Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WINE COOLER
Owner's Manual.............................1 - 10
REFROIDISSEUR DE VIN
Manuel du propriétaire.................11 - 20
ENFRIADOR DE VINO
Manual del propietario.................21 - 30
www.SilhouetteAppliances.com
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
SPRWC053D1SS
2019.12.17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby Silhouette Professional SPRWC053D1SS

  • Página 1 Owner’s Manual......1 - 10 MODEL • MODÈLE • MODELO REFROIDISSEUR DE VIN Manuel du propriétaire....11 - 20 SPRWC053D1SS ENFRIADOR DE VINO Manual del propietario....21 - 30 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2019.12.17 www.SilhouetteAppliances.com...
  • Página 2: Need Help

    Welcome Welcome to the Silhouette family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
  • Página 3: Important Safety Information

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
  • Página 4: Front Vent

    INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION FRONT VENT • Two people should be used when moving the This appliance is front breathing. Do not block the appliance. front air vent as this will result in high operating temperatures, higher energy usage and possible •...
  • Página 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS PREPARING THE ENCLOSURE REQUIRED TOOLS Gloves and safety goggles should be worn during • Safety goggles installation. • Gloves • Tape measure It is not recommended to install the appliance into a • Carpenter square corner or directly beside a wall. The door will need •...
  • Página 6: Control Panel

    OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL INTERIOR LIGHT 1. Standard mode indicator light The interior light will default to turning on and off when the door is opened or closed. 2. Energy saving mode indicator light Press the light button once to turn the light off while 3.
  • Página 7: Function Instruction

    OPERATING INSTRUCTIONS FUNCTION INSTRUCTION OPEN DOOR ALARM The default temperature setting is 54°F (12°C). The If the door is not closed completely for 5 minutes, the default temperature scale is °F. alarm indicator light will illuminate and an alarm will sound.
  • Página 8 OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1.
  • Página 9: Care & Maintenance

    OPERATING INSTRUCTIONS CARE & MAINTENANCE CLEANING SHELF INSTRUCTIONS Ensure the appliance is unplugged before cleaning. Do not cover shelves with aluminum foil or any other material as this will impede air fl ow inside the • To clean the inside of the appliance, use a soft cabinet and can adversely affect the interior cabinet cloth and a solution of a tablespoon of baking temperature.
  • Página 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Silhouette Consumer Care: 1-844-455-6097 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
  • Página 11 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
  • Página 12 Bienvenue Bienvenue à la famille Silhouette. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
  • Página 13: Exigences De Sécurité

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
  • Página 14: Emplacement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT ÉVACUATION AVANT • Deux personnes doivent être utilisées pour Cet appareil est une respiration avant. Ne déplacer l’appareil. bloquez pas l’évent avant car cela entraînera des températures de fonctionnement élevées, • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant une consommation d’énergie plus élevée et une l’installation.
  • Página 15: Outils Requis

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRÉPARER L’ENCEINTE OUTILS REQUIS En faire les installations décrites dans cette section, • Lunette de sécurité des gants, les lunette de sécurité devraient être • Gants portés. • Ruban à mesurer • Equerre de charpentier Il n’est pas recommandé d’installer l’appareil dans •...
  • Página 16: Consignes D'UTilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE LUMIÈRE INTÉRIEURE 1. Voyant de mode standard Par défaut, l’éclairage intérieur s’allume et s’éteint lorsque la porte est ouverte ou fermée. 2. Voyant du mode d’économie d’énergie Appuyez une fois sur le bouton d’éclairage pour 3.
  • Página 17: Instruction De Fonction

    CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTION DE FONCTION ALARME PORTE OUVERTE Le réglage de température par défaut est 54°F (12°C). Si la porte n’est pas complètement fermée pendant 5 L’échelle de température par défaut est °F. minutes, le voyant d’alarme s’allume et une alarme retentit. Pour basculer l’affi...
  • Página 18 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit pouvoir rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes.
  • Página 19: Soins Et Entretien

    CONSIGNES D’UTILISATION SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE INSTRUCTIONS D’ÉTAGÈRE Ne couvrez pas les étagères avec du papier Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. d’aluminium ou tout autre matériau, car cela entravera l’écoulement d’air à l’intérieur de l’armoire et pourrait nuire à...
  • Página 20: Dépannage

    DÉPANNAGE Silhouette soins du consommateur: 1-844-455-6097 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté...
  • Página 21 Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou...
  • Página 22: Necesitas Ayuda

    Bienvenido Bienvenido a la familia Silhouette. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
  • Página 23: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
  • Página 24: Instrucciones De Nivelación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN RESPIRADERO FRONTAL • Se deben utilizar dos personas al mover el Este aparato es la respiración delantera. No aparato. bloquee la salida de aire frontal, ya que esto resultará en altas temperaturas de funcionamiento, • Retire el embalaje interior y exterior antes de la mayor consumo de energía y posible instalación.
  • Página 25: Preparar El Recinto

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PREPARAR EL RECINTO HERRAMIENTAS REQUERIDAS Se deben usar guantes y gafas de seguridad • Gafas de seguridad durante la instalación. • Guantes • Cinta métrica No se recomienda instalar el aparato en una • Escuandra de carpintero esquina o directamente al lado de una pared.
  • Página 26: Luz Interior

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONTROL PANEL LUZ INTERIOR 1. Panel de visualización superior Luz indicadora La luz interior se encenderá y apagará por defecto de modo estándar cuando la puerta se abra o se cierre. 2. Luz indicadora de modo de ahorro de energía Presione el botón de luz una vez para apagar la luz mientras la puerta está...
  • Página 27: Instrucción De La Función

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN ALARMA DE PUERTA ABIERTA La confi guración de temperatura predeterminada Si la puerta no se cierra por completo durante 5 minutos, es 54°F (12°C). La escala de temperatura la luz indicadora de alarma se iluminará y sonará una predeterminada es °F.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca erguido durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos 1.
  • Página 29: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE ESTANTERÍA LIMPIEZA No cubra los estantes con papel de aluminio Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de ni ningún otro material ya que esto impedirá el limpiar cualquier parte del aparato. fl...
  • Página 30 SOLUCIÓN SUGERIDA Silhouette cuidado del consumidor: 1-844-455-6097 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona...
  • Página 31 Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
  • Página 32 MODEL • MODÈLE • MODELO SPRWC053D1SS Printed in China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Impreso en China...

Tabla de contenido