(JP)日本語
図に示された使用方法の中で、 ×印やドクロマークが付いてい
ないものだけが認められています。 最新の取扱説明書やその他
の関連情報はウェブサイト(www.alteria.co.jp)で参照できますの
で、 定期的に確認してください。
疑問点や不明な点は(株)アルテリア (TEL04-2968-3733) にご相
談ください。
1. 用途
PPE ( 個人保護用具) EN 567 に適合したロープクランプです。
製品の破断強度以上の荷重をかける使用や、 本来の用途以外で
の使用は絶対に避けてください。
警告
この製品を使用する高所での活動には危険が伴います。
ユーザー各自が自身の行為、 判断についてその責任を負うこと
とします。
使用する前に必ず :
- 取扱説明書をよく読み、 理解してください
- この製品を正しく使用するための適切な指導を受けてください
- この製品の機能とその限界について理解してください
- 高所での活動に伴う危険について理解してください
これらの注意事項を無視または軽視すると、 重度の傷害や死に
つながる場合があります。
責任
警告 : 使用前に必ず、 「 用途」 の欄に記載された使用用途のトレー
ニングを受けてください。
この製品は使用方法を熟知していて責任能力のある人、 あるい
はそれらの人から目の届く範囲で直接指導を受けられる人のみ
使用してください。
ユーザーは各自の責任で適切な安全確保の技術を習得する必
要があります。
誤った方法での使用中及び使用後に生ずるいかなる損害、 傷害、
死亡に関してもユーザー各自がそのリスクと責任を負うこととし
ます。 各自で責任がとれない場合や、 その立場にない場合はこ
の製品を使用しないでください。
2. 各部の名称
(1) フレーム (2) カム (3) スプリング (4) ロープチャンネル (5) アタ
ッチメントホール
主な素材 :
アルミニウム、 ステンレススチール
3. 点検のポイント
毎回、 使用前に
製品に亀裂や変形、 傷、 過度の磨耗、 腐食等がないことを確認し
てください。
スプリングが正しく機能することを確認してください。
カムの動きに問題がないことを確認してください。
器具の中に異物が入っていないことを確認してください。
各PPE ( 個人保護用具) の点検方法の詳細についてはペツルのウ
ェブサイト (www.petzl.com/ppe) をご参照ください。
使用中の注意点
製品の状態を常に確認してください。 他の用具との連結部や、
システムを構成する各用具が正しくセッ トされていることを確認
してください。
もしこの器具の状態に関する疑問があれば、 (株)アルテリア
(TEL : 04-2968-3733) にご相談ください。
4. 適合性
この製品がシステムの中のその他の器具と併用できることを確
認してください (併用できる = 相互の機能を妨げない) 。
ロープ
シャントは以下のロープで使用できます :
- 直径 10 ~ 11 mm のカーンマントル構造 (芯+外皮) のロープ
(EN 892適合のダイナミックロープ、 EN 1891適合のセミスタテ
ィックロープ、 スタティックロープ) を1本使用
- 直径 8 ~ 11 mm のカーンマントル構造 (芯+外皮) のロープ
(EN 892適合のダイナミックロープ、 EN 1891適合のセミスタテ
ィックロープ、 スタティックロープ) を2本使用 必ずタイプと直径
が同じロープを2本使用してください。
警告 : 使用するロープによっては滑りやすくなり、 『 シャント』 のブ
レーキの効きが悪くなる場合があります (例 : 新しいロープ、 外皮
に特殊な処理が施されているロープ、 濡れているまたは凍ってい
るロープ、 泥が付いたロープ等) 。
コネクター
ロッキングカラビナを使用してください。 オーバル型または洋ナ
シ型のカラビナをお勧めします。 使用するカラビナが 『シャント』
との併用に適していることを確認してください。 コネクターがメ
ジャーアクシスに沿って加重されていることを確認してください。
5. 機能の原理
『シャント』 は、 ロープ上を一方向には動きますが、 反対方向に
は動きません。 カムに荷重がかかると、 ロープチャンネル内でカ
ムがロープを挟んでロックします。 カム及びフレームの動きが妨
げられないようにしてください。
警告 : 外部から不適切な力がカムやフレームに加わると、 ロープ
を挟んでロックする機能が損なわれます。
6. 『シャント』 のセッ ト
1. カムを押して、 フレームの反対側に出します。
2. カムをその状態で押さえたまま、 ロープチャンネルの中にロー
プを通します。 セッ トする向きに注意してください。
3. カムを放します。 アタッチメントホールにロッキングカラビナ
をクリップします。 カラビナをハーネスのビレイループにクリップ
します。 カラビナのゲートをロックします。
7. 機能の確認
器具をロープにセッ トしたら必ず、 荷重がかかる方向に引いてロ
ックされることを確認してください。
18
B03 SHUNT
B035000B (120412)
8. 使い方
懸垂下降
下降器の下側に 『シャント』 をセッ トしてください。
手で器具を包むようにつかまないでください。
ロープクライミング
2つのアッセンダー ( 『シャント』 と他のアッセンダー1個) とフッ
トループ1本を使用します。 2つのアッセンダーは必ずハーネ
スに連結してください。 ( ロッキングカラビナのみ、 またはランヤ
ード + ロッキングカラビナ)
警告 : 衝撃荷重を避けるために、 アッセンダーや支点より上に登
らないようにし、 ロープがたるまないようにしてください。 墜落
の衝撃を吸収するのはロープです。 ロープの衝撃吸収力は支
点に近づくにつれて下がります。 支点付近では衝撃荷重を避け
てください。
荷重がかかった状態でロックを解除する方法
『シャント』 の下側のロープを引いて、 ロープがまっすぐな状態
になるようにします。
その他の使用方法
Product Experience をご参照ください。 ( www.petzl.com)
9. 一般注意事項
耐用年数 / 廃棄基準
ペツルのプラスチック製品及び繊維製品の耐用年数は、 製造
日から数えて最長10年です。 金属製品には特に設けていません。
注意 : 極めて異例な状況においては、 1回の使用で損傷が生じ、
その後使用不可能になる場合があります (劣悪な使用環境、 鋭
利な角との接触、 極端な高/低温下での使用や保管、 化学薬品と
の接触等) 。
以下のいずれかに該当する製品は以後使用しないでください :
- プラスチック製品または繊維製品で、 製造日から10年以上経
過した
- 大きな墜落を止めた、 あるいは非常に大きな荷重がかかった
- 点検において使用不可と判断された。 製品の状態に疑問が
ある
- 完全な使用履歴が分からない
- 該当する規格や法律の変更、 新しい技術の発達、 また新しい
製品との併用に適さない等の理由で、 使用には適さないと判断
された
使用しなくなった製品は、 以後使用されることを避けるため廃
棄してください。
製品の点検
毎回の使用前の点検に加え、 定期的に十分な知識を持つ人物に
よる綿密な点検を行う必要があります。 綿密な点検を行う頻度
は、 使用の頻度と程度、 目的により異なります。 また、 法令による
規定がある場合はそれに従わなければなりません。 ペツルは、
少なく とも12ヶ月ごとに綿密な点検を行うことをお勧めします。
トレーサビリティ (追跡可能性) を維持するため、 製品に付いてい
るタグを切り取ったり、 マーキングを消したりしないでください。
点検記録に含める内容 : 用具の種類、 モデル、 製造者または販売
元の名前と連絡先、 製造番号、 認識番号、 製造日、 購入日、 初めて
使用した日付、 次回点検予定日、 注意点、 コメント、 点検者及びユ
ーザーの名前と署名。
詳しい点検記録の見本はwww.petzl.com/ppeをご参照くださ
い。
持ち運びと保管
紫外線、 化学薬品、 高/低温等を避け、 湿気の少ない場所で保管
してください。 必要に応じて洗浄し、 直射日光を避けて乾燥させ
てください。
改造と修理
ペツルの施設外での製品の改造および修理を禁じます (パーツ
交換は除く) 。
3年保証
原材料及び製造過程における全ての欠陥に対して適用されま
す。 以下の場合は保証の対象外とします : 通常の磨耗や傷、 酸
化、 改造や改変、 不適切な保管方法、 メンテナンスの不足、 事故ま
たは過失による損傷、 不適切または誤った使用方法による故障
責任
ペツル及びペツル総輸入販売元である株式会社アルテリアは、
製品の使用から生じた直接的、 間接的、 偶発的結果またはその他
のいかなる損害に対し、 一切の責任を負いかねます。
トレーサビリティ とマーキング
a. この個人保護用具の製造を監査する公認機関
b. CE適合評価試験公認機関
c. トレーサビリティ : データマトリクスコード = 製品番号 + 個
別番号
d. 直径
e. 個別番号
f. 製造年
g. 製造日
h. 検査担当
i. 識別番号
j. 規格