Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TEMPURA 2100W
3L Deep fryer
complies with
Model:
INTERNATIONAL
IEC60335
27103B
2100W
SAFETY SPECIFICATIONS
IM_Template.indd 1
2019-03-15 11:23:32 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mellerware TEMPURA

  • Página 1 TEMPURA 2100W 3L Deep fryer complies with Model: INTERNATIONAL IEC60335 27103B 2100W SAFETY SPECIFICATIONS IM_Template.indd 1 2019-03-15 11:23:32 AM...
  • Página 2 Dear customer, section, before use. Thank you for choosing to purchase a Mellerware brand product. Thanks to its technology, design and 2.1. Use or working environment: operation and the fact that it exceeds the strictest qual- ity standards, a fully satisfactory use and long product 2.1.1.
  • Página 3: Personal Safety

    signs of damage, and if the cord is damaged, the appli- 2.4.1. Make sure that the appliance is serviced only ance must not be used. 2.1.23. Do not touch the plug with wet hands. spare parts or accessories are used to replace existing parts/accessories.
  • Página 4 that the temperature is controlled by the thermostat and period of time. With frozen food, remove as much ice/ is being maintained. frost as possible before submerging it into the hot oil. 3.3.7. At the end of the frying time if the timer was 6.3.
  • Página 5 TYPE OF FOOD RECOMMENDED FRYING TEMPERA- TURE ( o C) Pre-frying of fries Final frying of pre-fried/normal fries Fondue parmesan Cheese croquettes Fish Fish sticks Cheese fritters Doughnuts Meat croquettes Chicken Scampi fritters _IM.indd 5 20-Jun-17 10:47:03 PM...
  • Página 6: Gebruik En Werksomgewing

    Geagte Klient 2.1. Gebruik en werksomgewing: Baie dankie vir u keuse om `n Mellerware handels- merk produk te koop 2.1.1. Hou die werk oppervlakte skoon en helder. Danksy die tegnologie,ontwerp en werking en die feit OngelukkeGebeur in donker areas dat dit voldoen aan die strengste gehalte stan- 2.1.2.
  • Página 7: Voor Gebruik

    2.1.17. Die koord mag nooit om die toestel gedraai 2.4. Diens: word nie. 2.1.18. moenie die koord plooi nie 2.1.19. Die koord Moenie oor die kant van die tafel of gediens word toonbank hang of aan warm oppervlaktes raak nie 2.4.2 As die koord beskadig word moet dit deur die 2.1.20.
  • Página 8 daarop dat die temperatuur deur die termostaat hoeveelheidVan 100 gram, aangesien die hitte beheer word en in stand gehou word. die kos in ‘n kort tydperk ontdooi. Met gevriesde 3.3.7. Aan die einde van die braaistyd as die tydhouer voedsel, verwyder soveel ys as moontlik voordat gebruik word, sal die toestel `n geluid maak en dit in die Warm olie geplaas word.
  • Página 9 TYPE OF FOOD RECOMMENDED FRYING TEMPERA- TURE ( o C) Pre-frying of fries Final frying of pre-fried/normal fries Fondue parmesan Cheese croquettes Fish Fish sticks Cheese fritters Doughnuts Meat croquettes Chicken Scampi fritters _IM.indd 9 20-Jun-17 10:47:04 PM...
  • Página 10: Uso O Ambiente De Trabajo

    2.1. Uso o ambiente de trabajo: Gracias por elegir comprar un producto de marca Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y funcio- 2.1.1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien namiento y al hecho de que supera los más estrictos iluminada.
  • Página 11: Seguridad Personal

    ación. Los cables dañados o enredados aumentan el 2.3.10. Si, por alguna razón, el aparato se incendia, riesgo de descarga eléctrica. desconecte el aparato de la red eléctrica y NO USE 2.1.21. El aparato no es adecuado para uso en exteri- AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.
  • Página 12 3.3.5. La lámpara de control de calor se enciende. Una 5.2. Si la conexión a la red eléctrica se ha dañado, vez que se ha alcanzado la temperatura ajustada, la debe ser sustituida y debe proceder como lo haría en lámpara de control de calor se apaga.
  • Página 13 TIPO DE COMIDA TEMPERATURA DE FRICCIÓN RECO- MENDADA (oC) Pre frito de papas fritas Parmesano de fondue Croquetas de queso Croquetas de carne / pescado / patata Pescado Palitos de pescado Buñuelos de queso Donuts Croquetas de carne Pollo Buñuelos de scampi _IM.indd 13 20-Jun-17 10:47:04 PM...
  • Página 14 2.1. Environnement d’utilisation ou de travail: Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de marque Mellerware. Grâce à sa technologie, sa conception 2.1.1. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. et son fonctionnement et le fait qu’elle dépasse les Les zones obsolètes et obscures invitent des acci-...
  • Página 15: Sécurité Personnelle

    toyage. câbles endommagés ou enchevous augmentent le 2.3.7. Cet appareil doit être stocké hors de portée des risque de choc électrique. enfants. 2.1.21. L’appareil ne convient pas à l’extérieur. 2.3.8. Ne rangez pas l’appareil s’il est encore chaud. 2.1.22. Le cordon d’alimentation doit être régulière- 2.3.9.
  • Página 16 ne doit pas dépasser le niveau maximum). Si vous 4.6. Évitez d’utiliser des matériaux abrasifs ou des ob- utilisez de la graisse, divisez-la en petits morceaux et jets tranchants. Cela pourrait endommager la friteuse. placez-la sur le plancher de la friteuse. En aucun cas, 5.
  • Página 17 TYPE DE NOURRITURE TEMPÉRATURE DE FRAIS RECOM- MANDÉE (oC) Pré-friture des frites Fondue Parmesan Croquettes au fromage Croquettes de viande / poisson / pomme de terre Poisson Bâtonnet de poisson Beignets de fromage Beignets Croquettes à la viande Poulet Beignets Scampi _IM.indd 17 20-Jun-17 10:47:04 PM...
  • Página 18 2.1. Utilização ou ambiente de trabalho: Obrigado por escolher comprar um produto da marca Mellerware. Graças à sua tecnologia, design e opera- 2.1.1. Mantenha a área de trabalho limpa e bem ção e ao facto de exceder os mais rigorosos padrões iluminada.
  • Página 19 das crianças. de choque elétrico. 2.3.10. Se, por algum motivo, o aparelho se incendiar, 2.1.21. O aparelho não é adequado para utilização no desligue o aparelho da rede e NÃO USE ÁGUA PARA exterior. DESLIGAR. 2.1.22. O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente para detectar sinais de danos e, se 2.4.
  • Página 20 3.3.5. A lâmpada de controle de calor acende. Uma vez 5. Anomalias e reparos atingida a temperatura ajustada, a lâmpada de controlo de calor apaga-se. Tire a tampa e coloque a cesta de 5.1. Leve o aparelho a um centro de assistência fritura com o alimento a ser fritado cuidadosamente no óleo quente.
  • Página 21 TIPO DE COMIDA TEMPERATURA DE FRITURA RECO- MENDADA (oC) Pre frito de papas fritas Parmesão de Fondue Croquetes de queijo Croquetes de carne / peixe / batata Peixe Varas de peixe Bolinhos de queijo Rosquinhas Croquetes de carne Frango Scampi fritters _IM.indd 21 20-Jun-17 10:47:04 PM...
  • Página 22 With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Página 23 Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Página 24 Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
  • Página 25 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
  • Página 26 Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694 IM_Template.indd 6 2019-03-15 11:23:35 AM...

Este manual también es adecuado para:

27103b

Tabla de contenido