• Turn off power at the consumer unit before installing.
• Verify that the supply voltage is correct. Connect fixture to a 100~240
VAC 50/60 Hz power source.
• The Earth wire must be connected to the light fixture. DO NOT INSTALL if
a working earth connection is not available.
• Do not connect this light fixture to a dimmer switch or timer.
CAUTION: Risk of fire.
Do not install near combustible or flammable surfaces.
Floodlight Cam must be installed on a wall or eave.
• Avant installation, coupez l'alimentation au niveau du tableau électrique.
• Vérifiez que la tension d'alimentation est correcte. Connectez l'appareil
à une source d'alimentation de 100 à 240 VCA 50/60 Hz.
• Le fil de terre doit être connecté au projecteur. NE PAS INSTALLER si
aucune connexion de mise à la terre en état de marche n'est disponible.
• Ne connectez pas cet éclairage à un variateur ou à une minuterie.
ATTENTION : risque d'incendie.
Ne pas installer l'appareil à proximité de surfaces combustibles ou inflammables.
La Floodlight Cam doit être installée sur un mur ou un avant-toit.
4
Ring_TPUB_Cams_Marlin_FloodlightCamPro_Wired_EU_UserGuide_i1b_MP_v2.indd 4
Ring_TPUB_Cams_Marlin_FloodlightCamPro_Wired_EU_UserGuide_i1b_MP_v2.indd 4
WARNING: Risk of electrical shock.
Installation by a qualified electrician may be required
in your area. Refer to your local laws and building
regulations before performing electrical work; permits
and/or professional installation may be required by law.
AVERTISSEMENT : risque de décharge électrique.
L'installation par un électricien qualifié peut être
requise dans votre région. Reportez-vous aux lois et
réglementations de construction locales avant d'effectuer
des travaux électriques ; des permis et/ou une installation
professionnelle peuvent être exigés par la loi.
4/13/21 3:23 PM
4/13/21 3:23 PM