placing it inside a pocket, purse or other container with metal objects
Long transmission
•When the transceiver is used for long transmissions, the radiator
and chassis will become hot.
Safety Operation:
Forbid
•Do not use charger outdoors or in moist environments, use only in
dry locations/conditions.
•Do not disassemble the charger, that may result in risk of electrical
shock or fire.
•Do not operate the charger if it has been broken or damaged in
any way.
•Do not place a portable radio in the area over an air bag or in the
air bag deployment area. The radio may be propelled with great
force and cause serious injury to occupants of the vehicle when
WARNING
the air bag inflates.
To reduce risk
•Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the
charger.
•Unplug the charger from the AC outlet before attempting any
maintenance or cleaning.
•Contact Retevis for assistance regarding repairs and service.
•The adapter shall be installed near the equipment and shall be
easily accessible
Approved Accessories:
•This radio meets the RF exposure guidelines when used with the
Retevis accessories supplied or designated for the product. Use
of other accessories may not ensure compliance with the RF
exposure guidelines and may violate regulations.
WARNING
•For a list of Retevis-approved accessories for your radio model,
visit the following website: http://www.Retevis.com
Wir sind dankbar für Ihre Wahl unseres
Transceivers. Wir glauben, dass dieser
benutzerfreundliche Transceiver Ihnen
zuverlässige und kostengünstige Kommunika-
tion bietet. Unsere professionellen Funkgeräte
verfügen über die neueste Technologie und das
neueste Handwerk.
Sie werden also mit der Qualität und den
Eigenschaften unserer Produkte zufrieden sein.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig
durch, um sicherzustellen, dass Sie wissen, wie
Sie das Radio vor dem Gebrauch ordnungs-
gemäß bedienen.
23
DANKE