Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

23013
Manual
3+
Alter:
Age:
2
-Channel

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para REVELL Junior Control 23013

  • Página 1 23013 Manual Alter: Age: -Channel...
  • Página 2 Inhalt Table of contents Contenu Inhoud Indice Contenuto...
  • Página 5: Los Geht's

    LOS GEHT’s! Let‘s go! C’est parti ! Klaar voor de start! ¡Y arrancamos! Andiamo! GG: Bitte Titel Composing von der Box verwenden...
  • Página 6 23013...
  • Página 8: Batterien Einsetzen

    Innenräumen und bei Trockenheit • Das Modell darf nur mit originalen für das Fahrzeug: 3C Die Batteriefach­Abdeckung elektrische Geräte können durch im Freien geeignet. Revell Control­Ersatzteilen Stromversorgung: schließen. WICHTIGE MERKMALE aufladbare Batterien (Akkumulatoren) repariert oder verändert werden. • Hände, Gesicht und lose Kleidung Batterie: umweltfreundlich ersetzt werden.
  • Página 9: Fehlerbehebung

    Der Ort, an dem das Fahrzeug gefahren wird, sollte die Fernsteuerung sehen! folgende Kriterien erfüllen: Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www.revell-control.de. • Bei den ersten Fahrversuchen neigt man dazu, die 1. Es sollte sich um einen Ort handeln, an dem Regler zu heftig zu betätigen.
  • Página 10: Important Features

    • The model may only be repaired supervision is required when driving it. mentally­friendly rechargeable DC 6 V; 4 x 1,5 V AA as shown in the battery or modified with genuine Revell • Warning! Not suitable for children batteries. compartment. control spare parts. Otherwise, (not supplied) under 36 months.
  • Página 11: Troubleshooting

    THE SUITABLE DRIVING ENVIRONMENT: • Always maintain visual contact with the vehicle and The location in which the vehicle is driven should fulfill Additional tips and trick can be found online at www.revell-control.de. do not look at the remote control! the following criteria: •...
  • Página 12: Caractéristiques Principales

    • N’utiliser que des pièces de l‘intérieur ou à l‘ e xtérieur par temps sec. Indications relatives être remplacées par des piles rechange originales de Revell compartiment de la batterie. • Maintenir les mains, le visage et les aux piles du véhicule : rechargeables (batteries).
  • Página 13: Indications De Service

    Le lieu de conduite du véhicule doit répondre aux regarder la télécommande ! critères suivants : Vous trouverez des conseils supplémentaires sur internet à www.revell-control.de. • Lors des premières tentatives de conduite, il n’est pas 1. Ce devrait être un endroit disposant de la plus rare d’actionner les régulateurs trop vigoureusement.
  • Página 14: Batterijen Plaatsen

    • Het model mag alleen met de polen, zoals aangegeven in open lucht. originele Revell Control­reserve­ • Verwijder lege batterijen uit de zender. het batterijvak. onderdelen worden gerepareerd • Houd de handen, het gezicht en losse •...
  • Página 15: Probleemoplossing

    De plaats waar u met het voertuig rijdt, moet voldoen de zender! aan de volgende criteria: Op www.revell-control.de vindt u meer tips en trucs. • De eerste keren dat met het voertuig wordt gereden, 1. Het moet een plaats zijn met zoveel mogelijk vrije...
  • Página 16 (+ y ­). 1 VEHÍCULO el exterior con tiempo seco. Revell Control. En caso contrario, el el compartimento de baterías. • Las baterías descargadas deben sacarse modelo podría resultar dañado o • Durante el funcionamiento se deben 3F Coloque la tapa del de la emisora.
  • Página 17: Solución De Problemas

    Compruebe que haya espacio libre suficiente. obstáculos. 2. Al arrancar se debe comprobar que no haya personas En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar pedidos y ni animales cerca. Suelte inmediatamente la palanca de marcha hacia consejos para cambiar piezas de repuesto, así como información útil sobre delante y atrás siempre que se produzca una colisión...
  • Página 18: Caratteristiche Principali

    Pericolo di soffocamento! o modificato solo con i ricambi • Le batterie scariche devono essere verificandone la corretta polarità, originali Revell Control. In caso rimosse dal radiocomando. • Questo modellino es apropiado para secondo le indicazioni nelle contrario il modellino potrebbe usarse en espacios interiores y en •...
  • Página 19: Eliminazione Dei Guasti

    Dopo un urto lasciare subito la leva di marcia in avanti nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate 3. Tenere sempre in vista il veicolo in modo che non e indietro per evitare danni al sistema elettronico.
  • Página 21 Réglementation sur les déchets d‘équipement électrique et électronique : supervision is required! Pour procéder à l'élimination, enlever toutes les piles et batteries. Toujours couper Revell GmbH déclare par la présente les câbles d'alimentation individuellement. Lors de l'élimination des sources que ce produit est conforme aux Attention : Lors de d'énergies, la capacité...

Tabla de contenido