Descargar Imprimir esta página

Důležité Upozornění; Odstraňování Poruch - Fellowes POWERSHRED 75Cs Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para POWERSHRED 75Cs:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
G.
A.
B.
C.
H.
D.
I.
E.
F.
TECHNICKÉ ÚDAjE
Skartuje: papír, platební karty, CD/DVD disky, sešívací drátky, malé sponky na papír a
poštovní reklamní letáky
Nepoužívejte pro: souvislé/nekonečné formuláře, samolepicí štítky, průsvitné fólie, noviny,
karton, velké sponky na papír, laminátové nebo plastické materiály kromě výše uvedených
materiálů
Velikost skartovaného papíru:
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Příčný řez .........................................................................................................4 mm x 38 mm
DŮLEŽITÉ - BEZPEČNOSTNÍ - POKYNY — Přečtěte si je před použitím!
• Informace o požadavcích na provoz, údržbu a servis naleznete v příručce k použití.
Dříve, než začnete skartovací stroj používat, přečtěte si celý návod k použití.
• Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Nevkládejte ruce do otvoru pro papír.
Nepoužíváte-li zařízení, vždy je vypněte nebo odpojte od sítě.
12
• Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů – rukavic, bižuterie, oděvu,
12
12
vlasů atd. Pokud se nějaký předmět dostane do horního otvoru, přepněte na Zpětný
chod (R) k uvolnění předmětu.
15
• Na zařízení nebo v jeho blízkosti nepoužívejte aerosoly, ropné či jiné hořlavé
materiály. Nepoužívejte na skartovači plechovkový vzduch.
15
• Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozené nebo vadné. Skartovací stroj nerozebírejte.
Neumisťujte ho poblíž zdrojů tepla nebo vody nebo nad ně.
15
12
ZÁKLADNÍ fUNKCE SKARTOVACÍHO STROjE
12
PAPÍR NEBO CD DISK ČI KARTA
Nepřetržitý provoz:
1
2
Maximálně 12 minut
POZNÁMKA: Po každém
průchodu pokračuje zařízení krátce
12
12
12
v provozu až do úplného uvolnění
otvoru. V případě nepřetržitého
Zapojte skartovačku do
Nastavte na
provozu trvajícího déle než 12
sítě a přepněte hlavní
Automatický start (I)
minut zahájí zařízení automaticky
vypínač do polohy
přestávku v délce 20 minut
ZAPNUTO (I).
umožňující jeho ochlazení.
30
75Cs_406144_REVD_041013_18L.indd 30-31
TLAČÍTKO
A. Technologie SafeSense®
G. Vypněte hlavní vypínač
I. Hlavní vypínač a indikační světélka
B. Otvor pro papír
1. OFF (Vypnuto)
I
1. Automatcký provoz zapnut (zelená)
C. Viz bezpečnostní pokyny
2. ON (Zapnuto)
O 2. VYPNUTO
D. Otvor pro karty a disky CD
H. SafeSense® - vyřazovací
R 3. Zpětný chod
E. Okno
spínač
4. Přehřívání (červená)
F. Výtažná nádoba
5. Otevřená nádova (červená)
6. Odstraňte papír (červená)
7. SafeSense® (žlutá)
Aktivní
Neaktivní
Maximální hodnoty:
Listů na průchod ................................................................................................................ 12*
Karet/disků CD na průchod .................................................................................................. 1*
Šířka otvoru pro papír .................................................................................................230 mm
* Papír o gramáži 70 g a formátu A4, při 220 - 240 V, 50/60 Hz, 1,5 A; těžší papír, vlhkost nebo
jiné než nominální napětí může snížit kapacitu. Maximální denní doporučená dávka: 500
listů za den, 25 kreditních karet; 10 CD disků.
12 listů na průchod.
• Tento skartovač má hlavní vypínač (G), který musí být v poloze ZAPNUTO (I), aby
skartovač běžel. V případě nouze přepněte tento vypínač do polohy VYPNUTO (O).
Tím se skatrovač okamžitě zastaví.
P S - 7 7 C
s
• Nedotýkejte se odkrytých ostří pod hlavou skartovacího stroje.
12
• Skartovací stroj musí být zapojen do řádně uzemněné zásuvky s napětím a
12
12
proudem určeným na typovém štítku. Uzemněná zásuvka musí být nainstalována
poblíž zařízení a musí být snadno přístupná. S tímto výrobkem nepoužívejte
konvertory energie, transformátory ani prodlužovací šňůry.
• NEBEZPEČÍ POŽÁRU – NEPOUŽÍVEJTE ke skartování pozdravných kartiček s chipy
nebo bateriemi.
• Určeno k použití pouze v interiéru.
• Před čistěním skartovače nebo jeho údržbou ho odpojte od sítě.
12
12
12
3
4
5
nebo
12
12
12
Zasuňte papír do otvoru
Zasuňte do otvoru pro
Po skončení skartace
pro papír a uvolněte
kartu CD disk a pusťte
přepněte do polohy
VYPNUTO (O)
POKROČILÉ fUNKCE VýROBKU
ČESKY
Technolgie SafeSense®
Model 75Cs
okamžitě zastaví
skartování, pokud se ruka
dotkne otvoru pro papír.
12
12
Další informace o pokročilých funkcí produktu Fellowes, najdete na stránce www.fellowes.com
ÚDRŽBA VýROBKU
MAZÁNÍ SKARTOVACÍHO STROjE OLEjEM
Abyste zajistili nejvyšší výkon, vyžadují všechna řezací ostří promazání.
Pokud není skartovač naolejován, může mít menší kapacitu papíru, může
12
při skartování vydávat nepříjemný hluk a mohl by se i zastavit. Abyste se
těchto problémů vyvarovali, doporučujeme skartovací stroj při každém
vyprázdnění nádoby na odpad namazat olejem.
AŞAĞIDAKİ YAĞLAMA PROSEDÜRÜNÜ İZLEYİP, İKİ KERE TEKRARLAYIN
1
2
12
Nastavit na Vypnuto (0)
* Na vstupní otvor
naneste olej
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ * Používejte pouze nikoli aerosolový rostlinný olej v
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
Indikátor přehřátí: Pokud se rozsvítí indikátor přehřátí, znamená to, že skartovací stroj přesáhl maximální povolenou provozní teplotu a musí se ochladit. Po dobu regenerace zůstane
tento indikátor rozsvícen a skartovací stroj nepoběží. Další informace o průběžném provozu a regenerační době skartovacího stroje naleznete v oddílu Základní skartovací provoz.
Otevřená nádoba: Pokud je nádoba otevřená, skartovací stroj nepoběží. Pokud se tento indikátor rozsvítí, yavřete nádobu a stroj se opět rozjede.
P S - 7 7 C
s
Vyjměte papír: Pokud se rozsvítí tento indikátor, stiskněte tlačítko zpětného chodu (R) a vyjměte papír. Snižte množství papíru na přijatelný počet a znovu listy zaveďte do otvoru pro papír
12
12
15
Indikátor technologie SafeSense®: Pokud se dostanou ruce příliš blízko k otvoru pro papír, indikátor SafeSense® se rozsvítí a skartovací stroj se zastaví.
UVÍZNUTÍ PAPÍRU
1
2
12
Nastavte na Zpětný chod
(R) na 2-3 vteřiny
OMEZENÁ ZÁRUKA NA VýROBEK
Omezená záruka: Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes") zaručuje, že součástky stroje budou prosty
všech vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na
stejnou dobu poskytuje servis a technickou podporu. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes,
12
Inc. („Fellowes") zaručuje, že řezací ostří stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po
12
dobu 5 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby kterákoli
část ukáže jako vadná, vaše jediná a výlučná forma nápravy bude oprava nebo výměna vadné
části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka se nevztahuje na případy zneužití
zařízení, jeho chybného provozu, nedodržení norem pro jeho používání, provoz skartovacího stroje
s nesprávným napětím (jiným než je uvedeno na štítku) nebo neautorizované opravy. Společnost
NASTAVENÍ A TESTOVÁNÍ
1
2
3
P S - 7 7 C
s
12
12
12
12
Dotkněte se oblasti testu
Technologie SafeSense®
Zapněte skartovač -
a vyčkejte, až se rozsvítí
je zapnutá a funguje
poloha ZAPNUTO (I), aby
indikátor SafeSense®
správně
se zapnula technologie
SafeSense®
ČIŠTĚNÍ INfRAČERVENýCH SENZORŮ AUTOMATICKÉHO SPUŠTĚNÍ
12
12
Senzory detekce papíru jsou zkonstruovány pro provoz bez údržby. Někdy se však může stát, že se senzory
zablokují prachem z papíru, což způsobí, že motor poběží, i když ve skartovači nebude žádný papír.
(Poznámka: dva senzory detekce papíru jsou umístěny ve středu otvoru pro papír.)
POSTUP ČIŠTĚNÍ SENZORŮ
2
1
3
12
12
12
Vypněte skartovačku a
Zjistěte umístění
Nastavte na Zpětný chod
odpojte ji ze zásuvky
infračerveného senzoru
(R) na 2 - 3 vteřiny
automatického spuštění
nádobce s dlouhou tryskou, např. Fellowes 35250
15
3
4
5
12
Střídavě papír tlačte a tahejte
Nastavte na
Opatrně vytáhněte
Vypnuto (O) a
nerozřezaný papír
odpojte od sítě
ze vstupního otvoru.
Připojte k síti
Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních
dílů nebo servisu mimo zemi, v níž autorizovaný prodejce původně zařízení prodal. JAKÁKOLI
PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, JE
TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V žádném případě není společnost
Fellowes zodpovědná za případné následné nebo náhodné škody přisuzované tomuto produktu.
Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, náležitosti a podmínky týkající se této
záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládají odlišná omezení, výhrady nebo
podmínky. Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na nás
nebo na svého prodejce.
3
4
12
12
Namočte vatičku do
S použitím vatičky setřete
čistého lihu
nános nečistoty ze senzorů
pro zjišťování papíru
6
Přepněte spínač do
polohy pro automatický
start (I) a pokračujte ve
skartaci
31
4/11/13 3:52 PM

Publicidad

loading