Página 1
TREVISO 680W Coffee maker complies with Model: INTERNATIONAL IEC60335 29500B 680W SAFETY SPECIFICATIONS 29500B_IM.indd 1 2018-10-09 08:03:48 AM...
Página 2
Dear customer, 1. Parts description Thank you for choosing to purchase a Mellerware brand product. Thanks to its technology, design and operation 1 – Filter holder and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a 2 – Permanent filter fully satisfactory use and long product life can be assured.
2.1.15. Do not use the appliance if it has fallen on the aluminium foil and other similar materials. floor or if there are visible signs of damage. 2.3.6. Unplug the appliance from the mains power 2.1.16. Do not force the power cord. Never use the supply when not power cord to lift up, carry or unplug the appliance.
Página 4
3.1.6. Place glass jug in its original position. 4. Cleaning and Maintenance 3.1.7. Note that the lid should be fitted securely. 3.1.8. Start the brewing process by pressing the “on/ 4.1.1. DESCALING off” button To ensure a long lifespan of the coffee maker, you 3.2 Use and care: will need to de-scale it from time to time.
Troubleshooting If you have a problem, you may find the solution in the table below. In case these solutions cannot solve your problem yet, please contact with the nearest authorized service agent for examination, repair or adjustment. Problem Solution Make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage.
Geagte Klient 1. Parte Beskrywing Baie dankie vir u keuse om `n Mellerware handels- merk produk te koop. Danksy die tegnologie, ontwerp, 1 – Filter houer en werking en die feit dat dit voldoen aan die streng- 2 – Permanente filter ste gehalte standaarde, is u verseker van `n volle 3 –...
dra, op te tel of van diemuurprop te ontkoppel nie. 2.3.10. As die toestel aan die brand slaan ontkop- 2.1.16. Die koord mag nooit om die toestel gedraai pel van die muursok en gooi n kombuis vadoek oor. word nie. MOET NOOIT WATER GEBRUIK!!! 2.1.17.
Página 8
terug want die filter sal oorvloei met water. 9. xHou koffie warm deur dit op die verwarmings plaat en Moenie die toestel afskakel nie 4. Sorg en skoonmaak 4.1.1. DESCALING Om ‘n lang leeftyd van die koffiemaker verseker, sal jy nodig het om te de-skaal dit van tyd tot tyd.
Página 9
Foutopsporings gids BELANGRIK 1. Die toestel is net vir huishoudelike gebruik. 2. As die koord beskadig word moet dit deur die diensagent of `n gekwalifiseerde person vervang word om brandgevaar te verhoed. Problem Solution Water lek uit toestel. Maak seker dit is nie oorvol Die toestel maak geraas Maak seker die toestel is nie met warm water volgemaak nie tydens werking.
Página 10
Estimado cliente, 1. Descripción de piezas Gracias por elegir comprar un producto de la marca Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y 1 - Soporte del filtro funcionamiento, y al hecho de que supera los más 2 - Filtro permanente estrictos estándares de calidad, puede garantizarse...
amperios. que hayan recibido supervisión o instrucciones 2.1.12. El enchufe del aparato debe encajar sobre el uso del aparato por parte de una persona correctamente en el enchufe de la fuente de responsable de su seguridad. alimentación principal. No altere el enchufe. 2.2.5.
responsabilidad del fabricante. 4. Coloque la jarra de vidrio en la placa calefactora. 5. Conecte el aparato a la red eléctrica. 3. Instrucciones de uso 6. Encienda el aparato con el interruptor de encendido 3.1. Antes de usar: / apagado. 7.
Página 13
Problema Solución Asegúrese de que la tensión indicada en el aparato corresponda a la tensión de red local. Asegúrese de que el aparato esté enchufado y encendido. El agua sale del aparato. Compruebe si el depósito de agua está lleno más allá del nivel Max. El aparato produce mucho Asegúrese de que el tanque de agua no esté...
Página 14
Cher client, 1. Description des pièces Merci d’avoir choisi d’acheter un produit de marque Mellerware. Grâce à sa technologie, sa conception 1 - Porte-filtre et son fonctionnement et le fait qu’elle dépasse les 2 - Filtre permanent normes de qualité les plus strictes, une utilisation 3 - Réservoir d’eau...
10 ampères. avec des capacités physiques, sensorielles ou 2.1.12. La fiche de l’appareil doit s’adapter correctement mentales réduites, ou un manque d’expérience à la prise secteur. Ne modifiez pas la fiche. et de connaissances, à moins d’avoir reçu une 2.1.13. Si vous utilisez une prise multiple, vérifiez supervision ou des instructions concernant bien les notes car le courant utilisé...
fabricant ou son agent d’entretien ou une personne ajouter du café. spécialement qualifiée doit le remplacer afin d’éviter tout risque. Utilisation: 2.4.3. Toute utilisation abusive ou le non-respect des instructions d’utilisation rend la garantie et la 1. Déroulez complètement le câble avant de le brancher. responsabilité...
6. Dépannage Si vous avez un problème, vous trouverez la solution dans le tableau ci-dessous. Dans le cas où ces solutions ne peuvent pas encore résoudre votre problème, contactez l’agent d;entretien agréé le plus proche pour examen, réparation ou ajustement. Problème Solution Assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond à...
Estimado cliente, 1. Descrição das peças Obrigado por escolher comprar um produto da marca Meller- ware. Graças à sua tecnologia, design e operação e ao facto 1 - Suporte de filtro de exceder os padrões de qualidade mais rigorosos, pode ser 2 - Filtro permanente assegurado um uso totalmente satisfatório e uma longa vida 3 - Tanque de água...
aparelho. ÁGUA PARA PONER O INCÊNDIO. 2.1.17. Não enrole o cabo de alimentação em volta do 2.3.11. Use apenas água fria para encher o tanque de água! aparelho. 2.3.12. Certifique-se de que a jarra de vidro esteja colocada 2.1.18. Não prenda nem dobre o cabo de alimentação. adequadamente na sua posição ao preparar café.
Página 20
11. Verifique se o filtro removível está perfeitamente instalado 6. Solução de problemas no suporte do filtro. 12. Volte a colocar o suporte do filtro no aparelho mais uma Se você tiver um problema, você pode encontrar a solução na vez.
Página 21
Problema Solução Certifique-se de que a tensão indicada no aparelho corresponde à tensão de rede local. Certifique-se de que o aparelho foi ligado e ligado. Água escapa do aparelho. Verifique se o tanque de água está cheio além do nível MAX. O aparelho produz muito Certifique-se de que o tanque de água não esteja cheio de água quente.
Página 22
With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
Página 23
Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
Página 24
Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
Página 25
Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
Página 26
Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694 29500B_IM.indd 26 2018-10-09 08:03:51 AM...