ES
TOURET À MEULER
À 'EAU/À SEC
ADVERTENCIA
Atendiendo a su propia seguridad, lea atentamente
este manual de uso antes de usar la máquina.
NORMAS DE SEGURIDAD
Al usar la máquina, observe siempre las normas de
seguridad que se adjuntan así como las normas de
seguridad adicionales.
Indica riesgo de lesión corporal
o de daños materiales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADICIONALES PARA LAS RECTIFICADORAS
DE BANCO
P rotéjase con gafas de seguridad mientras
trabaja.
E vite que los niños se acerquen a la zona de
trabajo.
N o utilice nunca la rectificadora sin el
cubremuelas.
A segure bien el soporte de la pieza de trabajo.
L a distancia entre el parachispas y la muela no
debe sobrepasar los 2 mm.
L a distancia entre el soporte de la pieza de trabajo
y la muela abrasiva no debe superar los 2 mm.
N o utilice nunca muelas dañadas.
C ambie la muela abrasiva cuando se haya
desgastado más que aproximadamente 40 mm.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Verificar que el voltaje indicado en la placa del
fabricante de la máquina se corresponde con la
tensión del lugar donde se utilice.
DESCRIPCIÓN
Su máquina de rectificado en húmedo/seco está
diseñada para afilar cuchillos, formones y otras
herramientas de corte.
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Muela de rectificado en seco
3 Cubremuelas
4 Parachispas
5 Pantalla transparente
6 Soporte de la pieza de trabajo
7 Tornillo de ajuste
8 Orificio de montaje
9 Muela de rectificado en húmedo
10 Depósito de agua
MONTAJE DE LA MAQUINA
La máquina debe atornillarse al banco de trabajo.
M arque la posición de los agujeros de montaje (8)
sobre el banco de trabajo.
B arrene los agujeros teniendo en cuenta el
diámetro y la profundidad de los tornillos que va a
usar.
C oloque la máquina sobre el banco e introduzca
los tornillos en los agujeros de montaje.
A priete con fuerza los tornillos.
SUSTITUCIÓN DE UNA MUELA ABRASIVA
Para sustituir la muela de rectificado en seco,
proceda del modo siguiente:
Q uite el cubremuelas (3).
A floje la tuerca (11).
Q uite la brida exterior (12) y la muela abrasiva
gastada (2).
L impie las bridas (12 & 13).
C oloque una nueva muela abrasiva.
C oloque la brida exterior contra la muela
abrasiva y enrosque la tuerca en el husillo,
apretándola firmemente.
V uelva a colocar el cubremuelas.
Para sustituir la muela de rectificado en húmedo,
proceda del modo siguiente:
Q uite el depósito de agua (10).
A floje la tuerca (15).
Q uite la brida exterior (16) y la muela abrasiva
gastada (9).
L impie las bridas (16 & 17).
C oloque una nueva muela abrasiva.
C oloque la brida exterior contra la muela abrasiva
y enrosque la tuerca en el husillo, apretándola
firmemente.
V uelva a colocar el depósito de agua.
Desenchufe siempre la herramienta antes
de cambiar una muela abrasiva. No utilice
nunca una muela cuarteada; cámbiela
enseguida pues podría romperse en
pedazos y ocasionar algún accidente.
MONTAJE Y AJUSTE DEL
PARACHISPAS
El parachispas debe ajustarse con frecuencia para
compensar el desgaste de la muela abrasiva.
A floje la tuerca (19) y quite el tornillo (18).
S ujete el parachispas (4) contra el cubremuelas
(3) como se indica.
M onte el parachispas (4) en el cubremuelas (3)
fijándolo con la tuerca (19) y el tornillo (18).
A juste la distancia entre el parachispas y
la muela abrasiva (2) todo lo posible, pero sin que
sobrepase los 2 mm.
A priete el tornillo del parachispas.
M ueva la pantalla (5) hacia adelante.
A priete la tuerca (20).
El parachispas protege los ojos y las
manos del operador de las chispas que
saltan de la pieza de trabajo. Por este
motivo debe usarse siempre.
AJUSTE EL SOPORTE DE LA PIEZA DE
TRABAJO
El soporte de la pieza de trabajo debe ajustarse con
frecuencia para compensar el desgaste de la muela
abrasiva.
A floje el tornillo de ajuste (7).
A juste la distancia entre la pieza de trabajo
(6) y la muela abrasiva (2) al menor valor posible,
con un máximo de 2 mm.
A priete el tornillo de ajuste.
19