Descargar Imprimir esta página

Logitech WingMan Formula Force GP Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

Install the Steering Wheel and Pedals
1. Attach steering wheel
to tabletop.
Tighten knobs on top
of base.
2. Place pedals on floor.
Plug the 4-pin connector
of the pedals' cable into
the steering wheel base.
Français
Installation du volant
et des pédales
1. Fixez le volant à la table.
Resserrez les molettes situées sur le haut
du socle.
2. Placez les pédales sur le sol.
Branchez le connecteur à 4 broches du
câble des pédales sur le socle du volant.
3. Branchez le connecteur du cordon
d'alimentation sur le socle du volant.
Connectez l'extrémité du cordon
d'alimentation comportant le
transformateur à une prise électrique.
4. Connectez le volant au port USB de
l'ordinateur.
5. Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran pour poursuivre et terminer
l'installation.
6. Assurez-vous d'étalonner le volant
et les pédales pour obtenir
une performance optimale.
7. Une fois l'installation terminée, le volant
et les pédales sont prêts à être utilisés.
Lancez votre jeu, puis configurez
les boutons, les leviers, les pédales
et le retour de force comme vous
le souhaitez.
Italiano
Installazione
Conexión del volante
del volante e dei pedali
y los pedales
1. Fissare il volante al ripiano del tavolo.
1. Coloque el volante en la mesa
Avvitare le manopole nella parte
superiore della base.
2. Sistemare i pedali sul pavimento.
2. Coloque los pedales en el suelo.
Collegare il connettore a 4 pin del cavo
dei pedali alla base del volante.
3. Collegare il cavo dell'alimentazione
alla base del volante.
3. Conecte a la base del volante el conector
Inserire l'estremità del cavo
dell'alimentazione con il trasformatore
nella presa a muro.
4. Collegare il volante alla porta USB
del computer.
4. Conecte el volante al puerto USB de
5. Per completare l'installazione
del software, seguire le istruzioni a video.
5. Siga las instrucciones en pantalla
6. Per ottenere prestazioni ottimali,
calibrare il volante e i pedali.
6. Asegúrese de calibrar el volante
7. Al termine dell'installazione il volante
e i pedali sono pronti per essere utilizzati.
Avviare il gioco e quindi impostare
7. Una vez concluida la instalación,
i pulsanti, le leve del cambio, i pedali
e le impostazioni del ritorno di forza
nel modo desiderato.
English
3. Plug the power cord
connector into the base
of the steering wheel.
Plug the transformer end
of the power cable
into an electrical outlet.
4. Connect the steering wheel
to the computer's USB port.
Español
Instalação do Volante
e dos Pedais
1. Fixe o volante à mesa.
sujetándolo con firmeza.
Ajuste os botões sobre a base.
Apriete las piezas de sujeción situadas
2. Coloque os pedais no chão.
en la parte superior de la base.
Plugue o conector de 4 pinos do cabo
dos pedais na base do volante.
Conecte a la base del volante el conector
3. Plugue o conector do cabo de força
de 4 patillas del cable de los pedales.
na base do volante.
Plugue a extremidade do transformador
del cable de corriente.
do cabo de força na tomada.
Conecte a una toma de corriente
4. Conecte o volante à porta USB
el extremo del cable de corriente
do computador.
próximo al transformador.
5. Continue seguindo as instruções na tela
para completar a instalação.
la computadora.
6. Certifique-se de calibrar o volante
e os pedais para obter um desempenho
para completar la instalación.
melhor.
7. Depois de completada a instalação,
y los pedales para optimizar
o volante e os pedais estarão prontos
el rendimiento.
para usar. Inicie o jogo, depois defina
como desejar as configurações
todo está listo para empezar a utilizar
dos botões, dos câmbios, dos pedais
el volante y los pedales. Inicie el juego
e da reorientação de força.
y configure los botones, las palancas
de cambio, los pedales y los efectos
de Force Feedback con las funciones
deseadas.
3
5. Continue to follow the on-screen
instructions to complete
the installation.
6. Be sure to calibrate the steering
wheel and pedals for best
performance.
7. After you finish installation,
your steering wheel and pedals will
be ready to use. Launch your game,
then setup the buttons, shifters,
pedals, and force feedback settings
as desired.
Português
Nederlands
Het stuurwiel en
de pedalen installeren
1. Bevestig stuurwiel aan tafelblad.
Draai knoppen op onderstuk goed aan.
2. Zet pedalen op de grond.
Sluit de 4-pens connector van
de pedalenkabel op het onderstuk
van het stuurwiel aan.
3. Sluit de stroomsnoerconnector aan
op het onderstuk van het stuurwiel.
Sluit het transformatoruiteinde van het
stroomsnoer op een stopcontact aan.
4. Sluit het stuurwiel op de USB-poort
van de computer aan.
5. Volg de instructies op het scherm om
de installatie te voltooien.
6. Kalibreer het stuurwiel en de pedalen
voor optimale prestaties.
7. Na de installatie zijn uw stuurwiel
en pedalen klaar voor gebruik.
Start uw spel en stel dan de knoppen,
schakelaars, pedalen en
krachtfeedbackinstellingen naar wens in.

Publicidad

loading