•
Changing bits e
! push spindle-lock button G only when tool is at a
standstill
- insert the bit as deep as possible in the chuck
! do not use bits with a damaged shank
•
Adjusting drilling depth r
•
Holding and guiding the tool t
! while working, always hold the tool at the grey-
coloured grip area(s)
- always use auxiliary handle H 2 (can be adjusted
as illustrated)
- keep ventilation slots K 2 uncovered
- do not apply too much pressure on the tool; let the tool
do the work for you
APPLICATION ADVICE
•
For drilling in concrete or stone a steady pressure on the
drill is required
•
When drilling ferrous metals
- pre-drill a smaller hole, when a large hole is required
- lubricate drill bit occasionally with oil
MAINTENANCE / SERVICE
•
Always keep tool and cord clean (especially ventilation
slots K 2 )
! disconnect the plug before cleaning
•
If the tool should fail despite the care taken in
manufacturing and testing procedures, repair should
be carried out by an after-sales service centre for SKIL
power tools
- send the tool undismantled together with proof of
purchase to your dealer or the nearest SKIL service
station (addresses as well as the service diagram of the
tool are listed on www.skil.com)
ENVIRONMENT
•
Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2012/19/EC
on waste of electric and electronic equipment and
its implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol 5 will remind you of this when the need for
disposing occurs
NOISE / VIBRATION
•
Measured in accordance with EN 60745 the sound
pressure level of this tool is 100 dB(A) and the sound
power level 111 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the
vibration . (triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s²)
. when drilling in metal 7.1 m/s²
. when impact drilling in concrete 17.0 m/s²
•
The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60745;
it may be used to compare one tool with another and as
a preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with different
or poorly maintained accessories, may significantly
increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when it is
running but not actually doing the job, may significantly
reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
your hands warm, and organizing your work
patterns
Perceuse à percussion
INTRODUCTION
•
Cet outil est conçu pour les travaux de perçage de
percussion dans la brique, le béton et dans la pierre
naturelle ainsi que le perçage dans le bois, le métal, la
céramique et les matières plastiques
•
Lisez et conservez ce manuel d'instruction 3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L'OUTIL 2
A
Interrupteur de marche/arrêt et réglage de vitesse
B
Bouton de blocage de l'interrupteur
C
Molette de réglage de la vitesse maximum
D
Commutateur pour inverser le sens de rotation
E
Commutateur pour sélectionner la fonction de perçage
F
Indicateur de la fonction de perçage sélectionnée
G
Bouton de blocage de l'arbre
H
Poignée auxiliaire
J
Jauge de profondeur
K
Fentes de ventilation
SECURITE
AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENERAUX POUR
L'OUTIL ELECTRIQUE
AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements
de sécurité, les instructions, les illustrations et les
spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas
suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer
un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conservez tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements se
rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec
câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie
(sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le
risque d'accidents.
b) N'utilisez pas l'outil électrique dans un
environnement présentant des risques d'explosion
et où se trouvent des liquides, des gaz ou
10
6420