245
135
55 maxi
365
G 3/8
E16230-4
CONSEILS A L'INSTALLATION
FR
• Avant l'installation, purger soigneusement les canalisations. La robinetterie installée, démonter l'aérateur avant
sa mise en eau. Ouvrir l'eau. Tirer le levier à gauche (eau chaude), à droite (eau froide) au maximum afin d'éliminer toutes
les impuretés par un écoulement abondant. Remonter l'aérateur.
• Revêtement :
la finition de ce mitigeur exige une attention particulière : pour conserver l'aspect de votre robinetterie, nettoyer régulière-
ment sa surface avec une éponge savonneuse non abrasive, bien rincer et essuyer avec un linge doux. Eviter formellement
l'utilisation des produits contenant de l'alcool méthylique, des acides, des solvants ou des abrasifs qui endommageraient
le revêtement.
• Pression :
pour son bon fonctionnement, une pression minimum de fonctionnement de 3 bars statiques est recommandée ainsi qu'une
pression maximum de 6 bars statiques. Au delà, nous vous conseillons d'installer un réducteur de pression.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
GB
• Drain pipes thoroughly before installing. After installing faucet, remove aerator. Turn on water supply. Pull lever as
far to the left (hot water) and to the right (cold water) as possible to remove all deposits with a strong flow of water. Reinstall
aerator.
• Finish :
This mixer has a finish which requires special care. To maintain its shine and luster, clean regularly with a non-abrasive
sponge and soap, rinse thoroughly and dry with a soft cloth. Do not use harsh products containing methyl alcohol, acids,
solvents or abrasives that can damage the finish.
• Pressure :
have static water pressure of at least 1 bar, 6 bars maximum, 3 bars advised. Beyond that, we advise you to install a pres-
sure reducing control valve.
297
13°
125
55 maxi
13°
162
474
G 3/8
E16231-4
245
178
103
55 maxi
365
G 3/8
E16224-4
40°
127