem mágneses fémek d jele látható. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 117: Munkavégzési Tanácsok

    Vevőszolgálatnak. hogy a mérőműszer a vezetékeke pontatlanul, például egy nagyobb területen jelzi. A kijelzés minőségének megjavítására tegye rá a szabad tenyerét a mérőműszer mellett a falra, hogy levezesse a statikus elektromosságot. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 118: Karbantartás És Szerviz

    1/3 kapacitást mutasson: zési eljárás ellenére egyszer mégis meghibá- Tartsa úgy a mérőműszert, hogy a típustábla sodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos 13 típustábla a padló felé mutasson. Kerülje kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad el, hogy erős fényforrások fénye, vagy megbízni.
  • Página 119 és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/ elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A változtatások joga fenntartva. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 120: Применение По Назначению

    16 Крепление для ремешка для переноса 17 Защитный чехол 18 Ремешок для переноса Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Технические Данные

    Мы заявляем с полной ответственностью, что описанный в разделе «Технические данные» продукт полностью соответствует следующим нормам и нормативным документам: EN 61010-1:2001-03, EN 61326-1:2006-05, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04, D-70745 Leinfelden-Echterdingen EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 в Leinfelden, 29.04.2010 соответствии...
  • Página 122: Вставка/Замена Батареи

    WLAN, UMTS, авиарадаров, радиомачт и изменяя силы надавливания. Во время микроволновых печей, может повлиять измерения контактные полоски 11 должны на измерительную функцию инструмента, постоянно соприкасаться с основанием. если они расположены в непосредст- венной близости. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 123: Режимы Работы

    Наличие гвоздей и шурупов в основании может привести к тому, что деревянные балки Прежде чем осуществлять сверление, на дисплее будут отображаться как распиливание или фрезерование, Вам не- металлический объект. обходимо обезопасить себя информаци- Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 124 отображается (в отличие от кабеля с по всей своей площади. Обычно при цельной жилой). обнаружении стальных сеток непосредственно над железными прутами на дисплее загорается символ магнитных металлов e, а между прутами – символ немагнитных металлов d. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 125: Указания По Применению

    колебаниях. Выключите измерительный не включится и после этого, отправьте его, инструмент и дайте ему стабилизировать пожалуйста, во входящей в комплект поставки температуру, прежде чем снова включать его. защитной сумке в авторизированную мастерскую. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 126: Техобслуживание И Сервис

    ся деталях внутри измерительного инстру- найдете также по адресу: мента надежная работа больше не www.bosch-pt.com гарантируется. Коллектив консультантов Bosch охотно помо- жет Вам в вопросах покупки, применения и Для обеспечения качественной и безопасной настройки продуктов и принадлежностей. работы следует постоянно содержать измери- тельный...
  • Página 127 бытовой мусор! Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 Только для стран-членов ЕС: E-Mail: pt-service@by.bosch.com В соответствии с европейской Официальный сайт: www.bosch-pt.by директивой 2002/96/EС Казахстан отслужившие измерительные инструменты и в соответствии с ТОО «Роберт Бош»...
  • Página 128: Вказівки З Техніки Безпеки

    Вимірювальний прилад призначений для i Вимірювальний індикатор пошуку металів (чорних і кольорових металів, j Шкала точного пошуку напр., залізної арматури), дерев’яних балок, а також електропроводки в стінах, стелі і підлозі. k Індикатор центру «CENTER» 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 129 відображає актуальний ступінь зарядженості батарейок: – батарея повністю заряджена – батарея заряджена на 2/3 від її ємності або менше Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen – батарея заряджена на 1/3 від її ємності Leinfelden, 29.04.2010 або менше –...
  • Página 130: Початок Роботи

    За допомогою кнопки підсвічування дисплея 6 або балка вимірювального індикатора i досягла Ви можете вмикати або вимикати свого максимуму. Додатково у режимах роботи підсвічування дисплея. «гіпсокартонні плити» і «метал» світиться індикатор центру «CENTER» k. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 131: Режими Роботи

    боти «гіпсокартонні плити». Індикатор 4 над і знову розпочніть операцію вимірювання. кнопкою 10 світиться зеленим кольором. Після встановлення вимірювального приладу на дослі- джувану поверхню кільце 1 загорається зеленим кольором, сигналізуючи готовність до роботи. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 132: Вказівки Щодо Роботи

    дуже близько від електропроводки, світляне ванням у стінах, стелі або підлозі зважайте кільце 1 починає мигати червоним кольором і також і на інші джерела інформації (напри- швидко пікає звуковий сигнал. клад, на будівельні плани). 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 133: Технічне Обслуговування І Сервіс

    Тримайте вимірювальний прилад таким прилад все-таки вийде з ладу, ремонт має ви- чином, щоб заводська табличка 13 конувати лише майстерня, авторизована для дивилася на підлогу. Уникайте попадання електроінструментів Bosch. Не відкривайте самостійно вимірювальний інструмент. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 134 Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас- здаватися окремо і утилізуватися екологічно тин можна знайти за адресою: чистим способом. www.bosch-pt.com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам Можливі зміни. при запитаннях стосовно купівлі, застосуван- ня і налагодження продуктів і приладдя до них. Гарантійне обслуговування і ремонт...
  • Página 135: Descrierea Funcţionării

    Instrumentul de măsurat este destinat k Indicator „CENTER“ detectării de metale (metale feroase şi neferoase, de exemplu bare de armare), grinzi de lemn şi conductori sub tensiune ascunşi în pereţi, plafoane şi pardoseli. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 136: Date Tehnice

    – Bateria este complet încărcată – Bateria mai este încă încărcată la 2/3 din capacitate sau mai puţin Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Bateria mai este încă încărcată la 1/3 din D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 capacitate sau mai puţin –...
  • Página 137: Punere În Funcţiune

    şi deconecta în orice moment semnalul sonor. Inelul 1 luminează în galben. Durata deviaţiei Când semnalul sonor este deconectat, pe mari a liniei de semnal corespunde aproximativ display apare indicatorul a. lăţimii obiectului. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 138: Moduri De Funcţionare

    – nemagnetic, dar metalic, de ex. ţeavă de deasupra obiectului metalic detectat (inelul 1 cupru luminează roşu). – sub tensiune, de ex. cablu electric 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 139: Instrucţiuni De Lucru

    în şi lăsaţi-l să se acomodeze la temperatura apropiere sau consultând alte surse de ambiantă înainte de a-l conecta din nou. informare, dacă există conductori sub tensiune în zona explorată. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 140: Întreţinere Şi Service

    încă încărcată la cel puţin la un centru autorizat de service şi asistenţă post- 1/3 din capacitate: vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschi- Ţineţi astfel aparatul de măsură încât plăcuţa deţi singuri aparatul de măsură. indicatoare a tipului 13 să fie îndreptată spre În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de...
  • Página 141: Serviciu De Asistenţă Tehnică Postvânzări Şi Consultanţă Clienţi

    Numai pentru ţările UE: informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Conform Directivei Europene Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde 2002/96/CE aparatele de măsură cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti- scoase din uz şi, conform Directi- lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
  • Página 142 Хоризонтални линии за открит обект ване на метали (черни и цветни, напр. арми- j Фина скала ровка), дървени греди, както и проводници под напрежение, скрити в стени, тавани и подове. k Символ «CENTER» 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 143: Технически Данни

    батерията е заредена напълно – капацитетът на батерията е 2/3 или по- малко – капацитетът на батерията е 1/3 или по- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen малко Leinfelden, 29.04.2010 – заменете батерията Ако няма да използвате измервателния...
  • Página 144 Пръстенът 1 свети с жълта светлина. Зоната, в звуковия сигнал. При изключен звуков сигнал която големият брой линии се запазва, съответ- на дисплея се изобразява символът a. ства приблизително на широчината на обекта. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 145: Режими На Работа

    райте процесът на измерване отново. индикатор 4 над бутона 10 светва зелено. Кога- то поставите измервателния уред върху изслед- ваната повърхност, пръстенът 1 светва зелено, с което сигнализира готовност за работа. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 146: Указания За Работа

    ки. Затова, преди да пробивате, режете или и се чува бързо повтарящ се звуков сигнал. прокопавате канали в стени, тавани или подове, отчитайте и информацията от други източници (напр. строителни планове). 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 147: Поддържане И Сервиз

    табелки от метал. измервателния уред във въздуха. Не демонтирайте плъзгачите 11 от задната Внимавайте символът за батерията h да страна на измервателния уред. показва, че е наличен най-малко 1/3 от капацитета й: Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 148 Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл. Сребърна № 3–9 1907 София Тел.: +359 (02) 962 5302 Тел.: +359 (02) 962 5427 Тел.: +359 (02) 962 5295 Факс: +359 (02) 62 46 49 www.bosch.bg 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 149: Komponente Sa Slike

    Pokazivač kontrole temperature zidovima, plafonima i podovima koji provode h Pokazivač baterije napon. i Pokazivač merenja j Fina skala k Pokazivač „CENTER“ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 150: Tehnički Podaci

    Baterija ima 2/3 kapaciteta ili manje – Baterija ima 1/3 kapacitetga ili manje – Molimo promenite bateriju. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Izvadite bateriju iz mernog alata, ako ga D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 duže vreme ne koristite. Baterija može kod dužeg čuvanja korodirati ili se isprazniti.
  • Página 151: Puštanje U Rad

    Pazite na otklon fine skale j kao i isključiti signalni ton. Pri isključenom signalnom u vrstama rada „suva gradnja“ i „Metal“ tonu pojavljuje se na displeju pokazivač a. dodatno i na pokazivač „CENTER“ k, koji omogućavaju precizno lociranje. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 152 Posle višekratnog mesto na podlogu. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 153: Uputstva Za Rad

    Ako merni alat ce ili sredinu nekog objekta, onda markirajte ipak ne bi startovao, pošaljite ga molimo u ispo- traženo mesto otvorom za markiranje 2. ručenoj zaštitnoj torbi nekom stručnom servisu. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 154: Održavanje I Servis

    Ako bi merni alat i pored brižljivog postupka čovekove okoline. proizvodnje i kontrole nekada otkazao, poprav- ku mora vršiti neki stručni servis za Bosch-elek- Ne bacajte merne alate i akumulatore (baterije u trične alate. Ne otvarajte merni alat sami. kućno djubre).
  • Página 155: Varnostna Navodila

    Prikaz nadzora temperature armaturno železo), lesenih tramov ter vodnikov h Prikaz napolnjenosti baterije pod napetostjo, ki so speljani v stenah, i Prikaz meritve stropovih in tleh. j Fina skala k Prikaz „CENTER“ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 156: Tehnični Podatki

    – baterija je polno napolnjena – baterija s kapaciteto 2/3 ali manj – baterija s kapaciteto 1/3 ali manj Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen – prosimo menjajte baterijo Leinfelden, 29.04.2010 Če merilnega orodja dalj časa ne boste uporabljali, odstranite iz njega baterijo.
  • Página 157 „Suha gradnja“ in signal vklopite in izklopite. Pri izklopljenem „Kovina“ pazite dodatno na prikaz „CENTER“ k, zvočnem signalu se na displeju pojavi prikaz a. ki omogoča precizno določitev lege. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 158 Po večkratnem pomikanju čez nastavite na drugem mestu na podlogo. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 159: Navodila Za Delo

    Merite kot običajno. Če ste našli meje ali sredino kalibriranja. Če merilno orodje kljub temu ne objekta, označite iskano mesto skozi zažene, ga prosimo pošljite v priloženem markacijsko odprtino 2. zaščitni torbi na pooblaščen servis. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 160: Vzdrževanje In Servisiranje

    Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, to, da bo merilno orodje vselej čisto in suho.
  • Página 161: Upute Za Sigurnost

    čelika), drvenih greda, kao i električnih vodova g Pokazivač kontrole temperature pod naponom, u zidovima, stropovima i h Pokazivač baterije podovima. i Mjerni pokazivač j Fina skala k Pokazivač „CENTER“ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 162: Izjava O Usklađenosti

    – Baterija ima 2/3 kapaciteta ili manje – Baterija ima 1/3 kapaciteta ili manje – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Molimo zamijeniti bateriju D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 Ako mjerni alat dulje vrijeme ne koristite izvadite iz njega bateriju. Kod duljeg uskladištenja baterija može korodirati ili se...
  • Página 163 Kod tog pazite na ot- klon fine skale j i u načinima rada „suho građe- nje“ i „metal“ dodatno na pokazivanje „CEN- TER“ k, koji omogućavaju precizno lociranje. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 164: Načini Rada

    što će se mjerni alat pomičite mjerni alat ponavljano po površini. Na- postaviti na neko drugo mjesto na podlozi. kon višekratnog prelaska po površini, električni 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 165: Upute Za Rad

    čiti. Mjerite kao što je uobičajeno. Ako ste pro- zapakiranog u isporučenoj zaštitnoj torbici našli granice ili sredinu objekta, tada označite pošaljite ga u ovlašteni servis. traženo mjesto otvorom za označavanje 2. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 166: Održavanje I Servisiranje

    Tim Bosch savjetnika za kupce rado će Mjerni alat uvijek održavajte čistim i suhim, kako odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i bi se s njim moglo dobro i sigurno raditi.
  • Página 167: Seadme Osad

    Objekti liigi näit: „pingestatud juhe“ värviliste metallide, nt armatuurraua), g Temperatuurikontrolli indikaator puittalade ja elektrijuhtmete lokaliseerimiseks h Patarei madala pinge sümbol seintes, lagedes ja põrandates. i Näit j Peenskaala k Näit „CENTER“ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 168: Tehnilised Andmed

    – Patarei on laetud 2/3 ulatuses või vähem – Patarei on laetud 1/3 ulatuses või vähem – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vahetage patarei välja D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke patarei seadmest välja. Patarei võib pikemal seismisel korrodeeruda või...
  • Página 169 7. Kui helisignaal on välja kohal. Pöörake tähelepanu täppisskaala j täitu- lülitatud, ilmub ekraanile näit a. vusastmele ja töörežiimides „Kergvaheseinad“ ja „Metall“ lisaks näidule „CENTER“ k, mis võimaldavad täpse mõõtmise. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 170 Kui seade on juhtmele väga lähe- täitunud, käivitage mõõtmisprotsess uuesti, dal, hakkab helendav rõngas 1 punase tulega asetades seadme pinnal mõnda teise kohta. vilkuma ja kõlab kiire sagedusega helisignaal. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 171 Märkus: Kui mõõteseade automaatselt ei Kui olete leidnud objekti piirjooneid või käivitu, korrake kalibreerimist. Kui mõõteseade keskkoha, märkige objekti asukoht märgistusava ikkagi ei käivitu, saatke see komplekti kuuluvas 2 kaudu seinale. kaitsekotis volitatud remonditöökotta. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 172: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Parandustöökotta toimetamisel asetage seade 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi kaitsekotti 17. ammendanud mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 173: Drošības Noteikumi

    Mērinstruments ir paredzēts metāla priekšmetu i Līmeņa indikators (melno un krāsaino metālu, piemēram, dzelzsbe- j Precīzā skala tona stiegrojuma), koka siju, kā arī spriegumneso- šu vadu uzmeklēšanai sienās, griestos un grīdās. k Centra indikators „CENTER“ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 174: Tehniskie Parametri

    Baterijas indikators h vienmēr parāda baterijas pašreizējo stāvokli: – baterija satur pilnu enerģiju – baterija satur 2/3 enerģijas vai mazāk – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division baterija satur 1/3 enerģijas vai mazāk D-70745 Leinfelden-Echterdingen – nomainiet bateriju Leinfelden, 29.04.2010 Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no tā...
  • Página 175: Uzsākot Lietošanu

    Ja tiek meklēti ļoti mazi vai dziļi esoši objekti un displeja parādās indikators a. indikatora i rādījumu līmenis ir neliels, vairāk- kārt pārvietojiet mērinstrumentu pāri objektam horizontālā un vertikālā virzienā. Lai precīzi no- Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 176: Darba Režīmi

    ūdeni pildītas plastmasas caurules. Šie apzīmējošs simbols e, bet starp stiegrojuma objekti uz displeja 3 tiek parādīti ar indikatora c elementiem kļūst redzams simbols d, kas palīdzību kā nemetāla objekti. apzīmē nemagnētiskus metālus. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 177: Norādījumi Darbam

    Lai uzlabotu rādījumu precizitāti, apkalpošanas iestādi. piespiediet brīvo roku pie sienas blakus mērinstrumentam, šādi veicinot statiskā elektrības lādiņa aizplūšanu. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 178: Apkalpošana Un Apkope

    Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti Pārliecinieties, ka baterijas indikators h rāda, un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, mērinstru- ka baterijā ir atlicis vismaz 1/3 no nominālās ments tomēr sabojājas, tas jāremontē Bosch enerģijas: pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnī- Turiet mērinstrumentu tā, lai tā marķējuma cā.
  • Página 179: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    2002/96/EK, lietošanai nederīgie mērinstrumenti, kā arī, atbilstoši direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 180: Saugos Nuorodos

    Temperatūros kontrolinio įtaiso indikatorius ir spalvotųjų metalų, pvz., armatūros), medinių h Baterijų įkrovos indikatorius sijų, laidų, kuriuose yra įtampa, paieškai lubose, i Matavimų rodmenys sienose ir grindyse. j Tikslaus nustatymo skalė k „CENTER“ indikatorius 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 181: Techniniai Duomenys

    Baterijos įkrova 2/3 arba mažesnė. – Baterijos įkrova 1/3 arba mažesnė. – Pakeiskite bateriją. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Jei ilgesnį laiką nenaudojate prietaiso, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 išimkite iš jo bateriją. Ilgai sandėliuojant prietaisą, bateriją gali paveikti korozija arba ji gali išsikrauti.
  • Página 182 Kai garsinis signalas yra nustatymo skalės j amplitudę, o veikiant „Sauso- išjungtas, ekrane rodomas indikatorius a. sios statybos“ ir „Metalų“ režimu – „CENTER“ k indikatorių, kurie padeda nustatyti tikslią vietą. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 183: Veikimo Režimai

    Jei ekrane 3 ilgai rodoma didelė matavimų rodmenų i ir j amplitudė, matavimo operaciją pradėkite iš naujo, t.y. matavimo prietaisą padėkite ant pagrindo kitoje vietoje. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 184: Darbo Patarimai

    Kad prietaisą apsauginiame krepšyje išsiųskite į rodmenys būtų tikslesni, šalia matavimo įgaliotas remonto dirbtuves. prietaiso ant sienos pridėkite savo ranką – tada sumažės statinė elektros įkrova. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 185: Priežiūra Ir Servisas

    Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrini- atleiskite. – Jei kalibravimas buvo atliktas sėkmingai, po mo, matavimo prietaisas sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių kelių sekundžių matavimo prietaisas įrankių remonto dirbtuvėse. Patys neatidarykite automatiškai įsijungia iš naujo ir vėl yra matavimo prietaiso.
  • Página 186 Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines nemeskite į buitinių atliekų konteinerius! dalis rasite čia: Tik ES šalims: www.bosch-pt.com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialis- Pagal Europos direktyvą tai mielai jums patars gaminių ir papildomos 2002/96/EB, naudoti nebetinkami įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klau- matavimo įrankiai ir, pagal...
  • Página 187 警告機能表示 さい。 c 探知物表示 『非金属』 用途 d 探知物表示 『 非鉄金属』 e 探知物表示 『鉄金属』 このメジャーリングツールは金属( 鉄、非鉄金属、鉄 筋など) 、木材、電線の探知に適しています。 f 探知物表示 『電線』 g 温度監視表示 h 電池交換サイン i 探知インジケーター j 微細スケール k 表示 『CENTER』 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 188 チを入れてください。 極度に高いまたは低い温度、 池の向きに注意してください。 または極度な温度変化が生じると、メジャーリン 電池交換サイン h では充電池の充電状態が常時表示さ グの精度が低下したり、ディスプレイ表示が悪化 れます。 したりすることがあります。 – 満充電状態 WLAN、UMTS、飛行レーダー、電波塔やマイク – 充電容量の 2/3 またはそれ以下 ロ波などの送信設備の付近で本装置を使用すると、 – 充電容量の 1/3 またはそれ以下 測定機能に影響が生じることがあります。 – 電池を交換してください 長期間にわたってメジャーリングツールをご使用 にならない場合には、ツールから電池を取り出し ておいてください。 長期間にわたって放置される と、電池の腐食または自然放電につながることが あります。 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 189 ウォール』 と 『金属』 の両運転モードでは 『CENTER』 測定方向 A の最大深さ( 『仕様』参照)部分にある物 k の表示にも注意してください。これにより正確な探 体を探知します。 壁の材質と異なる材質を持つ埋設物 知が可能となります。 が感知されます。 壁面へ穴あけ、切断およびフライスなどの作業を 測定面上でメジャーリングツールをまっすぐに移動さ おこなう場合には、必ず他の情報源で危険の有無 せてください。この際、メジャーリングツールを押さ 確認をおこなってください。 測定結果は周囲環境や える力を一定に保ち、表面から離さないようにしてく 壁面施工状態の影響を受けることから、センサー ださい。 探知中は 接触パッド 11 が探知表面に常時接 領域に物体が表示されなくても(信号音が鳴らず、 触しているようにしてください。 ライトリング 1 が緑色に点灯していても)何らか の危険が生じる可能性があります。 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 190 運転モード 『電線』 は、電圧線(110 – 230 V)の探知 始してください。 のみに適しています。 ボタン 8 を押すと、運転モード 『電線』 が起動されま す。 ライトリング 1 およびボタン 8 上の表示 4 が緑色 に点灯します。 通電線が探知されると、ディスプレイ 3 上に通電線探 知インジケーター f が表示されます。 通電線の位置を さらに正確に探知するには、メジャーリングツールを 探知表面上で繰り返し移動させてください。 同じ領域 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 191 – メジャーリングツールのスイッチを切ってくださ 断熱材、導電性をもつ壁紙やタイルの付近でメ ジャーリングツールを使用する場合をさします。 こ い。 のため、壁、天井および床に対して穴あけ、切断 – この際、メジャーリングツール付近に(腕時計や およびフライスなどの各作業をおこなう場合には、 金属製指輪などを含む)金属の物体がないことを 事前に設計図など他の情報源で必ず確認をおこ 確認し、メジャーリングツールを空中で持ってく なってください。 ださい。 この際、電池交換サイン h が容量の最低 1/3 以上 を示していることが必要です 銘板 13 が下を向くようにメジャーリングツールを 持ってください。 12 および 13 の領域に強い光源や 直射日光があたらないことが必要です。ただし、 これらの領域には何も覆わないでください。 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 192 アフターサービスおよびカスタマーサポート には、付属のキャリングケースに入れてボッシュ認定 サービスセンターまでご送付ください。 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関する お問い合わせはボッシュ電動工具サービスセンターで 承っております。 製品やパーツのご購入、使用方法、調整方法に関する 保守とサービス ご相談はボッシュ・コールセンターフリーダイヤルへ お問い合わせください。 保守と清掃 日本 ご使用になる前にメジャーリングツールを点検し ボッシュ株式会社 電動工具事業部  てください。 メジャーリングの外見に破損が見られ ホームページ : http://www.bosch.co.jp たり、内部に外れた部品が落ちていたりすると、 〒 150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 安全な機能は保証されません。 コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762 効率のよい安定した作業がおこなえるよう、メジャー (土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 6:00) リングツールは乾燥した、きれいな状態を保ってくだ さい。 処分 メジャーリングツールを水中やその他の液体中に入れ ないでください。 メジャーリングツール、アクセサリーおよび梱包資材 は、環境にやさしい資源リサイクルのために分別しま 汚れは乾いた、やわらかい布で拭き取ってください。 しょう。...
  • Página 193 物品类别 " 无磁性金属 " 的显示图 e 物品类别 " 磁性金属 " 的显示图 f 物品类别 " 带电的电线 " 的显示图 g 温度监控指示灯 h 电池的显示灯 i 显示探 测结果 j 微刻度 k 显示图 "CENTER (中央) " Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 194 放在温差相当大的环境中。 如果仪器先后曝露在温 扣,并向上掀开电池盒盖。装入附带的电池。根据电池 差相当大的环境中,必须先等待仪器的温度恢复正 盒内的图案安装电池,请注意正确的极性位置。 常后再使用仪器。 如果仪器曝露在极端的气候下或 温差相当大的环境中,会影响仪器的测量准确度以 电池的显示灯 h 会显示电池的现况: 及显示屏上的显示标志。 – 电池已经充足电 在测量仪器的附近使用或操作发射设备,例如 – 电池还有 2/3 或更少的电量 WLAN、 UMTS、飞行雷达、发射塔或微波炉等, – 电池还有 1/3 或更少的电量 会影响探测结果。 – 请更换电池 不使用仪器时,必须从仪器中取出电池。 经过长期 搁置,电池会腐蚀或自动放电。 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 195 – 磁性的,例如钢筋 信号声。 – 无磁性但是是金属,例如铜管 如果是宽的物体,则无法透过光圈或信号声显示出 – 带电的物体,例如电线 物体的整个宽度。 指示: 使用 " 清水墙 " 探测模式除了能够探测出木材, 为了更精确地定位隐藏物体,得在物体的上方重复 (3x) 金属物体以及带电的电线,也能够找出其它的物体,例 地左右移动探测仪器。仪器在进行所有的探测模式时, 如充满水的塑料管。在显示屏 3 上有针对这些物体的非 都会自动活化微刻度 j。微刻度 j 会上升到最高点,如果 金属物体显示图 c。 隐藏物体位在传感器的中央,或者显示图 i 上的显示刻 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 196 – 如果出现温度监控指示灯 g,代表探测仪的温度位在工 按下按键 8 来活化探测模式 " 电线 "。 光圈 1 和显示灯 4 作温度范围之外,或者探测仪曝露在温差极大的环境 (位在按键 8 的上方) 都会亮起绿光。 中。关闭探测仪,并先让仪器恢复正常的温度,然后再 如果发现了带电电线,显示屏 3 上会出现图案 f。此时 开动仪器。 必须多次地来回探测该地点,以便确定带电电线的确实 位置。经过多次探测之后,探测仪即能够非常精确的找 出带电电线的隐埋处。如果探测仪已经非常接近电线 了,接着光圈 1 会闪烁红光,并且仪器会传出快速的连 续信号声。 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 197 避免让日光直接照射在机件 12 和机件 13 上,不可 司授权的客户服务处修理。 不可以擅自打开测量仪器。 以盖住这些部位。 查询和订购备件时,务必提供仪器铭牌上标示的 10 位 – 同时按下按键 5 和 7, 按住这两个按键至光圈 1 发出 数物品代码。 红光,然后再放开这两个按键。 – 如果校准成功,几秒钟之后探测仪会自动起动,又 使用附带的保护套储存和携带仪器。 可以再度进行探测了。 将仪器送修之前,必须先把仪器放入防护套 17 中。 指示: 如果探测仪无法自动起动,要重复校准的工作。 如果探测仪还是无法起动,便需要把探测仪放在附带的 保护套中,送给经过授权的顾客服务处修理。 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 198 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 (21) 02 02 35 傳真:+852 (25) 90 97 62 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: 罗伯特博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) Deutschland (德国) 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 199 物品類別 " 無磁性金屬 " 的顯示圖 e 物品類別 " 磁性金屬 " 的顯示圖 f 物品類別 " 帶電的電線 " 的顯示圖 g 溫度監控指示燈 h 電池的顯示燈 i 顯示探測結果 j 微刻度 k 顯示圖 "CENTER (中央) " Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 200 打開電池盒蓋 14: 朝著箭頭的方向壓推固定扳扣 15, 差相當大的環境中, 必須先等待儀器的溫度恢復正 並向上掀開電池盒蓋。裝入附帶在機器上的電池。根據 常後再使用儀器。 如果儀器曝露在極端的氣候下或 電池盒內的圖案安裝電池,請注意正確的極性位置。 溫差相當大的環境中,會影響儀器的測量準確度以 電池的顯示燈 h 會顯示電池的現況: 及顯示屏上的顯示標志。 – 電池已經充足電 在測量儀器的附近使用或操作發射設備,例如 – 電池還有 2/3 或更少的電量 WLAN、UMTS、飛行雷達、發射塔或微波爐等, 會 – 電池還有 1/3 或更少的電量 影響探測結果。 – 請更換電池 不使用儀器時,必須從儀器中取出電池。 經過長期 擱置,電池會腐蝕或自動放電。 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 201 磁性的,例如鋼筋 亮起紅光並且機器會發出一道信號聲。如果隱藏物體太 – 小或埋得太深,環 1 會繼續亮著黃光而且機器不會發出 無磁性但是是金屬,例如銅管 信號聲。 – 帶電的物體,例如電線 如果是寬的物體,則無法透過光圈或信號聲顯示出 指示: 使用 " 清水牆 " 探測模式除了能夠探測出木材, 物體的整個寬度。 金屬物體以及帶電的電線,也能夠找出其它的物體,例 為了更精確地定位隱藏物體,得在物體的上方重復 (3x) 如充滿水的塑料管。在顯示屏 3 上有針對這些物體的非 地左右移動探測儀器。儀器在進行所有的探測模式時, 金屬物體顯示圖 c。 都會自動活化微刻度 j。微刻度 j 會上升到最高點,如果 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 202 按下按鍵 8 來活化探測模式 " 電線 " 。 光圈 1 和顯示燈 4 如果出現溫度監控指示燈 g,代表探測儀的溫度位在工 (位在按鍵 8 的上方) 都會亮起綠光。 作溫度範圍之外,或者探測儀曝露在溫差極大的環境 如果發現了帶電電線,顯示屏 3 上會出現圖案 f。此時 中。關閉探測儀,並先讓儀器恢復正常的溫度,然後再 必須多次地來回探測該地點,以便確定帶電電線的確實 開動儀器。 位置。經過多次探測之後,探測儀即能夠非常精確的找 出帶電電線的隱埋處。如果探測儀已經非常接近電線 了,接著光圈 1 會閃爍紅光,並且儀器會傳出快速的連 續信號聲。 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 203 避免讓日光直接照射在機件 12 和機件 13 上,不可 司授權的客戶服務處修理。 不可以擅自打開測量儀器。 以蓋住這些部位。 – 同時按下按鍵 5 和 7,按住這兩個按鍵至光圈 1 發出 查詢和定購備件時,務必提供儀器銘牌上標示的 10 位 數物品代碼。 紅光,然後再放開這兩個按鍵。 – 如果校准成功,幾秒鐘之後探測儀會自動啟動,又 使用附帶的保護套儲存和攜帶儀器。 可以再度進行探測了。 將儀器送修之前,必須先把儀器放入防護套 17 中。 指示﹕ 如果探測儀無法自動起動, 要重復校準的工作。 如果探測儀還是無法起動,便需要把探測儀放在附帶的 保護套中,送給經過授權的顧客服務處修理。 Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 204 建國北路一段 90 號 6 樓 電話 : +886 (2) 6619 2168 傳真 : +886 (2) 2515 0693 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址 : 羅伯特博世有限公司 營業範圍電動工具 郵箱號碼 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) Deutschland (德國) 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 205 물체 종류 “ 자력성 금속 ” 표시기 f 물체 종류 “ 전류가 흐르는 전선 ” 표시기 g 온도 제어 표시기 h 배터리 표시기 i 측정 표시기 j 미세 눈금 k 표시기 “CENTER” Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 206 배터리 용량이 2/3 이하임 – 배터리 용량이 1/3 이하임 – 배터리를 교환하십시오 장기간 측정공구를 사용하지 않을 경우에는 배터리를 기 기에서 빼 놓으십시오 . 배터리를 오랫동안 저장하면 부 식되거나 자체 방전이 될 수 있습니다 . 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 207 등 다른 물체도 표시가 됩니다 . 이러한 물체의 경우 디스플레 으로 미세 눈금 이 작동합니다 . 물체가 바로 센서 중심 아래 이 3 에 비금속 물체 표시기 c 가 보입니다 . Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 208 정공구가 전선에 아주 가까이 있으면 조명 링 1 이 적색으로 디스플레이 3 에 있는 표시기 b 가 깜박이면 측정공구를 함께 깜박이고 짧은 간격으로 신호음이 울립니다 . 공급된 안전 케이스에 넣어 지정 서비스 센터에 보내십시오 . 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 209 보정이 제대로 된 경우 , 측정공구가 몇 초 후에 자동으로 한국로버트보쉬기전주식회사 켜지며 다시 사용 가능한 상태로 됩니다 . Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 참고 : 측정공구가 자동으로 켜지지 않으면 재보정을 반복하 십시오 . 그래도 측정공구가 시동하지 않으면 함께 공급된 안...
  • Página 210 เครื ่ อ งมื อ วั ด ที ่ แ สดงในหน้ า ภาพประกอบ k สั ญ ลั ก ษณ์ "CENTER" 1 วงแหวนส่ อ งสว่ า ง 2 ช่ อ งทำเครื ่ อ งหมาย 3 จอแสดงผล 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 211 เมื ่ อ ไม่ ใ ช้ ง านเครื ่ อ งมื อ วั ด เป็ น เวลานาน ต้ อ งถอด แบตเตอรี ่ อ อก หากใส่ แ บตเตอรี ่ ท ิ ้ ง ไว้ น านๆ แบตเตอรี ่ อ าจ กั ด กร่ อ นและปล่ อ ยประจุ ไ ฟฟ้ า ออกมา Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 212 สี เ หลื อ ง เมื ่ อ เครื ่ อ งออกห่ า งจากวั ต ถุ แอมพลิ จ ู ด จะลดลง สั ญ ลั ก ษณ์ การวั ด i แสดงแอมพลิ จ ู ด เต็ ม ที ่ เ หนื อ จุ ด ศู น ย์ ก ลางของ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 213 ป้ า ยรุ ่ น 13 เปรอะเปื ้ อ นหรื อ สกปรก ให้ ใ ช้ ผ ้ า แห้ ง นุ ่ ม ๆ ทำความ สะอาดเครื ่ อ งมื อ วั ด และเริ ่ ม ขั ้ น ตอนการวั ด ใหม่ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 214 อี ก ให้ ใ ส่ เ ครื ่ อ งมื อ วั ด ในกระเป๋ า ที ่ จ ั ด ส่ ง มาและส่ ง ไปยั ง ศู น ย์ บ ริ ก าร ลู ก ค้ า ที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมาย 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 215 ในเรื ่ อ งการซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ การใช้ ง านและการปรั บ แต่ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล่ ว งหน้ า และอุ ป กรณ์ ป ระกอบต่ า งๆ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 216 Alat pengukur ini cocok untuk mendeteksi cadang yang asli bermerek Bosch. Dengan logam-logam (besi dan logam non besi, misalnya demikian keselamatan kerja dengan alat tulang beton), balok kayu serta saluran-saluran pengukur ini selalu terjamin.
  • Página 217: Data Teknis

    Baterai bisa berkorosi atau sangkan baterai yang termasuk pasokan. Perha- mengosong sendiri jika disimpan untuk tikan positip dan negatip sesuai dengan gambar waktu yang lama. yang berada di bagian dalam dari kotak baterai. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 218 Ring 1 menghidupkan dan mematikan nada sinyal. Jika menyala kuning. Lamanya amplitudo yang bear nada sinyal dimatikan, pada display tampil kira-kira cocok dengan kelebaran obyek. simbol a. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 219 Anda menempatkan alat pengukur di atas dan startkan pengukuran sekali lagi. permukaan yang akan diperiksa, ring 1 menyala hijau dan menunjukkan bahwa alat pengukur siap untuk mengukur. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 220 Oleh sebab itu, sebelum membor, menggergaji atau memfrais dalam tembok, langit-langit atau lantai, perhatikanlah sumber informasi lainnya (misalnya rencana bangunan). 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 221 Anda menghidupkannya kembali. ke satu Service Center Bosch yang resmi. Fungsi memperingatkan Jika pada display 3 menyala simbol b dan simbol 4 di atas tombol 10 berkedip-kedip, Anda harus Rawatan dan servis menstart pengukuran sekali lagi.
  • Página 222: Cara Membuang

    Service Center melindungi lingkungan hidup. perkakas listrik Bosch yang resmi. Janganlah sekali-kali membuka sendiri alat pengukur. Janganlah membuang alat pengukur dan aki/ba- terai ke dalam sampah rumah tangga!
  • Página 223 {en vμ kim lo”i mμu, vd. cåt th⁄p), r÷m nhμ, dÉy/vŸt h HiÚn thÔ pin dÿn “cß {i·n” nÅm trong tõìng, tr÷n vμ sμn nhμ. i Bé chÜ b¯o {o j Thang tÜ l· nhá k BiÚu thÔ “CENTER” (TRUNG TŒM) Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 224 Nøu dông cô {o khäng s¥ dông tëi trong mét thìi gian dμi, phΩi l`y pin ra khái m¯y. Pin cß thÚ bÔ æn màn hay tú phßng {i·n trong mét thìi gian dμi khäng s¥ dông tëi. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 225 {õïc b`t cö lÏc nμo lμ nhì vμo {În b¯o hi·u chø {é ho”t {éng 4 mμu xanh l¯. mμu {á vμ tfln hi·u Ém thanh ph¯t ra. [åi vëi c¯c vŸt Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 226 12 vμ nh’n lo”i thiøt bÔ 13 bÔ b¯m bôi {`t hay dê b¤n. Lau s”ch dông cô {o bÅng mét mΩnh vΩi khä, mÖm vμ khíi {éng l”i qui tr‡nh {o. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 227 {éng {õïc, h’y g¥i dông cô {o {◊t b›n trong tÏi bΩo v· {’ {õïc cung c`p, vμ g¥i cho mét {”i lû phôc vô kh¯ch hμng {õïc òy nhi·m. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 228 {’ qua ch”y www.bosch-pt.com kiÚm tra, sú s¥a chùa phΩi do trung tÉm bΩo hμnh- bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch òy nhi·m thúc ThΩi bá hi·n. B”n khäng {õïc tú û th¯o mí dông cô {o ra.
  • Página 229 ‫ﺣﺎﻓﻆ داﺋﲈ ﻋﻠﯽ إﺑﻘﺎء ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‬ .‫ﻭآﻣﻦ‬ .‫ﻻ ﺗﻐﻄﺲ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﰲ اﳌﺎء أﻭ ﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﻮاﺋﻞ‬ ‫اﻣﺴﺢ اﻻﺗﺴﺎخ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﲈش ﺟﺎﻓﺔ ﻭﻃﺮﻳﺔ. ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﳌﻮاد اﻟﺘﻨﻈﻴﻔﻴﺔ‬ .‫أﻭ اﳌﺤﻠﺔ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 230 ‫ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺪﻗﺔ. ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺮض اﳋﻂ اﻟﺬﻱ ﳚﺮﻱ ﺑﻪ ﺟﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺪﻗﺔ‬ ،‫ﺷﺪﻳﺪة ﺑﻌﺪ ﻋﺒﻮرﻩ ﻣﺮات ﻣﺘﻌﺪدة. إﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻗﺮﻳﺒﺔ ﺟﺪا ﻣﻦ اﳋﻂ‬ .‫ﲣﻔﻖ ﺑﺎﻷﲪﺮ ﻭﺗﻨﻄﻠﻖ اﻹﺷﺎرة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎع ﴎﻳﻊ‬ ‫ﻓﺈﻥ اﳊﻠﻘﺔ اﳌﻀﻴﺌﺔ‬ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 231 ‫ﲢﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻐﺮض ﺑﺸﻜﻞ أدﻕ. ﻳﺪار اﳌﻘﻴﺎس اﻟﺪﻗﻴﻖ‬ ‫ﻣﻦ اﻷﻏﺮاض، ﻣﺜﻼ: اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﻟﻠﺪاﺋﻨﻴﺔ اﳌﻤﺘﻠﺌﺔ ﺑﺎﳌﺎء. ﻳﻌﺮض ﻷﺟﻞ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﺑﺎﳊﺪ اﻷﻗﺼﯽ، إﻥ ﻛﺎﻥ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ آﱄ. ﻳﺘﺠﺎﻭب اﳌﻘﻴﺎس اﻟﺪﻗﻴﻖ‬ .‫ﻟﻼﻏﺮاض اﻟﻐﲑ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫اﳌﺆﴍ‬ ‫اﻷﻏﺮاض ﻋﻠﯽ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 232 – ‫أﻭ أﻗﻞ‬ ‫ﺗﺒﻠﻎ ﺳﻌﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ – ‫ﻳﺮﺟﯽ اﺳﺘﺒﺪاﻝ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ – ‫اﻧﺰع اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻦ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ اﺳﺘﻌﲈﳍﺎ ﻟﻔﱰة ﻃﻮﻳﻠﺔ. ﻗﺪ ﺗﺘﺂﻛﻞ‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻋﻨﺪ ﺧﺰﳖﺎ ﻟﻔﱰة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﺘﻘﻮﻡ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻧﻔﺴﻬﺎ‬ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 233 ‫ﻣﺆﴍ ﻣﺮاﻗﺒﺔ درﺟﺔ اﳊﺮارة‬ ‫ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﺮﻗﻴﻢ اﻷﺟﺰاء اﳌﺼﻮرة إﻟﯽ رﺳﻮﻡ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس اﳌﻮﺟﻮدة ﻋﻠﯽ ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻣﺆﴍ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫اﻟﺮﺳﻮﻡ اﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ‬ ‫ﻣﺆﴍ ﻗﻴﺎس‬ ‫ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻀﻴﺌﺔ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎس دﻗﻴﻖ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ” ‫ﻣﺆﴍ‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ CENTER “ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 234 ‫در ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ، ﭼﺴﺐ، ﺑﺮﭼﺴﺐ، ﺑﻪ و ﮋه‬ ‫ﺣﺴﮕﺮ‬ .‫ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎ ﻓﻠﺰ ﺗﻌﺒ ﻪ ﺷﻮد‬ .‫را از ﭘﺸﺖ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﺟﺪا ﻧ ﻨ ﺪ‬ ‫ﻫﺪا ﺖ ﻨﻨﺪه‬ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 235 ‫را ﻨﺎر اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ رو د ﻮار ﺑﮕﺬار ﺪ ﺗﺎ اﻟ ﺘﺮ ﺴ ﺘﻪ ﺛﺎﺑﺖ را‬ ‫از ﳕﺎ ﻨﺪﮔ ﻬﺎ ﻣﺠﺎز‬ ‫ﮔ ﺮ را در ﻒ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺿﻤ ﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ‬ .‫ﺎﻫﺶ دﻫ ﺪ‬ .‫ﺑﻮش ارﺳﺎل ﻨ ﺪ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 236 ‫ﻧﺸﺎن ﻣ دﻫﺪ، روﻧﺪ اﻧﺪازه ﮔ ﺮ را دوﺑﺎره ازﻧﻮ ﺷﺮوع ﻨ ﺪ، ﺑﻪ ا ﻦ‬ ‫و‬ .‫روش ﻪ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ را رو ﻗﺴﻤﺖ د ﮕﺮ از ﺳﻄﺢ ﻗﺮار ﻣ دﻫ ﺪ‬ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 237 ‫ﳕ دﻫﺪ، وﺟﻮد دارد )ﺳ ﮕﻨﺎل ﺻﻮﺗ ﻓﻌﺎل ﻣ ﺷﻮد و ﺣﻠﻘﻪ ﻧﻮر‬ .(‫ﺑﻪ رﻧﮓ ﺳﺒﺰ روﺷﻦ ﻣ ﺷﻮد‬ ‫اﻓﺸﺎن‬ .‫ﻫﻤ ﺸﻪ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺎر در ﲤﺎس ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﺑﺎ ﺪ ﻫﺪا ﺖ ﻨﻨﺪه‬ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
  • Página 238 ‫ﻨ ﺪ، ﺑﺎﻃﺮ را از داﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎرج ﻨ ﺪ. ﺑﺎﺗﺮ ﻫﺎ ﳑ ﻦ اﺳﺖ در‬ ‫ﺻﻮرت اﻧﺒﺎر ﺮدن ﻃﻮﻻﻧ ﻣﺪت دﭼﺎر ﻓﺮﺳﻮدﮔ و زﻧﮓ زدﮔ ﺷﺪه و‬ .‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺗﺨﻠ ﻪ ﺑﺸﻮﻧﺪ‬ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
  • Página 239 ‫ﺷﺮح و ﺗﺼﻮ ﺮ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﻣ ﺑﺎﺷﺪ ﻪ ﺗﺼﻮ ﺮ آن در ا ﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ‬ ‫ﳕﺎ ﺸﮕﺮ ﺑﺎﻃﺮ‬ .‫راﻫﻨﻤﺎ آﻣﺪه اﺳﺖ‬ ‫ﳕﺎ ﺸﮕﺮ اﻧﺪازه‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﻧﻮر اﻓﺸﺎن‬ ‫درﺟﻪ ﺑﻨﺪ دﻗ ﻖ‬ ‫ﺳﻮراخ ﺑﺮا ﻋﻼﻣﺘﮕﺬار‬ CENTER « » ‫ﳕﺎ ﺸﮕﺮ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﳕﺎ ﺸﮕﺮ‬ Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)