Introducción Le damos la enhorabuena por haber adquirido su reloj Jaeger-LeCoultre y le agradecemos que haya depositado su confianza en nuestra marca. Le invitamos a consultar las instrucciones de uso y le deseamos que disfrute de su reloj Jaeger-LeCoultre. Precisión Modelos mecánicos con cuerda manual o automática...
Los criterios del programa “1000 Hours Control” superan las normas de las pruebas de cronometría ofi ciales, que sólo controlan una parte del movimiento. Jaeger-LeCoultre somete a pruebas no sólo el movimiento del reloj antes del encajado, sino todo el reloj.
Características técnicas - Movimiento mecánico de cuerda automática, extraplano, Calibre Jaeger-LeCoultre 896. - 28.800 alternancias/hora. - Reserva de marcha: 43 horas aproximadamente. Movimiento Calibre Jaeger-LeCoultre 896. Utilización Remontaje Bastarán algunas vueltas de corona en el sentido horario (es decir, en el sentido de las agujas del reloj) para poner en marcha el reloj.
Página 6
Ajuste de la hora Tire de la corona en posición 2. En este momento el mecanismo está bloqueado (función de “parada segunde- ro”). Para poder poner en hora el reloj de manera precisa en lo que a segundos se refiere, detenga el segundero sobre las 12 h. Adelante las agujas en el sentido horario hasta la hora deseada.
MASTER ULTRA THIN 41 1 Aguja de las horas 2 Aguja de los minutos 3 Corona...
Página 8
Características técnicas - Movimiento mecánico de cuerda automática, extraplano, Calibre Jaeger-LeCoultre 898C. - 28.800 alternancias/hora. - Reserva de marcha: 43 horas aproximadamente. Movimiento Calibre Jaeger-LeCoultre 898C. Utilización Remontaje Bastarán algunas vueltas de corona en el sentido horario (es decir, en el sentido de las agujas del reloj) para poner en marcha el reloj.
Página 9
Ajuste de la hora Tire de la corona en posición 2. En este momento el mecanismo está bloqueado (función de “parada segunde- ro”). Para poder poner en hora el reloj de manera precisa en lo que a segundos se refiere, detenga el segundero sobre las 12 h. Adelante las agujas en el sentido horario hasta la hora deseada.
Jaeger-LeCoultre. La Garantía Interna- cional Jaeger-LeCoultre sólo es válida si el certifi cado de garantía adjunto a este libreto ha sido debidamente rellenado, fechado, lleva el sello y está fi rmado por el concesionario reconocido Jaeger-LeCoultre donde usted ha adquirido su reloj.
Página 11
Jaeger-LeCoultre en el que adquirió el reloj. También puede llevarlo a uno de los centros de asistencia técnica reconocidos por Jaeger-LeCoultre que aparecen en la lista que se encuentra al final de este libreto, o a uno de los concesionarios reconocidos Jaeger-LeCoultre que encon- trará...
Página 12
En caso de que usted resida en un país que no aparece en nuestras listas, no dude en contactar directamente con la Manufactura Jaeger-LeCoultre en Suiza, Rue de la Golisse 8, 1347 Le Sentier, teléfono +41 21 845 02 02, fax +41 21 845 05 50, donde le indicarán los pasos que debe seguir.