INSTALLAZIONE (Controsoffitto) - INSTALLATION (Plasterboard ceiling) - INSTALLATIÓN (Plafond en Placoplâtre)
insTallaTion (Für Betondecke) - insTalaCiÓn (Techo de cartón-yeso) - УСТАНОВКА (Фальш-потолок)
13
2,5 mm
15
13 - Fissare con forza la bocca al soffitto con le viti in dotazione affinché lo speciale ancoraggio abbia
effetto.
14 - Scorrere il rosone di finitura fino al soffitto.
15 - Fissarlo con l'apposita vite (A) e inserire il tappino di finitura per completare l'installazione (B).
13 - Fasten firmly the mouth to the ceiling with the screws supplied so that the special anchorage is effec-
tive.
14 - Let the finish rosette slide up to the ceiling.
15 - Fasten it with the special screw (A) and insert the finish plug to complete the installation (B).
13 - Fixer avec force la bouche sur le plafond avec les vis fournies afin que l'ancrage spécial fonctionne.
14 - Faire coulisser la rosace de finition jusqu'au plafond.
15 - La fixer avec la vis (A) prévue à cet effet et insérer le bouchon de finition pour compléter l'installation
(B).
13 - Den Deckenauslauf mittels der gelieferten Schrauben festschrauben, damit die spezielle Verankerung
wirksam ist.
14 - Die Endbearbeitungsrosette bis zur Decke laufen lassen.
15 - Sie mittels der geeigneten Schraube (A) befestigen und den Endverschluss zur Vollendung der Instal-
lation einfügen (B).
A
14
B
16