Funcionamiento - ring Professional TradeStart RPPM3000 Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

4. Operation
BEDIENING
FONCTIONNEMENT
EINSATZ
FUNZIONAMENTO

FUNCIONAMIENTO

4.1 Turn isolator switch to 12V or 24V position to match vehicle
battery type
4.1 Zet de schakelaar in de 12V of 24V positie al naar gelang het accutype
4.1 T ournez le sélecteur d'isolation sur la position 12V ou 24V selonle type de
batterie du véhicule
4.1 Je nach Fahrzeugbatterie-Typ, drehen Sie den Trennschalter auf 12V oder 24V
4 .1 G irare l'interruttore sezionatore alla posizione 12 V o 24 V in modo che
corrisponda al tipo di batteria del veicolo
4 .1 C oloque el interruptor de aislamiento en la posición 12V o 24V para que coincida
con el tipo de batería del vehículo
4.1 Sæt lastadskilleren på position 12V eller 24 V afhængig af køretøjets batteritype
4 .1 R ode o interruptor de isolamento para a posição de 12 V ou 24 V para corresponder
ao tipo de bateria do veículo
4.1 Ställ väljaren i läge 12 V eller 24 V avhängigt batteriets polspänning
4 .1 U staw przełącznik izolatora na 12 V albo 24 V stosownie do typu akumulatora
w pojeździe
4 .1 P řepněte přepínač hlavního odpojovače do polohy 12 V nebo 24 V tak, aby
odpovídal typu baterie
4 .1 П оверніть перемикач у положення 12 В або 24 В відповідно до типу акумулятора
автомобіля
4 .1 K apcsolja az elválasztó kapcsolót a 12V vagy 24V állásba, az akkumulátor típusának
megfelelően
4 .1 A duceţi comutatorul de izolare la poziţia 12 V sau 24 V, în funcţie de tipul de baterie
a vehiculului
4.1 Sett isolatorbryteren til 12V eller 24V-posisjon for å passe til bilens batteritype
4.1 Käännä erotinkytkin ajoneuvon akkutyypin mukaan 12V tai 24V asentoon
Ring Tradestart RPPM3000 Manual.indd 8
BRUG
FUNCIONAMENTO
HANDHAVANDE
OBSŁUGA
PROVOZ
7
РОБОТА
MŰKÖDTETÉS
OPERARE
DRIFT
KÄYTTÖ
0
21/08/2012 14:51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido