modificaciones, luego apriete cuando esté en la posición correcta. Repita el procedimiento para el lado del acompañante. No apriete.
PASO 14
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados. Los valores de torque
recomendados son 64 libras-pies a los sujetadores de 1/2" y de 26 libras-pies a los sujetadores de 3/8".
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez complètement les instructions
avant de commencer.
ÉTAPE 2.
Situez les supports côtés passager et conducteur.
ÉTAPE 3.
Situez le trou rectangulaire le long du côté du cadre derrière le pneu avant sur le côté conducteur.
ÉTAPE 4.
Montez la rondelle de plastique carrée sur l'ensemble de plaquette de boulon 1/2-13 x 3,00 po. Insérez la plaquette de boulon dans le
trou rectangulaire tel qu'illustré.
d'espacement, la rondelle-frein 1/2 po., et l'écrou hexagonal 1/2-13. Couplez à 64 pieds-livres.
ÉTAPE 5.
Installez les tubes protecteurs sur les deux conduites de frein au-dessus du boulon.
conducteur sur le boulon et fixez-le au moyen de la rondelle plate de 1/2 po., la rondelle-frein 1/2 po., et l'écrou hexagonal tel qu'illustré.
VOIR FIGURES 5 ET 6.
de contact du support et de la rondelle d'espacement.
ÉTAPE 6.
Situez le trou rectangulaire le long du côté du cadre devant le pneu arrière du côté conducteur.
ÉTAPE 7.
Montez la rondelle de plastique carrée sur l'ensemble de plaquette de boulon 1/2-13 x 3,00 po. Insérez la plaquette de boulon dans le
trou rectangulaire tel qu'illustré. Fixez la plaquette de boulon sur le cadre du véhicule avec la rondelle d'espacement, la rondelle-frein 1/2
po., et l'écrou hexagonal 1/2-13. Couplez à 64 pieds-livres.
ÉTAPE 8.
Installez les tubes protecteurs sur les deux conduites de frein au-dessus du boulon.
que les conduites de frein ne se trouvent pas sous les points de contact du support et de la rondelle d'espacement. Installez le support
arrière du côté conducteur sur le boulon à l'aide des attaches 1/2 po. tel qu'illustré. Ne pas serrer.
ÉTAPE 9.
Situez le trou rectangulaire le long du côté du cadre derrière le pneu avant du côté passager.
ÉTAPE 10.
Montez la rondelle de plastique carrée sur l'ensemble de plaquette de boulon 1/2-13 x 1,50 po. Introduisez la plaquette de boulon dans
le trou rectangulaire tel qu'illustré.
moyen de la rondelle plate de 1/2 po., la rondelle-frein et l'écrou hexagonal tel qu'illustré. Ne pas serrer.
ÉTAPE 11.
Situez le trou rectangulaire le long du côté du cadre devant le pneu arrière du côté passager.
ÉTAPE 12.
Montez la rondelle de plastique carrée sur l'ensemble de plaquette de boulon 1/2-13 x 1,50 po. Insérez la plaquette de boulon dans le
trou rectangulaire tel qu'illustré.
plate 1/2 po, la rondelle-frein 1/2 po., et l'écrou hexagonal 1/2- 13. Ne pas serrer.
ÉTAPE 13.
Fixez le marchepied sur les berceaux du côté conducteur avec la devise
arrière est plus près de l'extrémité du tube. Fixez au moyen du boulon à tête ronde de 3/8 po. et la rondelle-frein à dents intérieures
VOIR FIGURE 9.
ensuite resserrez-les dans la bonne position. Répétez l'installation sur le côté passager. Ne pas serrer.
ÉTAPE 14.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les valeurs de couple
recommandées sont les attaches 1/2 po. à 64 pieds-livres et les attaches 3/8 po. à 26 pieds-livres.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide
d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
FIGURE 1
DRIVER SIDE FRONT
FIGURA 1
LADO DEL CONDUCTOR, DELANTERO
FIGURE 1 AVANT, CÔTÉ CONDUCTEUR
6
8
VOIR FIGURES 1 ET 5.
REMARQUE :
Ne pas serrer.
VOIR FIGURES 3 ET 8.
VOIR FIGURES 2 ET 8.
Au besoin, desserrez les attaches qui tiennent les plaquettes de boulon du côté conducteur pour plus de réglage et
FIGURE 2
PASSENGER SIDE REAR
FIGURE 2
LADO DEL ACOMPAÑANTE, TRASERO
FIGURE 2 ARRIÈRE, CÔTÉ PASSAGER
Fixez la plaquette de boulon sur le cadre du véhicule avec la rondelle
VOIR FIGURE 6.
Assurez-vous que les conduites de frein ne se trouvent pas sous les points
VOIR FIGURES 4 ET 5.
VOIR FIGURE 7. REMARQUE :
Installez le support avant du côté passager sur le boulon et fixez-le au
Fixez le support du côté passager sur les boulons d'usine à l'aide la rondelle-
Westin
face à l'extérieur.
FIGURE 3
FIGURE 3
FIGURE 3
5
8
Installez le support du côté
Assurez-vous
VOIR FIGURES 5 ET 7.
REMARQUE :
Le seuil de garniture
PASSENGER SIDE FRONT
LADO DEL ACOMPAÑANTE, DELANTERO
AVANT, CÔTÉ PASSAGER
5
8