12
Connect each wire from the camera to the terminal block. Tug each wire
individually to make sure they are secure. / Connectez chaque fil de la
caméra au bornier. Tirez chaque fil individuellement pour vous assurer qu'ils
sont bien fixés. / Schließen Sie alle Drähte der Kamera an die Klemmleiste
an. Ziehen Sie einzeln an allen Drähten, um sicherzustellen, dass sie sicher
befestigt sind. / Collegare ciascun filo dalla videocamera alla morsettiera.
Tirare ciascun filo singolarmente per assicurarsi che sia ben fissato. / Conecta
cada cable de la cámara al bloque de terminales. Tira de cada cable de
forma individual para asegurarte de que están firmemente sujetos. / Sluit
elke draad van de camera aan op het klemmenblok. Trek voorzichtig aan
elke draad om te controleren of deze goed vastzit. / Koble hver ledning fra
kameraet til terminalblokken. Trekk hver ledning for seg for å sikre at de sitter
godt fast. / Anslut kablarna från kameran till kopplingsplinten. Dra enskilt i
varje kabel för att se till att de är ordentligt åtdragna. / Yhdistä kukin johto
kamerasta napaliitäntään. Varmista erikseen jokaista johtoa nykäisemällä,
että ne ovat tiukasti kiinni. / Tilslut hver ledning fra kameraet til klemrækken.
Træk i hver enkelt ledning for at sikre, at de sidder godt fast.
Ring_TPUB_Cams_Marlin_FloodlightCamPro_Wired_EU_UserGuide_i1b_MP_v2.indd 23
Ring_TPUB_Cams_Marlin_FloodlightCamPro_Wired_EU_UserGuide_i1b_MP_v2.indd 23
23
4/13/21 3:23 PM
4/13/21 3:23 PM