WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji 1. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do sieci elektrycznej o parametrach zgodnych z podanymi na tabliczce znamionowej. 2. Należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu prądu nie włączać...
Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 17. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewen- tualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - przed czyszczeniem odłączyć...
SAFETY MEASURES Before the first use, please read all these instructions carefully: 1. The cord should be plugged into the power supply of parame- ters indicated in the data plate. 2. Please, do not plug too many appliances to a single elec tric circuit. 3.
Página 7
Any upgrades or any use of non-original spare parts or equip- ment components is prohibited and endanger the safety of use. 19. Eldom Sp. z o.o. shall not be held liable for any damage caused by any improper use of the device.
Página 8
INSTRUCTION MANUAL WKC10 COLUMN FAN GENERAL DESCRIPTION photo1 photo 2 photo 3 1. On/off switch (speed, operation modes) 2. Handle 3. Air inlet grille 4. Air outlet grille 5. Body 6. Base photo 5 7. Fixing nut TECHNICAL DATA power: 50W supply voltage: 230V ~ 50Hz photo 4...
Página 9
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ Před prvním použitím vysoušeče se prosím seznamte s n ávodem k obsluze. 1. Před použitím se ujistěte, že napětí v zásuvce je stejné jako v návodu tak na typovém štítku. 2. Je nutné věnovat pozornost tomu, aby na jednom elektrickém okruhu nebylo připojeno příliš...
Página 10
Veškeré modernizování nebo používání neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a představuje nebezpečí při následném užívání, 17. Firma Eldom Sp. z o. o. nenese odpovědnost za případné škody, které vznikly v důsledku nesprávného používání tohoto zařízení. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ...
NÁVOD K POUŽITÍ WKC10 SLOUPOVÝ VENTILÁTOR CELKOVÝ POPIS foto 1 foto 2 foto 3 1. Vypínač – (rychlosti, režimy práce) 2. Úchyt 3. Mřížka na vstupu vzduchu 4. Mřížka na výstupu vzduchu 5. Těleso 6. Základna foto 5 7. Upevňovací matice TECHNICKÉ...
SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam durch. 1. Das Gerät bitte nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. 2. Darauf achten, dass nicht zu viele Empfangsgeräte an einem Stromkreis angeschlossen werden. 3. Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Hau- shalt bestimmt.
Página 13
17. Reparaturen können ausschließlich von einer autorisierten Kun- dendienstwerkstätte durchgeführt werden (Die Kundendienst- stellen finden Sie im Anhang oder auf der Internet-Seite: www. eldom.eu). Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht origi- naler Ersatz- und Zubehörteile ist untersagt und gefährdet die Nutzungssicherheit.
Página 14
BEDIENUNGSANLEITUNG WKC10 SÄULENLÜFTER ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 1. Schalter – (Geschwindigkeit, Betriebsart) 2. Griff 3. Lufteinlassgitter 4. Luftauslassgitter 5. Gehäuse 6. Untersatz Abb. 5 7. Befestigungsmutter TECHNISCHE DATEN Leistung: 50W Netzspannung: 230V ~ 50Hz Abb. 4 MONTAGE Überprüfen Sie vor dem Auspacken des Geräts, ob es beim Transport nicht beschädigt wurde.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации 1. перед подключением к сети, удостоверьтесь, что напряжение прибора (см. маркировку) соответствует напряжению сети. 2. чтобы избежать перегрузку сети, не включайте одновременно несколько приборов. 3. только для домашнего использования. 4. установить прибор на ровной, сухой поверхности. 5.
саите www.eldom.eu). Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные запасныхчастей или элементов устройства, что может опасным. 19. Компания ООО Эльдом (Eldom Sp. z o. o.) не несет ответственности за возможные повреждения, возникшие в результате неправильного использования прибора. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ...
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WKC10 КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ фото 1 фото 2 фото 3 1. Включатель – (изменение скорости и режима работы) 2. Держатель 3. Решетка воздухозаборника 4. Решетка выхода воздуха 5. Корпус 6. Подставка фото 5 7. Крепежная гайка ТЕХНИЧЕСКИЕ...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred prvým použitím sa dôkladne oboznámte s celým obsahom tohto návodu na obsluhu. 1. Napájací kábel je potrebné pripojiť k elektrickej sieti s parame- trami, ktoré sú v súlade s uvedenými na štítku. 2. Pozornosť je potrebné obrátiť na to, aby do jedného elektric- kého obvodu nebolo pripojených príliš...
Akékoľvek modernizácie alebo používanie iných ako originálne náhradné časti alebo prvky zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť počas používania. 17. Firma Eldom Sp. z o.o. nie je zodpovedná za prípadné škody, ktoré vznikli následkom nevhodného používania zariadenia. 18. Nepoužívajte v prípade poškodenia napájacieho káblu, alebo ak zariadenie spadlo alebo bolo inýmspôsobom poškodené.
BIZTONSÁGi TUDNIVALÓK Első használat előtt alaposan tanulmányozza át az egész használati útmutatót. 1. A tápkábelt mindig az útmutatóban megadott paraméterekkel rendelkező dugaljhoz csatlakoztassa. 2. Ügyeljen arra, hogy egy áramkörhöz ne csatlakoztasson túl sok elektromos készüléket. 3. A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. 4.
Página 22
Tilos a készüléket módosítani vagy nem eredeti csereal- katrészeket ill. elemeket használni, mivel ez veszélyt jelenthet a felhasználóra. 17. Az Eldom Sp. z o. o. cég nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő esetleges károkért. TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS - Tisztítás előtt kapcsolja le a hálózatról és várja meg míg megszárad a készülék...
Página 23
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WKC10 OSZLOPVENTILÁTOR ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ábra 1 ábra 2 ábra 3 1. Kapcsoló – (sebesség, üzemmód) 2. Fogantyú 3. Elülső rács 4. Hátsó rács 5. Oszlop 6. Aljzat ábra 5 7. Rögzítőcsavar MŰSZAKI ADATOK teljesítmény: 50W hálózati fezsültség: 230V ~ 50Hz ábra 4 ÖSSZESZERELÉS Kicsomagolás után bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék nem rongálódott-e meg...
MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes del primer uso se debe leer atentamente todo el contenido del manual 1. El cable de conexión debe estar conectado a la toma de cor- riente con parámetros compatibles con los que figuran en el manual. 2.
Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elemen- tos no originales están prohibidos y son peligrosos. 17. La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto del aparato LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - antes de proceder a la limpieza, desconectar el aparato de la red y esperar hasta que se enfríe completamente...
INSTRUCCIONES DE USO WKC10 VENTILADOR DE TORRE DESCRIPCIÓN GENERAL foto 1 foto 2 foto 3 1. Interruptor (velocidad, modos de trabajo) 2. Asa 3. Rejilla de entrada de aire 4. Rejilla de salida de aire 5. Cuerpo 6. Base foto 5 7.
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU WKC10 WENTYLATOR KOLUMNOWY pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego WENTYLATOR WKC10 OPIS NAPRAWY pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego WENTYLATOR WKC10 OPIS NAPRAWY pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego WENTYLATOR WKC10 OPIS NAPRAWY pieczęć...