Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Índice
Para comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operación básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
All manuals and user guides at all-guides.com
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
11
11
12
13
13
15
15
15
www.vtechphones.com
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
15
16
16
17
18
18
19
20
21
21
21
22
22
24
24
24
25
31
32
32
34
35
37
38
39


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VTech T2326

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice Para comenzar ......3 Cómo volver a asignar localidades en marcado rápido Antes de empezar Directorio Lista de partes incluidas...
  • Página 2: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas que necesitará para instalar y operar su nuevo teléfono VTech lleno de innova- ciones y funciones. Por favor tome el tiempo necesario para leerlo completamente e instalarlo apropiadamente. También puede visitar nuestro sitio web en www.
  • Página 3: Para Comenzar

    34. 7 Cubierta del compartimiento de la pila Para comprar pilas de repuesto, visite nuestro sitio web en www. vtechphones.com o llame a VTech Adaptador de corriente Communications, Inc. al teléfono 1 Auricular Unidad base alterna CA (800) 595-9511 En el Canadá, visítenos en www.
  • Página 4: Instalación

    • Use sólo la pila VTech y el adaptador conexión telefónica y de un contacto eléctrico que no esté etiqueta con los códigos de colores.
  • Página 5: Instalación Sobre Una Mesa/Escritorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Instalación sobre una mesa/ Conexión telefónica modular escritorio 1. Enchufe el conector del adaptador de corriente CA a la conexión marcada AC 9V en la parte posterior de la unidad base. Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico estándar (110V AC) que no esté...
  • Página 6: Cargue La Pila Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 2 Monte la unidad base sobre la pared Coloque la unidad base de modo que las clavijas de montaje se ajusten a los orificios del soporte de montaje. Deslice la unidad base sobre las clavijas de montaje hasta que quede fija en su sitio.
  • Página 7: Revise Que Haya Un Tono De Marcado

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación • Cuando el día esté parpadeando, oprima hasta que la pantalla muestre el día correcto. hasta que la pantalla muestre el día correcto. Oprima SELECT • Cuando la hora esté parpadeando, oprima hasta que la pantalla muestre la hora correcta.
  • Página 8: Configure El Timbre

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Configure el timbre • Oprima PROG Oprima dos veces, el nombre del timbre actual aparecerá en la pantalla y escuchará el tono del timbre. para navegar a través de los cuatro timbres. Oprima SELECT cuando el timbre •...
  • Página 9: Operación Básica

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del teléfono Operación del auricular . Hacer una llamada (TALK) Oprima antes o después de marcar el número telefónico para hacer una llamada. Durante una llamada, oprima para contestar una llamada, si la función de call waiting está activa. 2.
  • Página 10: Operación De La Unidad Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del teléfono . REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) Oprima para ver la memoria de remarcado. Mientras esté entrando números, oprima continuamente para poner una pausa en el marcado 9. Programación (PROG) Oprima para entrar al modo de programación. Operación de la unidad base .
  • Página 11: Marcado De Tono Temporal

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del teléfono Marcado de tono temporal Si tiene servicio de marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo TONE *. • El modo de marcado de tono 1.
  • Página 12: Mensajes En La Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del teléfono Mensajes en la pantalla La pantalla muestra: Cuando: ** RINGING ** Está entrando una llamada El auricular está esperando el tono de marcado CONNECTING... PHONE ON El auricular está en uso El auricular está...
  • Página 13: Speed Dial (Marcado Rápido)

    All manuals and user guides at all-guides.com Speed Dial (marcado rápido) Usted puede guardar números de teléfono que llama frecuentemente como números de marcado rápido o en el directorio. Cada registro puede tener hasta 24 dígitos. Usted puede programar nombres con los números, cada uno con hasta 15 caracteres.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Speed Dial (marcado rápido) Oprima Una vez Dos veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces • Cuando la memoria del directorio está llena, la pantalla muestra MEMORY FULL y escuchará un tono de error No podrá...
  • Página 15: Cómo Editar Un Número/Nombre En Marcado Rápido

    All manuals and user guides at all-guides.com Speed Dial (marcado rápido) Cómo editar un número/nombre en marcado rápido 1 Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria (del 1 al 9) del SPEED EDIT ERASE registro que desea editar. 8005959511 2.
  • Página 16: Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Speed Dial (marcado rápido) 2. Cuando la pantalla muestra el registro deseado, oprima SELECT Después oprima hasta que SPEED esté parpadeando 3 Oprima SELECT La pantalla muestra ENTER -9 • Oprima REDIAL/ 4. Oprima las teclas (del 1 al 9) para volver a asignar este registro en otra localidad de memoria. PAUSE para Directorio ver el último...
  • Página 17: Cómo Editar Un Número/Nombre En El Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Directorio 6 Oprima SELECT La pantalla muestra DISTINCT RING? y la configuración actual. para cambiar la configuración. Seleccione Y (sí) si desea que el teléfono le avise cuando recibe 7 Oprima llamadas de este número asignándole un timbre diferente después de que timbre una vez. Seleccione N (no) •...
  • Página 18: Cómo Borrar Un Número/Nombre En El Directorio

    All manuals and user guides at all-guides.com Directorio Cómo borrar un número/nombre en el directorio SPEED EDIT ERASE 1 Oprima (DIR) La pantalla muestra DIRECTORY (directorio) 8005959511 2 Oprima para desplegarse alfabéticamente a través de los registros • Oprima OFF guardados en el directorio.
  • Página 19: Cómo Mover Un Número/Nombre A La Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com Directorio Cómo mover un número/nombre a la memoria (DIR) La pantalla muestra DIRECTORY (directorio) 1 Oprima 2 Oprima para desplegarse alfabéticamente a través del SPEED EDIT ERASE directorio 8005959511 Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea mover 3.
  • Página 20: Caller Id (Identificador De Llamadas)

    Este producto puede proveer información sólo si usted y la persona que llamó están en áreas que ofrecen el servicio de caller ID, y si ambas compañías telefónicas usan equipo compatible. Nombre de la persona que llamó La persona ha llamado dos VTech o más veces 800-595-9511 Llamada de larga distancia Número de teléfono de la...
  • Página 21: Acerca Del Registro De Llamadas (Caller Id)

    All manuals and user guides at all-guides.com Caller ID (identificador de llamadas) Acerca del registro de llamadas (caller ID) Su teléfono puede guardar hasta 30 llamadas en la memoria del caller ID. La llamada más reciente tendrá el número más alto. Cuando la memoria está llena, la llamada más vieja es borrada para hacerle campo a la información •...
  • Página 22: Cómo Marcar Un Número En La Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com Caller ID (identificador de llamadas) 2 Oprima hasta que YES esté parpadeando 3 Oprima SELECT. Escuchará un tono de confirmación. • Oprima OFF en Cómo marcar un número en la pantalla cualquier momento para salir del registro 1 Oprima CID para ir al modo de registro de llamadas, después encuentre el de llamadas...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Caller ID (identificador de llamadas) 3 Oprima SELECT, después oprima hasta que PROGRAM (programación) DISTINCT RING? N esté parpadeando 800-595-9511 4. Puede cambiar el nombre y los números del registro antes de guardarlos en el directorio usando el método de entrada mencionado en la sección de marcado rápido (consulte las páginas 13 y 14).
  • Página 24: Pilas

    All manuals and user guides at all-guides.com Pilas Cuidado y mantenimiento de las pilas Después de que la pila esté completamente cargada, podrá esperar el siguiente rendimiento: • Si recibe una indicación de Operación Tiempo de operación pila baja repetidamente, aún después de haberla Mientras está...
  • Página 25: Información Adicional

    Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continúa teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame a VTech Communications al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1 (800)-267-7377.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia No puedo marcar un • Asegúrese que escucha el tono de marcado antes de marcar. El auricular podría necesitar uno o dos número externo. segundos para localizar la unidad base y producir el tono de marcado. •...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia CAN’T CONNECT (no • Mueva el auricular más cerca a la unidad base. El teléfono podría haberse movido fuera del límite conecta) aparece en el de alcance auricular •...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Escucho ruido, estática • Oprima el botón de CHAN mientras está haciendo una llamada hasta que la interferencia haya sido o señales débiles eliminada incluso cuando me • Otros aparatos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar encuentro cerca de la el teléfono lejos de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores inalámbricos, radios, torres unidad base...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Escucho otras llamadas • Desconecte la unidad base de la conexión telefónica y conecte un teléfono regular. Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado o en el servicio local. Póngase mientras uso mi telé- en contacto con su compañía telefónica.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia • Oprima el botón de CHAN mientras está haciendo una llamada hasta que la interferencia haya sido Mis llamadas entran y salen mientras uso el eliminada auricular • Otros aparatos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de instalar el teléfono lejos de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
  • Página 31: Si Está Suscrito Al Servicio De Dsl

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Soluciones comunes Si la unidad base no parece responder normalmente, trate de colocar el auricular en la unidad base. para el equipo Si aún no responde, haga lo siguiente (en el siguiente orden): electrónico 1 Desconecte el suministro eléctrico de la unidad base 2.
  • Página 32: Mantenimiento

    Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo.
  • Página 33 ¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía? 1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades;...
  • Página 34: Instrucciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 35: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    La unidad base debe ser instalada y usada para que las partes del cuerpo del usuario que no sean las manos sean mantenidas a una distancia de aproximadamente 20 centímetros (8 pulgadas) o más. Si usted selecciona usar un aparato de soporte, por favor asegúrese de usar sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Reglamentos del FCC, ACTA e IC interrumpir el servicio. Si no es práctico darle aviso previo, se le avisará lo más pronto posible. Se le dará la oportunidad de corregir el problema y la compañía telefónica debe informarle de su derecho de presentarle una queja a la FCC.
  • Página 37: El Sello De Rbrc

    área La participación de VTech en RBRC ® lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC ® zzz o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1 (800) 8-BATTERY para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-Cd y de la prohibición/restricción de la...
  • Página 38: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas Tecnología mejorada de 2.4GHz - Su teléfono opera en una transmisión de banda doble la cual combina lo mejor de la tecnología de 2.4GHz y 900MHz, proveyendo un rendimiento mejorado sobre los teléfonos inalámbricos estándar. Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal...
  • Página 39: Índice

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice Cómo revisar el registro de llamadas 21 Cómo volver a asignar localidades en marcado rápido 15 Acerca del registro de llamadas (caller ID) 21 Configure el timbre 8 Alcance de operación 11 Configure la fecha y la hora en el auricular 6 Antes de empezar 3 Cuidado y mantenimiento de las pilas 24...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Reglamentos del FCC, ACTA e IC 35 Revise que haya un tono de marcado 7 Lista de partes incluidas 3 Si está suscrito al servicio de DSL 5, 31 Mantenimiento 32 Solución de problemas 25–31 Marcado de tono temporal 11 Speed Dial (marcado rápido) 13–15 Mensaje en espera 8...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, Propiedad literaria �2006 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones w w w . v t e c h p h o n e s . c o m Modelo: t232...

Tabla de contenido