Descargar Imprimir esta página

Fellowes POWERSHRED 75Cs Manual Del Usuario página 3

Ocultar thumbs Ver también para POWERSHRED 75Cs:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
G.
A.
B.
LÉGENDE
C.
H.
A. Technologie SafeSense
D.
I.
B. Insertion du document
C. Voir les consignes de sécurité
E.
D. Entrée carte/CD
E. Fenêtre
F. Corbeille amovible
F.
CARACTÉRISTIQUES
Détruit : le papier, les cartes de crédit, les CD/DVD, les agrafes, les trombones de petite
taille et le courrier poubelle
Ne détruit pas : le papier en continu, les étiquettes autocollantes, les pochettes
transparentes, les journaux, le carton, les trombones de grande taille, les documents laminés
ou les plastiques autres que ceux mentionnés ci-dessus
Format de coupe :
ATTENTION
Coupe croisée ............................................................................................. 4 mm x 38mm
AVERTISSEMENT :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
• Les instructions d'utilisation et de maintenance ainsi que les exigences d'entretien sont
couvertes dans le manuel de l'utilisateur. Lire l'ensemble du manuel de l'utilisateur avant
d'utiliser les destructeurs.*
• Tenir les enfants et les animaux à l'écart de la machine. Tenir les mains à distance de la fente
d'insertion du papier. Toujours mettre l'appareil hors tension et le débrancher s'il n'est pas
12
12
12
utilisé.
• Garder les corps étrangers (gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc.) à l'écart des ouvertures
du destructeur. Si un objet entre par l'ouverture supérieure, basculer l'interrupteur sur
15
Marche arrière (R) pour le retirer.
• Ne jamais se servir d'aérosols, de lubrifiants à base de pétrole ni d'autres produits inflammables
sur ou à proximité du destructeur. Ne pas utiliser d'air comprimé sur le destructeur.
15
• Ne pas utiliser si le destructeur est endommagé ou défectueux. Ne pas démonter le
destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d'une source de chaleur ou de l'eau.
12
15
DESTRUCTION DE BASE
12
PAPIER OU CD/CARTE
Fonctionnement en continu :
1
2
12 minutes au maximum
REMARQUE : le destructeur
12
12
tourne un bref instant après
12
chaque cycle pour dégager
Brancher et mettre
Appuyer sur
l'entrée. Une opération d'une
l'interrupteur
durée supérieure à 12 minutes
le bouton de
d'alimentation en
fonctionnement
enclenchera une période de
position MARCHE (I)
refroidissement de 20 minutes.
automatique (I)
4
75Cs_406144_REVD_041013_18L.indd 4-5
FRANÇAIS
Modèle 75Cs
G. Interrupteur d'alimentation
I. C oupe-circuit de sécurité et voyants
®
1. ARRÊT
lumineux
2. MARCHE
I 1. Démarrage automatique (vert)
H. I nterrupteur de sécurité
O 2. ARRÊT
SafeSense
R 3. Arrière
®
4. Surchauffe (rouge)
5. Corbeille ouverte (rouge)
6. Retirer le papier (rouge)
Actif
Non actif
7. SafeSense
(jaune)
®
Maximum :
Nombre de feuilles par cycle ........................................................................................ 12*
Nombre de cartes/CD par cycle de destruction................................................................ 1*
Largeur de l'entrée papier .................................................................................... 230 mm
* P apier de 70 g, A4 à 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 A ; un papier plus lourd, l'humidité
ou une tension autre que la tension nominale peut réduire la capacité de destruction.
Taux d'utilisation quotidiens maximum recommandés : 500 feuilles par jour, 25 cartes
bancaires ; 10 CD.
12 feuilles par cycle.
• Ce destructeur possède un interrupteur d'alimentation (G) qui doit être en
position MARCHE (I) pour fonctionner. En cas d'urgence, mettre l'interrupteur en
position ARRÊT (O). Cette action arrête le destructeur immédiatement.
P S - 7 7 C
s
• Éviter de toucher les lames de coupe mises à nu sous la tête de destruction.
12
• Le destructeur doit être branché à une prise murale correctement mise à la terre
12
12
12
avec la tension et l'intensité indiquées sur l'étiquette. La prise mise à la terre doit
être installée près de l'appareil et être facilement accessible. Ne pas utiliser de
convertisseur d'énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
• RISQUE D'INCENDIE – Ne PAS détruire les cartes de vœux équipées de puces
sonores ou de piles.
• Pour un usage intérieur uniquement.
• Débrancher le destructeur avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.
12
12
12
3
4
5
ou
12
12
12
À la fin de la
Insérer le papier bien
Alimenter la fente
droit dans l'entrée
pour cartes/CD puis
destruction, appuyer
sur ARRÊT (O).
papier et le lâcher
relâcher
FONCTIONNALITÉS AvANCÉES
Technologie SafeSense
®
La destruction s'arrête
immédiatement lorsque les
mains touchent l'ouverture
d'insertion du papier.
12
12
Pour de plus amples informations sur les fonctions avancées des produits Fellowes, visitez www.fellowes.com
ENTRETIEN DU PRODUIT
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l'huile pour assurer des
12
performances optimales. S'il n'est pas huilé, l'appareil pourrait avoir
une capacité réduite, faire des bruits dérangeants lors de la destruction
12
et, finalement, s'arrêter de fonctionner. Pour éviter ces problèmes, nous
recommandons de graisser le destructeur à chaque fois que la corbeille
est vidée.
SUIvRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
1
2
12
12
Mettre en position
* M ettre de l'huile en
Arrêt (0)
travers de l'insertion
* N'utiliser que de l'huile végétale dans un conteneur
ATTENTION
à long col sans aérosol telle que l'huile Fellowes 35250
AVERTISSEMENT :
DÉPANNAGE
Indicateur de surchauffe : l'indicateur de surchauffe s'allume lorsque le destructeur a dépassé sa température de fonctionnement maximum et a besoin de refroidir. Cet indicateur
reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement. Voir la partie Destruction de base pour plus d'informations sur le fonctionnement en continu
et la période de refroidissement de ce destructeur.
C orbeille ouverte : le destructeur ne fonctionne pas si la corbeille est ouverte. Lorsque cet indicateur est allumé, fermer la corbeille pour reprendre la destruction.
P S - 7 7 C
s
Retirer le papier : lorsque cet indicateur est allumé, appuyer sur (R) et retirer le papier. Réduire la quantité de papier à un nombre de feuilles acceptable et
l'introduire à nouveau dans la fente d'insertion.
12
Indicateur SafeSense
: si des mains sont trop proches de la fente d'insertion de papier, l'indicateur SafeSense
®
15
BOURRAGE PAPIER
1
2
12
Mettre en position
Effectuer en douceur un
Marche arrière (R)
mouvement de va-et-vient
pendant 2-3 seconde
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit les pièces de l'appareil contre tout vice de
fabrication et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de 2 ans à partir de
la date d'achat par le consommateur initial. Fellowes garantit que les lames de coupe de l'appareil
sont exemptes de tout vice provenant d'un défaut de matière ou de fabrication pendant une
12
période de 5 ans à partir de la date de l'achat initial. Si une pièce s'avère défectueuse pendant la
12
période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce
défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne s'applique pas en cas
d'abus, de manipulation incorrecte, de non-respect des normes d'utilisation du produit, d'utilisation
du produit avec une alimentation électrique inadéquate (autre que celle indiquée sur l'étiquette)
ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux clients tous frais
RÉGLAGE ET TEST
3
1
2
12
12
P S - 7 7 C
s
Toucher la zone de test
SafeSense
est activé et
Mettre le destructeur sur
®
12
12
MARCHE (I) pour activer la
et regarder si le voyant
fonctionne correctement
SafeSense
s'allume
technologie SafeSense
®
®
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
12
Les capteurs de détection du papier sont conçus pour un fonctionnement sans maintenance.
Toutefois, dans de rares cas, les capteurs peuvent être bloqués par de la poussière de papier et
entraîner le fonctionnement du moteur même en l'absence de papier.
détection du papier se trouvent au centre de la fente d'insertion du papier.)
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
3
2
1
12
12
12
Mettre en position
Éteindre et débrancher
Repérer le capteur
Marche arrière (R)
le destructeur
infrarouge de démarrage
pendant 2-3 secondes
automatique
15
s'allume et le destructeur s'arrête.
®
4
5
3
6
12
Mettre en
Retirer délicatement de
Mettre en démarrage
position arrêt (O)
la fente le document
automatique (I) et
et débrancher
non détruit. Brancher
reprendre la destruction
supplémentaires dans l'éventualité où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du
pays d'achat d'origine du destructeur, auprès d'un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR
LA PRÉSENTE LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-DESSUS.
Fellowes ne pourra en aucun cas être tenu responsable de dommages indirects ou accessoires
imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits spécifiques. La durée, les conditions
générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de
prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour
obtenir un service sous garantie, prendre contact avec nous ou avec votre revendeur.
(Remarque : Deux capteurs de
3
4
12
Tremper un coton-tige
Nettoyer toutes les saletés
dans de l'alcool à brûler
des capteurs de papier
avec le coton-tige
5
4/11/13 3:51 PM

Publicidad

loading