PA3JK/PA4JK
fig. 19 B s. 7
19. A
M6
• Luftridån ska alltid förankras i toppen, i minst två fästpunkter.
• The air curtain must always be secured at the top, in at least two anchor points.
• Luftporten må alltid festes på toppen, minst to forankringspunkter.
• Der Luftschleier ist immer an der Oberseite zu sichern, mindestens
zwei Verankerungspunkte.
Во избежание опрокидывания завесу необходимо
•
зафиксировать в верхней точке
• Le haut du rideau d'air doit être bien fixé au mur ou au plafond, au moins
deux points d'ancrage.
• La cortina de aire siempre debe fijarse en la parte superior, al menos
dos puntos de anclaje.
• Het luchtgordijn moet altijd aan de bovenkant worden vastgezet, ten
minste twee ankerpunten.
• Ostatnia kurtyna w zestawie pionowym musi byćzabezpieczona
uchwytemączącym ze cian lub konstrukcj budynku, co najmniej dwa punkty
kotwiące.
• La porta a lama d'aria deve essere sempre fissata anche
dalla parte superiore, almeno due punti di ancoraggio.
20. A
21. A
22. A
6