Descargar Imprimir esta página

TRES 21131201 Manual Del Usuario página 14

Publicidad

A
N
O
M
A
Y L
• Hot water doesn't reach the desired
temperature.
• Temperature variations of hot and
cold water.
A
N
O
M
A
L
• Ciepła woda nie osiąga żądanej
temperatury.
• Skoki temperatury wody ciepłej i zim-
nej.
• Nie wypływa woda ciepła lub zimna.
• Zbyt mały strumień wody.
14
ows.
A I
P
O
S S
B I
E L
C
A
U
S
S E
• Recalibration on the controller.
• Communication cameras of hot and cold water due to
check valve clogged (dirty).
• Lack of hot water temperature (60°C) in the boiler.
ows changed.
g. F]
• Dirty cartridge.
automatically.
automatically.
• Closed stopcock.
lter.
g. D]
• Cartridge clogged by impurities.
• Non-return valves mounted in reverse or blocked.
erence between hot and cold water.
cient pressure.
g. A]
g. B]
g. D]
lters.
• Dirty Aerator. g. G]
M
O
Ż
I L
W
A
P
R
Z
Y
C
Z
Y
N
A
• Przekalibrowanie pokrętła.
• Zablokowane połączenie między komorą wody ciepłej i
zimnej z powodu zatkanego (zanieczyszczonego) zaworu
przeciwzwrotnego.
• Niedostateczna temperatura ciepłej wody (60°C) w
podgrzewaczu.
• Zamienione wloty wody.
D]
• Zanieczyszczona głowica.
• Zbyt wysoka temperatura ciepłej wody. Podgrzewacz
wyłącza się.
• Zatkane wloty wody zimnej lub ciepłej. Podgrzewacz
wyłącza się.
• Zamknięty zawór odcinający.
ltr wlotowy.
• Głowica zablokowana z powodu zanieczyszczenia.
g. C]
• Odwrotnie zamontowane lub zablokowane zawory prze-
ciwzwrotne.
• Różnica ciśnienia między wodą ciepłą i zimną.
• Niewystarczające ciśnienie.
ltry.
• Zanieczyszczony aerator.
g. E]
lters.
g. D]
g. C]
g. E]
g. F]
g. D]
g. A]
g. A]
g. B]
g. D]
g. G]
g. A]
ltry.
g.
g.F]

Publicidad

loading