Publicidad

Enlaces rápidos

A.J. Antunes & Co.
NúMEROS DE fAbRICACIóN 9210606, 9210607, 9210608, 9210616 y 9210624
Ponga esta información en la sección del Tostador
del Manual del equipo.
Fabricado exclusivamente para
McDONALD'S ®
A.J. ANTUNES & CO.
180 KEhOE BLvD.
CAROL STREAM, ILLINOIS 60188, EE.UU.
TELÉFONO: 1-630-784-1000
LÍNEA GRATIS: 1-877-392-7854
FAX: 1-630-784-1650
www.ajantunes.com
Información del propietario .................................................2
Generalidades .................................................................... 2
Información de garantía ..................................................... 2
Especificaciones ..................................................................2
Especificaciones de modelos ............................................. 2
Dimensiones....................................................................... 3
Pesos ................................................................................. 3
Información importante de seguridad ................................4
Instalación .............................................................................5
Desempaque ...................................................................... 5
Montaje de la unidad .......................................................... 5
Ubicación............................................................................ 5
La División de Equipo de Servicio de Alimentos Antunes (Food Service Equipment Division) de A.J. Antunes & Co. proporciona la siguiente garantía limitada al comprador original
de todo Equipo McDonald's.
Todos los componentes están garantizados contra defectos de material y fabricación por un período de dos (2) años desde la fecha de la instalación original, sin exceder 30
meses desde la fecha de despacho de nuestra fábrica.
Si alguna pieza estuviera defectuosa durante los primeros dos (2) años después de la fecha de instalación original, Antunes Food Service pagará los costos negociados de
tiempo de mano de obra a un Agente de servicio autorizado para cambiarla, además de los gastos de viaje hasta 80 km (50 millas), 1 hora cada tramo (160 km [100 millas], 2
horas ida y vuelta).
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
• El costo de instalación.
• El equipo que se ha dañado durante el envío. El comprador debe hacer el
reclamo por daños directamente al transportista.
• Alteración, maltrato, abuso.
• Almacenamiento o manejo indebido.
• Mantenimiento indebido.
• No seguir las instrucciones de instalación correctas, incluida la conexión eléctrica.
• Reparaciones indebidas o no autorizadas.
• Procedimientos de mantenimiento programado según lo indicado en la tarjeta
de MRC.
Antunes Food Service se reserva el derecho de efectuar cambios de diseño o agregar mejoras a cualquier producto. El derecho siempre se reserva para modificar equipo debido
a factores fuera de nuestro control y por reglamentaciones gubernamentales. Los cambios al equipo no constituyen cargos de la garantía.
Esta garantía es exclusiva y reemplaza todas las demás garantías expresas o implícitas, incluida toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin particular,
cada una de las cuales se deniega expresamente. Las compensaciones descritas anteriormente son exclusivas, y bajo ninguna circunstancia será A.J. Antunes & Co. ni ninguna
de sus divisiones responsable de daños consecuentes o fortuitos por incumplimiento o demora en el cumplimiento de esta garantía.
Este manual es para el uso exclusivo de los titulares de licencias y empleados de McDonald's Systems, Inc. © McDonald's Corporation
P/N 1010837SPA Rev. C 03/12
Transcribed from 1010837 Rev. G 06/05
McDonald's
TOSTADOR RÁPIDO
MODELO VCT-250
POR
ITS
Testing & Certification
geprufte
CM
Sicherheit
Todos los derechos reservados
TOSTADOR RÁPIDO VCT-250
CONTENIDO
Operación ..............................................................................6
Instrucciones de operación ................................................ 6
Funcionamiento del tostador .............................................. 7
Características de seguridad ............................................. 8
Mantenimiento ....................................................................10
Limpieza diaria ................................................................. 10
en cuanto a su estiramiento ............................................ 12
Cambio de las envolturas de correas ............................. 13
de los panecillos............................................................... 14
del tensor del rodillo ......................................................... 14
Solución de problemas ......................................................15
Piezas de repuesto ............................................................18
Diagramas de cableado .....................................................23
Servicio/asistencia técnica ................................................24
GARANTÍA LIMITADA
• Artículos consumibles como cubiertas de parrillas (láminas de liberación),
empaquetaduras, envolturas de correa transportadora, juntas tóricas y bombillas
eléctricas.
• Cargos de sobretiempo y feriados.
• Millaje/kilometraje de más de 80 km [50 millas] (160 km [100 millas] ida y vuelta),
o tiempo de viaje de más de dos (2) horas.
• Flete, impuestos extranjeros, de consumo, municipales u otros de venta o uso.
• Daños resultantes como pérdida de rentabilidad, pérdida de tiempo, costo de
reparación o reemplazo de otras propiedades dañadas, o algún otro perjuicio
fortuito de cualquier tipo.
1
A.J. Antunes & Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McDonald's VCT-250HC

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TOSTADOR RÁPIDO A.J. Antunes & Co. MODELO VCT-250 TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 NúMEROS DE fAbRICACIóN 9210606, 9210607, 9210608, 9210616 y 9210624 Ponga esta información en la sección del Tostador del Manual del equipo. Fabricado exclusivamente para McDONALD’S ® A.J. ANTUNES & CO. 180 KEhOE BLvD.
  • Página 2: Información Del Propietario

    * Se usa en la designación del modelo ** Indica que el enchufe viene con cable armonizado. Especificaciones de modelos Número de Núm. Voltaje Vatiaje Amperaje Tiempo de tostado modelo de fab. vCT-250hC 9210606 220-240 3058-3640 13.9-15.1 Aprox. 10 segundos vCT-250hI 9210608 220-240 3058-3640 13.9-15.1 Aprox.
  • Página 3: Dimensiones

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 ESPECIfICACIONES (continuación) Dimensiones 20-1/2" 11-3/8" 1/4" (521 mm) (289 mm) (6 mm) 23-1/2" (597 mm) 22-1/8" (562 mm) 20-1/4" 15-3/8" (391 mm) (514 mm) Pesos Neto 43.1 Envío 47.6 P/N 1010837SPA Rev. C 03/12 A.J. Antunes & Co. Transcribed from 1010837 Rev.
  • Página 4: Información Importante De Seguridad

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 INfORMACIóN IMPORTANTE DE SEGURIDAD A lo largo de este manual, encontrará las siguientes palabras de seguridad y símbolos que significan importantes aspectos de seguridad referentes al funcionamiento o mantenimiento del equipo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA GENERAL. Indica información ADVERTENCIA ELÉCTRICA.
  • Página 5: Instalación

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 INSTALACIóN Ubicación Desempaque Al poner en servicio el tostador, preste atención a las 1. Retire la unidad y todos los materiales de empaque de la caja de envío. pautas siguientes. 2. Abra la caja de accesorios. Debe contener lo • Revise que esté apagada la alimentación a la unidad y siguiente: que el tostador esté...
  • Página 6: Operación

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 OPERACIóN Instrucciones de operación 1. Fije los controles de ajuste de espesor de panecillos CROWN HEEL/CLUB (Figura 2a y 2b) de la siguiente manera: • Para el Núm. de fab. 9210606 fije el control de corona en 3 = 17.4 mm (11/16 de pulgada). • Para el Núm. de fab. 9210616 fije el control de corona en 4 = 19.1 mm (3/4 de pulgada). THICKNESS THICKNESS A = 3/8”...
  • Página 7: Funcionamiento Del Tostador

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 OPERACIóN (continuación) 6. Apague el interruptor basculante (encendido On/Off) al Parpadeará enc/apag el diodo emisor de luz “heat On” (Temp encendida) terminar de tostar. durante el calentamiento y cuando los calentadores de platina o los auxiliares necesiten calor. funcionamiento del tostador sp-p El tostador rápido usa el calentador de platina y dos...
  • Página 8: Características De Seguridad

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 OPERACIóN (continuación) NOTA: La temperatura máxima de punto fijo ajustable para la platina es de 315°C (600°f). NOTA: Si no se hace un cambio dentro de 5 segundos, la pantalla volverá al punto fijo anterior. AJUSTE DE TEMPERATURA DEL CALENTADOR AUXILIAR 1.
  • Página 9 TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 OPERACIóN (continuación) MENSAJES DE fALLA (continuación) Destellará “ChEC” cuando sea excesiva la temperatura chec • El controlador de temperatura tiene un sensor de ambiente del compartimiento temperatura ambiental que desconectará los circuitos de control: 60°C (140°F) a calentadores si sube demasiado la temperatura 82°C (180°F). Se apagarán ˚F ambiente del compartimiento: 60°C (140°F) a 82°C ˚C...
  • Página 10: Mantenimiento

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Abrazadera del alimentador de Apague la unidad, desconecte la fuente de alimentación panecillos y deje que se enfríe la unidad antes de dar servicio o Alimentador mantenimiento a la misma. de panecillos Limpieza diaria Platina NOTA: Consulte también la tarjeta TS 019b-1 Lámina de (N/P 1010847).
  • Página 11: Mensuales: Prueba De Temperatura De Los Panecillos

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 MANTENIMIENTO (continuación) Mensuales: Prueba de temperatura de los Alimentador Cubierta del de panecillos transportador panecillos trasero (Corona) NOTA: La temperatura mínima permitida es de Canaleta de Interruptor de 65.6° C (150° f). Si no se logra esta temperatura, panecillos enclavamiento diríjase a la Agencia de Servicio Autorizado.
  • Página 12: Mida Las Cadenas De La Correa Del Transportador En Cuanto A Su Estiramiento

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 MANTENIMIENTO (continuación) Mida las cadenas de la correa del transportador en cuanto a su estiramiento Después de un tiempo, los eslabones de cadena de la correa del transportador se desgastan y se estira el transportador. Esto puede ocasionar que se atasque el transportador al girar sobre las ruedas dentadas o que posiblemente se salte en las ruedas dentadas.
  • Página 13: Cambio De Las Envolturas De Correas

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 MANTENIMIENTO (continuación) Cambio de las envolturas de correas vara de soporte amarilla superior Rotación de la correa NOTA: SIGA LOS PASOS 1-3, PÁGINA 12 SI ES NECESARIO. 1. Ubique la aleta de la bisagra en la envoltura de la correa, si no se ve la aleta de la bisagra;...
  • Página 14: Instale La Lámina De Liberación Nueva (Mensualmente)

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 MANTENIMIENTO (continuación) Instale la lámina de liberación nueva 2. Cambie el ensamblaje del tensor de rodillo y vuelva a armar. (mensualmente) 3. Fíjese que se coloquen los separadores dentro del PRECAUCIóN brazo del tensor. Los separadores son más pequeños que los agujeros para permitir que el tensor gire Si no se usan las láminas de liberación ocasionará...
  • Página 15: Solución De Problemas

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 SOLUCIóN DE PRObLEMAS ADVERTENCIA Para evitar posibles lesiones físicas y/o daños a la unidad, el personal de servicio calificado es quien debe realizar la inspección, prueba y reparación del equipo eléctrico. La unidad debe desenchufarse al darle servicio, salvo cuando se necesiten pruebas eléctricas.
  • Página 16 TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 SOLUCIóN DE PRObLEMAS (continuación) Problema Causa posible Corrección La cadena de la correa del Las perillas de compresión están mal Fije los controles de compresión del espesor de panecillos transportador no gira o se fijadas. según se indica en la sección Operación de este manual. salta en las ruedas dentadas Los interruptores de enclavamiento no se Revise que estén instaladas las cubiertas correctamente.
  • Página 17 TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 SOLUCIóN DE PRObLEMAS (continuación) Problema Causa posible Corrección El producto se tuesta Se fijó la temperatura demasiado alta. Fije la temperatura de la platina según se indica en la sección demasiado o la Operación de este manual. temperatura de la Las perillas de compresión están mal fijadas. Fije los controles de compresión del espesor de panecillos platina es demasiado según se indica en la sección Operación de este manual.
  • Página 18: Piezas De Repuesto

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 PIEZAS DE REPUESTO NOTA: La lista de componentes para los artículos A-Z y BB-EE está en la página 22. P/N 1010837SPA Rev. C 03/12 A.J. Antunes & Co. Transcribed from 1010837 Rev. G 06/05 McDonald’s...
  • Página 19 Muffin Toaster Rapid Toaster Model MT-12 Model vCT-100 McDONALD'S BUN GUIDE Instructions: Place bun (untoasted) on a flat surface Place the appropriate cut-out section of the Bun Guide over the bun Use the markings on the Bun Guide to determine if the bun falls within the specific range 3 3/4"...
  • Página 20 RAPID TOASTeR VCT-250 PIEZAS DE REPUESTO (continuación) � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Página 21 TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 PIEZAS DE REPUESTO (continuación) Artículo Núm. de pieza Descripción Cant. Artículo Núm. de pieza Descripción Cant. 0011266 Ensamblaje de la correa transportadora 10P1026 Etiqueta, Dial (Paquete de 10) (Gris) (Corona) A&B (para Núms. de fab. 9210606 y 616) 0800204 Eslabón de paso de 12.7 mm (1/2 pulgada), 10P1118 Etiqueta, Dial (Paquete de 10) (Amarillo) pequeño...
  • Página 22: Identificación De Piezas

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 PIEZAS DE REPUESTO (continuación) Identificación de piezas Ventilador axial Calentador auxiliar Interruptor de enclavamiento Tablero convertidor de frecuencia de A/C Rueda dentada de transmisión (perforación de 12.7 mm [1/2 Rueda dentada de polea pulgada]) (Detrás del filtro de línea) guía (perforación de 8 mm [5/16 de pulgada]) filtro de línea...
  • Página 23: Diagramas De Cableado

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 DIAGRAMAS DE CAbLEADO BLK/BRN POWER WHT/BLU CORD 14 GA. AWM-105°C A/C FREQ. GRN-YEL 14 GA. TFE-200°C CONVERTOR 16 GA. AWM-105°C TERMINAL BLOCK * 16 GA. TFE-200°C 22 GA. TFE-200°C # 18 GA. AWM-105°C LINE TEMP. FILTER CONTROL T1 T2 *WHT INTERLOCK...
  • Página 24: Servicio/Asistencia Técnica

    TOSTADOR RÁPIDO VCT-250 SERVICIO/ASISTENCIA TÉCNICA Si tiene algún problema con la instalación u operación de la Consulte el directorio de agencias de servicio incluido con su unidad, diríjase a la Agencia de Servicio Autorizado. manual y complete la información a continuación: Complete la información más abajo y téngala a mano al Agencia de Servicio Autorizado llamar a la Agencia de Servicio Autorizado para recibir Nombre:...

Este manual también es adecuado para:

Vct-250hiVct-250hi alemaniaVct-250 hcVct-250 hb

Tabla de contenido