WARNINGS (2/2)
ITALIANO
Non scollegare l'alimentazione dal giradischi
mentre l'unità è accesa. Spegnere l'alimentazi-
one prima di staccare la spina. Non accendere
l'alimentatore se il giradischi non è collegato.
Sui poli della spina sono presenti un segnale 24
V AC più un segnale 20 V CC. Se vengono messi
in corto circuito si danneggia l'alimentazione
dell'unità. Usare solo con l'alimentatore Rega
PS1 fornito. Non esporre mai l'unità alla pioggia
o all'umidità. Non aprire l'involucro. All'interno
non sono presenti parti regolabili dall'utente.
Neo incorpora fusibili resettabili nell'am-
plificatore dell'unità per proteggerla dalla
sovracorrente, che può guastare il giradischi
o farlo funzionare in modo irregolare. Se
dovessero attivarsi (circostanza rara), è possibile
resettarli spegnendo Neo dal pannello anteriore
per circa 10 secondi. Se il guasto dovesse
persistere, rivolgersi al proprio rivenditore.
ESPAÑOL
No desenchufe la fuente de alimentación del
tocadiscos mientras la unidad esté en marcha.
Apague la fuente de alimentación antes de
desenchufarla. No haga funcionar la fuente de
alimentación sin el tocadiscos conectado. En
las clavijas del enchufe existe una señal de
24 V CA y una de 20 V CC; si se cortocircui-
tan, la fuente de alimentación puede resultar
dañada. Utilizar únicamente con la fuente
de alimentación suministrada PS1 de Rega.
No exponga nunca la unidad a la lluvia o la
humedad. No abra las cubiertas de la carcasa.
No hay piezas que requieran mantenimien-
to por parte del usuario en el interior.
La Neo incluye fusibles reactivables en el am-
plificador de transmisión para protegerlo ante
fallos de corriente que harían que el tocadiscos
funcionase con errores o dejase de funcionar.
En el improbable caso de que estos saltasen,
se reactivan apagando la Neo desde el panel
frontal durante aproximadamente 10 segundos.
Si el fallo continúa, consulte con su proveedor.
PORTUGUÊS
Não desligar a fonte de alimentação do gira-dis-
cos enquanto o aparelho estiver ligado. Desligar
a fonte de alimentação antes de desligar a ficha
da tomada. Não utilizar a fonte de alimentação
se o gira-discos não estiver ligado. Existe um
sinal de 24 V CA e de 20 V CC nos pinos da
ficha. Se estes entrarem em curto-circuito isto
provocará danos à unidade de alimentação.
Utilizar apenas a fonte de alimentação PS1 Rega
fornecida. Nunca expôr o aparelho à chuva
ou à humidade. Não abrir a cobertura exterior
do aparelho. Não existem peças no interior
passíveis de intervenção pelo utilizador.
A fonte de alimentação Neo incorpora fusíveis
reiniciáveis no amplificador motriz para a
proteger contra falhas de corrente excessiva,
as quais podem provocar um funcionamento
errático do aparelho ou fazer com que não
funcione. No raro caso destes serem ativados,
os mesmos podem ser reiniciados desligando
a fonte de alimentação Neo através do painel
frontal durante cerca de 10 segundos. Se o
problema persistir, consultar o seu distribuidor.
NEDERLANDS
Haal de stekker van de draaitafel niet uit het
stopcontact terwijl het apparaat aanstaat. Zet
het apparaat uit voordat u de stekker uit het
stopcontact haalt. Gebruik de voeding niet wan-
neer de draaitafel niet is aangesloten. Er is een
24 V AC- plus een 20 V DC-signaal aanwezig op
de pinnen van de stekker - als deze kortsluiten,
kan dit de voedingseenheid beschadigen. Alleen
gebruiken in combinatie met de meegeleverde
PS1-voeding van Rega. Stel het apparaat nooit
bloot aan regen of vocht. Houd de behuizing
ten allen tijde gesloten. Er bevinden zich aan
de binnenzijde geen onderdelen waar door
de gebruiker onderhoud aan kan geven.
De stuurversterker van de Neo is voorzien van
automatische zekeringen teneinde deze te
beschermen tegen pieken die ervoor kunnen
zorgen dat de draaitafel onregelmatig of
helemaal niet functioneert. In het zeldzame
geval dat deze zekeringen worden geactiveerd,
worden ze automatisch hersteld wanneer u de
Neo ongeveer 10 seconden uitschakelt via het
paneel aan de voorzijde. Blijft het probleem zich
voordoen, neem dan contact op met uw dealer.
DANSK
Kobl ikke strømforsyningen fra pladespilleren,
mens den er tændt. Sluk for strømmen, før
stikket tages ud. Betjen ikke strømforsyningen,
uden at pladespilleren er tændt. Stikbenene
indeholder et 24 V vekselstrøms- plus et 20
V jævnstrømssignal. Hvis disse kortsluttes,
vil det beskadige enheden. Må kun anvendes
sammen med PS1-strømforsyningen fra Rega.
Enheden må aldrig udsættes for regn eller fugt.
Enhedens dæksler må ikke åbnes. Der er ingen
indvendige dele, der kan repareres af brugeren.
I driverforstærkeren på Neo sidder der
sikringer, der kan nulstilles og beskytter
mod fejlstrøm, som ellers vil medføre, at
pladespilleren spiller ujævnt eller slet ikke.
Hvis disse under sjældne omstændigheder
aktiveres, kan de nulstilles ved at slukke
Neo på forsiden i ca. 10 sekunder. Hvis fejlen
fortsætter, skal du kontakte din forhandler.
SVENSKA
Dra inte ut kontakten till skivspelarsladden när
enheten är på. Stäng av strömförsörjningen
innan du drar ur kontakten. Använd inte ström-
försörjningen utan att kontakten till skivspelar-
en sitter i. Kontaktstiften får en 24 V AC plus
en 20 V DC-signal. Om dessa kortsluts skadas
strömenheten. Använd endast med medföljande
Rega PS1-strömförsörjning. Utsätt aldrig enheten
för regn eller fukt. Öppna inte höljets skydd. Det
finns inga delar som kan servas av användaren.
Neos drivrutinförstärkare innehåller återställn-
ingsbara säkringar som skydd mot strömfel,
vilket kan leda till att skivspelaren fungerar
oregelbundet eller inte alls. I den ovanliga
händelse av att säkringarna aktiveras går
det att återställa dem genom att stänga av
Neo via frontpanelen i ungefär 10 sekunder
Kontakta din återförsäljare om felet kvarstår.
...
www.rega.co.uk
POLSKI
Zasilacza nie wolno odłączać od gramofonu,
gdy jest on włączony. Przed odłączeniem należy
wyłączyć zasilacz. Nie wolno używać zasilacza
bez podłączonego gramofonu. Na wtyczce zasi-
lacza występuje sygnał 24 V AC i 20 V DC. Zwar-
cie spowoduje uszkodzenie zasilacza. Używać
wyłącznie z dostarczonym zasilaczem Rega PS1.
Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu
ani wilgoci. Nie otwierać obudowy tego urządze-
nia. Urządzenie nie zawiera żadnych części,
które mogą być naprawiane przez użytkownika.
Zasilacz Neo jest wyposażony w resetowane
bezpieczniki, znajdujące się wewnątrz
sterownika, zabezpieczające przez usterkami
wynikającymi z przeciążenia, powodujący-
mi nieprawidłową pracę lub brak działania
gramofonu. W rzadkich wypadkach, w
których zostają one uaktywnione, należy je
zresetować przez wyłączenie zasilacza Neo
z poziomu panelu przedniego na około 10
sekund. Jeśli usterka nie ustępuje, należy
skonsultować się z dystrybutorem.
LIFETIME WARRANTY
All Rega products are covered by a lifetime
warranty against manufacture defects. This
warranty does not cover wear and tear. Any un-
authorised modifications or failure to follow the
Rega recommended guidelines may invalidate
the warranty. If returning goods for inspection
to your retailer, the original packaging must be
used to preserve the warranty. Damage caused
during transport due to incorrect packaging
may invalidate your warranty. Replacement
packaging is available from any Rega retailer.
Your statutory rights are not affected.
23