Página 2
So bleibt Ihre D I E R I C H T I G E R E I N I G U N G Duschkabine die reine Freude. U N D W A R T U N G Reinigungsart Empfohlenes Kerolan Kerolan So reinigen Sie richtig.
Página 3
Votre paroi de L E B O N N E T T O Y A G E E T douche conserve ainsi son éclat. L E B O N E N T R E T I E N . Mode de Intervalle de Verre de sé- Verre de sé-...
Página 4
Your shower en- T H E C O R R E C T C L E A N I N G A N D closure will provide pure M A I N T E N A N C E pleasure. Way of cleaning Recommended ESG (Safety...
Página 5
Zo blijft uw D E J U I S T E R E I N I G I N G E N douchescherm puur genieten. O N D E R H O U D . Reinigingswijze Aanbevolen Veiligheids- Veiligheids- Kerolan Kerolan kunst- Zo reinigt u juist.
Página 6
In questo modo L A G I U S T A P U L I T U R A E la vostra cabina doccia avrà M A N U T E N Z I O N E sempre un aspetto pulito. Tipo di pulizia Intervallo di tempo Vetro di...
Página 7
Así relucirá L A L I M P I E Z A Y E L siempre su mampara. M A N T E N I M I E N T O C O R R E C T O Tipo de limpieza Intervalo de Kerolan Kerolan...
Página 8
S P R Á V N É Č I Š T Ě N Í A Ú D R Ž B A Aby Vám sprchový kout dobře sloužil Způsoby čištění Doporučený ESG s Kerolan Kerolan s Správný způsob čištění. povrchovou povrchovou interval čištění...
Página 9
W ten sposób P R A W I D Ł O W E C Z Y S Z C Z E N I E Państwa kabina będzie czystą I K O N S E R W A C J A . przyjemnością.
Página 10
П РА В И Л Ь Н А Я О Ч И С Т К А И Что нужно, чтобы Ваша душевая кабина всегда при- Т Е ХО Б С Л У Ж И В А Н И Е носила радость? Способ...
Página 11
Így biztosítja az A H E LY E S T I S Z T Í T Á S É S Ön zuhanyfülkéje a tisztaság K A R B A N T A R T Á S örömét. A tisztítás tipusa Elő...
Página 12
Astfel va rămâne C U R Ă Ţ A R E Ş I Î N T R E Ţ I N E R E cabina Dvs.de duș o prietenă C O R E S P U N Z Ă T O A R E curată.