51099
Fahrregler • Controller •
Sicherheitshinweise
Zwei oder mehrere Fahrregler dürfen nicht
elektrisch miteinander verbunden werden.
Eine eingebaute Überlastsicherung schützt den
Fahrregler bei Überlastung oder Kurzschluss
vor Beschädigungen. Die Lok bleibt stehen.
Nach Beseitigung der Störung schaltet sich
der Fahrregler automatisch wieder ein.
Safety Notes
Two or more locomotive controllers may not be
connected with each other electrically.
A built-in overload protection circuit protects
each locomotive controller from damage in the
case of an overload or a short circuit. A loco-
motive running on the track layout will come
to a stop when the overload protection circuit
is activated. The locomotive controller comes
back on automatically after the overload or
short circuit has been corrected.
Fahrregler anschließen
Technische Daten:
Anschluß für Schaltnetzteil 51090
Eingang:
0 - 20 V DC
Ausgang:
0 - 20 V DC
Connections for the 51090 swit-
max. 0,8 A
ched mode power pack
Connexion pour le convertisseur
Technical Data:
réf. 51090
Input Voltage:
0 - 20 V DC
Output Voltage:
0 - 20 V DC
Conexión para la fuente de ali-
max. 0,8 A
mentación conmutada 51090
Données techniques:
Tension d´entrée:
0 - 20 V DC
Tension de sortie: 0 - 20 V DC
max. 0,8 A
Datos técnicos:
Tension de entrada: 0 - 20 V DC
Tension de salida:
0 - 20 V DC
max. 0,8 A
INPUT
2
1
max. 25V DC
0 - 20V DC max.
51090
Connections for a locomotive controller
Anschluß für Gleise
Connections to the track
Connexion pour les élé-
ments de voie
Conexión para las vías
Remarquees importantes sur la sécurité
Le raccordement électrique de deux ou plusieurs régulateurs de
marche est absolument exclus.
En cas de surcharge ou de court-circuit, le régulateur est pro-
tégé par un dispositif de sécurité intégré. La locomotive est im-
mobilisée. Une fois la cause de la surcharge ou du court-circuit
éliminée, le régulateur est automatiquement remis sous tension.
INPUT
2
1
max. 25V DC
0 - 20V DC max.
Aviso de seguridad
No está permitido conectar eléctricamente entre sí dos o más regu-
ladores de marcha.
Una protección contra sobrecargas incorporada protege de posibles
daños al regulador de marcha en el caso de sobrecarga o cortocir-
cuito. La locomotora permanece en reposo. Tras eliminar la avería,
el regulador de marcha vuelve a conectarse automáticamente.
51090
Raccorder le régulateur de marche
INPUT
2
1
max. 25V DC
0 - 20V DC max.
Conexión del regulador de marcha
INPUT
1
2
max. 25V DC
0 - 20V DC max.