Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
GB
See fig. 1.1, 1.2
Siehe Abb. 1.1, 1.2
1
Tap body
Mischbatteriekörper
2
Connector
Verbindungsstück
3
Spout
Auslaufgarnitur
4
Bolt
Blechschraube
5
Flat washer
Flachdichtung
6
Tap aerator insert
Luftsprudlereinsatz
7
Aerator body
Luftsprudlerkörper
8
Aerator with articulated joint
Luftsprudler mit Gelenk, kpl.
9
Mixer
Mischer
10
Nut
Mutter
11
Decoration pedestal
Ziersockel
12
Lever body
Handhebelkörper
13
Bolt
Blechschraube
14
Lever bar
Zugstange für Handhebel
15
Tap base
Mischbatterieuntersatz
16
Base washer
U-Scheibe für Mischbatterieuntersatz
17
Pulling-rod knob
Drehknopf für Zugstange
18
Upper pulling-rod bar
Obere Zugstange
19
Installation screw (2 pcs.)
Montageschraube (2 Stck.)
20
Rubber washer
Gummischeibe
21
Metal washer
Metallscheibe
22
Installation nut (2 pcs.)
Montagemutter (2 Stck.)
23
Supply hose M10x1 MT –
Vorlaufschlauch M10x1 AG – G3/8"
G3/8" FT, length 450 mm
IG, 450 mm lang (2 Stck.)
(2 pcs.)
24
Screw connector
Muffe G1/2"-G3/8" (2 Stck.)
G1/2"-G3/8" (2 pcs.)
25
Flat gasket (2 pcs.)
Flachdichtung (2 Stck.)
A
Special key for the tap
A Spezialschlüssel für Luftsprudler
aerator (in case of low tap)
(bei der niedrigen
Handwaschbecken-Mischbatterie)
B
Hex key 2.5mm
Innensechskantschlüssel 2,5mm
MT – male thread
AG – Außengewinde
FT – female thread
IG – Innengewinde
GB
See fig. 2.1, 2.2
Siehe Abb. 2.1, 2.2
1
Tap body
Mischbatteriekörper
2
Spout
Auslaufgarnitur
3
Aerator
Luftsprudler
4
Set screw
Montagemutter
5
Flat gasket
Flachdichtung
6
Aerator with articulated joint
Luftsprudler mit Gelenk, kpl.
7
Mixer
Mischer
8
Nut
Mutter
9
Decoration pedestal
Ziersockel
10
Lever
Handhebel
11
Bolt
Blechschraube
12
Hole plug
Blindplatte
13
Screw connection
Gewindestutzen
14
Drawing knob
Drehknopf für Zugstange
15
Upper pulling-rod bar
Obere Zugstange
16
Connection hose (2 pcs.)
Verbindungsrohr (2 Stck.)
17
Base washer
U-Scheibe für Mischbatterieuntersatz
18
Rubber washer
Gummischeibe
19
Metal washer
Metallscheibe
20
Installation nut
Montagemutter
21
Set screw (2 pcs.)
Druckblechschraube (2 Stck.)
22
Supply hose M10x1 FT –
Vorlaufschlauch M10x1 AG – G3/8"
G3/8" FT, length 450 mm
IG, 450 mm lang (2 Stck.)
(2 pcs.)
23
Screw connector
Muffe G1/2"-G3/8" (2 Stck.)
G1/2"-G3/8" (2 pcs.)
24
Flat gasket (2 pcs.)
Flachdichtung (2 Stck.)
25
Nozzle
Düse
B
Hex key 2.5mm
Innensechskantschlüssel 2,5mm
C
Hex key 1.5mm
Innensechskantschlüssel 1,5mm
D
Special key for the tap aerator
A Spezialschlüssel für Luftsprudler
MT – male thread
AG – Außengewinde
FT – female thread
IG – Innengewinde
IOG 2348.00
GB
D
F
RUS
E
IT
ROBINETTERIE AVEC BATTERIE VERTICALE À UN SEUL ORIFICE
D
F
Voir sch ma
é
1.1, 1.2
C . p c.
м и 1.1, 1.2
Corps de la batterie
Корпус смесителя
Raccord
Cоединитель
Mélangeur
Излив
Vis
Винт
Joint plat
Плоская прокладка
Insert de l'aérateur
Вкладыш перлатора
Corps de l'aérateur
Корпус перлатора
Ensemble de l'aérateur avec joint
Перлатор с шарниром компл.
articulé
Mitigeur
Смеситель
Ecrou
Гайка
Socle décoratif
Гильза рукоятки
Corps du levier
Корпус рукоятки
Vis
Винт
Tige du levier
Стержень рукоятки
Support de la batterie
Подставка под смеситель
Rondelle du support
Прокладка подставки
Bouton du levier de tirage
Головка шатуна
Tige du levier de tirage supérieur
Стержень шатуна верхний
Boulon de montage (x 2)
Монтажный болт (2 шт.)
Rondelle en caoutchouc
Шайба резиновая
Rondelle en métal
Шайба стальная
Ecrou de montage (x 2)
Монтажная гайка (2 шт.)
Tuyau d'alimentation M10x1 GZ –
Шланг подачи воды M10x1 GZ –
G3/8" GW, longueur 450mm (x 2)
G3/8" GW, длина 450мм (2 шт.)
Raccord à visser G1/2"-G3/8" (x 2)
Футорка G1/2"-G3/8" (2 шт.)
Joint plat (x 2)
Плоская прокладка (2шт.)
Clef spéciale pour aérateur (pour
Специальный ключ для
les batteries de lavabo basses)
перлатора (для низкого
смесителя)
Clef Allen 2,5mm
Шестигранный ключ 2,5мм
GZ- filetage externe
GZ – наружная резьба
GW- filetage interne
GW – внутренняя резьба
D
F
Voir sch ma
é
2.1, 2.2
C . p c.
м и 2.1, 2.2
Corps de la batterie
Корпус смесителя
Mélangeur
Излив
Aérateur
Перлатор
Vis d'ajustage
Нажимный винт
Joint plat
Плоская прокладка
Ensemble de l'aérateur avec joint
Перлатор с шарниром компл.
articulé
Mitigeur
Смеситель
Ecrou
Гайка
Socle décoratif
Гильза рукоятки
Levier
Рукоятка
Vis
Винт
Obturateur
Заглушка
Tubulure filetée
Патрубок с резьбой
Bouton du levier de tirage
Головка шатуна (оттяжки)
Tige du levier de tirage supérieur
Стержень шатуна верхний
Tube de raccordement (x 2)
Подсоединительная трубка (2 шт.)
Rondelle du support
Прокладка подставки
Rondelle en caoutchouc
Шайба резиновая
Rondelle en métal
Шайба стальная
Boulon de montage
Монтажная гайка
Vis d'ajustage (x 2)
Нажимный винт (2 шт.)
Tuyau d'alimentation M10x1 GZ –
Шланг подачи воды M10x1 GZ –
G3/8" GW, longueur 450mm (x 2)
G3/8" GW, длина 450мм (2 шт.)
Raccord à visser G1/2"-G3/8" (x 2)
Футорка G1/2"-G3/8" (2 шт.)
Joint plat (x 2)
Плоская прокладка (2 шт.)
Buse
Coпло
Clef Allen 2,5mm
Шестигранный ключ 2,5мм
Clef Allen 1,5mm
Шестигранный ключ 1,5мм
Clef spéciale pour aérateur
Специальный ключ для перлатора
GZ- filetage externe
GZ – наружная резьба
GW- filetage interne
GW – внутренняя резьба
4
SINGLE OPENING TAPS, STANDING
EINLOCHMISCHBATTERIEN, STEHEND
СМЕСИТЕЛЬ СТОЯЩИЙ, НА ОДНО ОТВЕРСТИЕ
GRIFERÍAS DE PIE DE 1 HUECO
RUBINETTI MONOFORI VERTICALI
RUS
Ver dis. 1.1, 1.2
Cuerpo de la grifería
Conectador
Caño
Tornillo
Junta plana
Cartucho del atomizador
Cuerpo del atomizador
Atomizador con articulación,
juego
Mezclador
Tuerca
Zócalo decorativo
Cuerpo del mando
Tornillo
Barra de la palanca
Base de la grifería
Arandela de la base
Botón de la barra de alza
Barra superior de la barra de alza
Tornillo de montaje (2 unidades)
Arandela de goma
Arandela de metal
Tuerca de montaje (2 unidades)
Manguera alimentadora M10x1
RE – G3/8" RI, longitud de
450mm (2 unidades)
Niple G1/2"- G3/8" (2 unidades)
Junta plana (2 unidades)
Llave especial para el atomizador
(para la grifería de lavabo baja)
Llave allén 2,5mm
RE – rosca externa
RI – rosca interna
RUS
Ver dis. 2.1, 2.2
Cuerpo de la grifería
Caño
Atomizador
Tornillo de apriete
Junta plana
Atomizador con articulación,
juego
Mezclador
Tuerca
Zócalo decorativo
Palanca
Tornillo
Obturador
Racor roscado
Botón de la barra de alza
Barra superior de la barra de alza
Tubo de acometida (2 unidades)
Arandela de la base
Arandela de goma
Arandela de metal
Tuerca de montaje
Tornillo de apriete (2 unidades)
Manguera alimentadora M10x1
RE – G3/8" RI, longitud de
450mm (2 unidades)
Niple G1/2"-G3/8" (2 unidades)
Junta plana (2 unidades)
Inyector
Llave allén 2,5mm
Llave allén 1,5mm
Llave especial para el atomizador
RE – rosca externa
RI – rosca interna
E
IT
Vedi fig. 1.1, 1.2
Corpo del rubinetto
Connettore
Bocca
Vite
Guarnizione piatta
Cartuccia dell'aeratore
Corpo dell'aeratore
Aeratore con snodo completo
Miscelatore
Dado
Zoccolo decorativo
Corpo della leva
Vite
Asta della leva
Base del rubinetto
Rondella della base
Pomolo dell'asta
Asta del tirante superiore
Bullone di montaggio (2 pezzi)
Rondella di gomma
Rondella di metallo
Dado di montaggio (2 pezzi)
Flessibile di alimentazione
M10x1 GZ – G3/8" GW,
lunghezza 450 mm (2 pezzi)
Raccordo a vite G1/2"-G3/8"
(2 pezzi)
Guarnizione piatta (2 pezzi)
Chiave speciale dell'aeratore (in
caso di rubinetto basso per il
lavabo)
Chiave a brugola 2,5mm
FE – Filetto esterno
FI – Filetto interno
E
IT
Vedi fig. 2.1, 2.2
Corpo del rubinetto
Bocca
Aeratore
Vite di spinta
Guarnizione piatta
Aeratore con snodo completo
Miscelatore
Dado
Zoccolo decorativo
Leva
Vite
Tappo
Tubo di giunzione filettato
Pomolo del tirante
Asta superiore del tirante
Tubetto di connessione (2 pezzi)
Rondella della base
Rondella di gomma
Rondella di metallo
Dado di montaggio
Vite di spinta (2 pezzi)
Il flessibile di alimentazione
M10x1 GZ – G3/8" GW,
lunghezza 450mm (2 pezzi)
Raccordo a vite G1/2"-G3/8"
(2 pezzi)
Guarnizione piatta (2 pezzi)
Iniettore
Chiave a brugola 2,5mm
Chiave a brugola 1,5mm
Chiave speciale dell'aeratore
FE – Filetto esterno
FI – Filetto interno
Rev. 1 February 2009